Daddy Is White-Suzanne Vegamp3下载无损flac下载
Daddy Is White-Suzanne Vega在线试听免费歌词下载
[00:14.25]I am an average white girl who comes from Upper Manhattan.
我是个普通的白人女孩 来自上曼哈顿区 [00:18.06]And I am totally white, but I was raised half Latin.
虽然纯正白皮肤 却带着拉丁裔的习气 [00:22.11]This caused me some problems among my friends and my foes,
这让我在朋友和敌人口中 总成为话题 [00:25.26]Cause when you look into my face, it’s clear what everybody else knows:
因为只要看我的脸 答案就如此清晰: [00:29.61]My daddy is white.
我父亲是白人 [00:31.68]So I must be white too.
所以我必然纯白 [00:33.21]When you look into the mirror, what
当你凝视镜中的自己 [00:34.95]Comes looking back at you?
会看见怎样的色彩? [00:36.54]If your daddy is white,
若你父亲是白人 [00:38.85]You must be white too.
你也必定纯白 [00:40.65]When you look into the mirror
当你凝视镜中的自己 [00:42.09]what comes looking back at you?
会看见怎样的存在? [00:51.54]I feel it in the city when I take a walk uptown
漫步上城区街道时 我能感知这差异 [00:54.93]I feel the tension in the air, I feel it ticking all around,
空气里紧绷的弦 在耳边滴答不息 [00:58.65]I feel it filling up the sidewalk, in the spaces in between,
人行道的缝隙间 填满无形的压力 [01:02.28]Between my face and your face in public places where we get seen.
在公众场合 我们的面容总被反复对比 [01:06.51]My daddy is white.
我父亲是白人 [01:08.58]So I must be white too.
所以我必然纯白 [01:10.11]When you look into the mirror, what
当你凝视镜中的自己 [01:11.88]Comes looking back at you?
会看见怎样的色彩? [01:13.56]If your daddy is white,
若你父亲是白人 [01:15.75]You must be white too.
你也必定纯白 [01:17.46]When you look into the mirror
当你凝视镜中的自己 [01:19.02]what comes looking back at you?
会看见怎样的存在? [01:35.37]He called her baby. She called him boy, and then it started.
他唤她甜心 她叫他男孩 故事就此展开 [01:39.42]They were strangers at the bar, and they both ended broken hearted.
酒吧里的陌生人 最终都心碎离开 [01:43.35]And it was a conversation, but it ended as a fight.
本应是甜蜜对话 却以争吵替代 [01:46.62]And I can tell you it’s because he was black, and she was white.
只因他是黑人 而她纯白
我是个普通的白人女孩 来自上曼哈顿区 [00:18.06]And I am totally white, but I was raised half Latin.
虽然纯正白皮肤 却带着拉丁裔的习气 [00:22.11]This caused me some problems among my friends and my foes,
这让我在朋友和敌人口中 总成为话题 [00:25.26]Cause when you look into my face, it’s clear what everybody else knows:
因为只要看我的脸 答案就如此清晰: [00:29.61]My daddy is white.
我父亲是白人 [00:31.68]So I must be white too.
所以我必然纯白 [00:33.21]When you look into the mirror, what
当你凝视镜中的自己 [00:34.95]Comes looking back at you?
会看见怎样的色彩? [00:36.54]If your daddy is white,
若你父亲是白人 [00:38.85]You must be white too.
你也必定纯白 [00:40.65]When you look into the mirror
当你凝视镜中的自己 [00:42.09]what comes looking back at you?
会看见怎样的存在? [00:51.54]I feel it in the city when I take a walk uptown
漫步上城区街道时 我能感知这差异 [00:54.93]I feel the tension in the air, I feel it ticking all around,
空气里紧绷的弦 在耳边滴答不息 [00:58.65]I feel it filling up the sidewalk, in the spaces in between,
人行道的缝隙间 填满无形的压力 [01:02.28]Between my face and your face in public places where we get seen.
在公众场合 我们的面容总被反复对比 [01:06.51]My daddy is white.
我父亲是白人 [01:08.58]So I must be white too.
所以我必然纯白 [01:10.11]When you look into the mirror, what
当你凝视镜中的自己 [01:11.88]Comes looking back at you?
会看见怎样的色彩? [01:13.56]If your daddy is white,
若你父亲是白人 [01:15.75]You must be white too.
你也必定纯白 [01:17.46]When you look into the mirror
当你凝视镜中的自己 [01:19.02]what comes looking back at you?
会看见怎样的存在? [01:35.37]He called her baby. She called him boy, and then it started.
他唤她甜心 她叫他男孩 故事就此展开 [01:39.42]They were strangers at the bar, and they both ended broken hearted.
酒吧里的陌生人 最终都心碎离开 [01:43.35]And it was a conversation, but it ended as a fight.
本应是甜蜜对话 却以争吵替代 [01:46.62]And I can tell you it’s because he was black, and she was white.
只因他是黑人 而她纯白