Pink Bullets-The Shinsmp3下载无损flac下载
Pink Bullets-The Shins在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : James Mercer
[00:01.00] 作曲 : James Mercer
[00:20.95]I was just bony hands as
我的手瘦骨嶙峋 [00:23.99]Cold as a winter pole
冷得就像冬天的北极 [00:29.47]You held a warm stone out new
你拿来一块温热的石头 [00:32.49]Flowing blood to hold
拿着它我又恢复了血色 [00:37.90]Oh what a contrast you were
哦你是多么鲜明的对比呀 [00:42.22]To the brutes in the halls
和那些大厅里的野兽 [00:46.31]My timid young fingers
我年轻又怯懦的手指 [00:48.59]Held a decent animal
握着一只善良的小动物 [00:55.20]Over the ramparts you tossed
你扔下你的壁垒 [00:59.13]The scent of your skin and some foreign flowers
你皮肤的芳香和一些异域的鲜花 [01:03.82]Tied to a brick
系在砖头上 [01:05.95]Sweet as a song
像一首歌一样甜蜜 [01:08.10]The years have seemed short
一年年好像过得很快 [01:10.23]But the days were long
但一天天却如此漫长 [01:17.11]Cool of a temperate breeze from
温带的凉爽微风 [01:20.46]Dark skies to wet grass
从昏暗天空吹向湿漉漉的草丛 [01:25.45]We fell in a field it seems now
我们在那片麦田里倒下 [01:28.93]A thousand summers passed
那好像已经是一千个夏天前的事了 [01:34.13]When our kite lines first crossed
当最初我们的风筝线交叉时 [01:38.63]We tied them into knots
我们把它们系成一个个结 [01:42.98]And to finally fly apart
但是到最后要各自飞去时 [01:46.17]We had to cut them off
我们只能把它们的绳子剪断了 [01:51.56]Since then it's been a book
就像一本书 [01:53.77]You read in reverse
你倒着读它 [01:55.89]So you understand less as the pages turn
所以越是翻页,你懂的越少 [02:00.18]Or a movie so crass
或者像一部愚蠢的电影 [02:02.38]And awkwardly cast
选派的演员也很笨拙 [02:04.51] [02:05.21]That even I could be the star
就连我都可以做里面的主演 [02:14.24]I don't look back much as a rule
作为一种规则,我不经常回忆 [02:22.49]And all this way before murder was cool
在谋杀之前的所有事都很平静 [02:31.30]But your memory is here and
但你的回忆就停在这里 [02:33.81]I'd like it to stay
我想要停留在这里 [02:39.81]Warm light on a winter's day
冬日的温暖阳光 [03:16.69]Over the ramparts you tossed
你扔下你的壁垒 [03:17.86]The scent of your skin
你皮肤的芳香 [03:19.31]And some foreign flowers
和一些异域的鲜花 [03:19.95]Tied to a brick
系在砖头上 [03:23.38]Sweet as a song
像一首歌一样甜蜜 [03:25.55]The years have seemed short
一年年好像过得很快 [03:27.39]But the days go slowly by
但一天天却如此漫长的过去 [03:30.12]Two loose kites falling from the sky
两个断线的风筝从天上落下来 [03:34.31]Drawn to the ground and an end to flight
跌落在地上,它们的飞行结束了
我的手瘦骨嶙峋 [00:23.99]Cold as a winter pole
冷得就像冬天的北极 [00:29.47]You held a warm stone out new
你拿来一块温热的石头 [00:32.49]Flowing blood to hold
拿着它我又恢复了血色 [00:37.90]Oh what a contrast you were
哦你是多么鲜明的对比呀 [00:42.22]To the brutes in the halls
和那些大厅里的野兽 [00:46.31]My timid young fingers
我年轻又怯懦的手指 [00:48.59]Held a decent animal
握着一只善良的小动物 [00:55.20]Over the ramparts you tossed
你扔下你的壁垒 [00:59.13]The scent of your skin and some foreign flowers
你皮肤的芳香和一些异域的鲜花 [01:03.82]Tied to a brick
系在砖头上 [01:05.95]Sweet as a song
像一首歌一样甜蜜 [01:08.10]The years have seemed short
一年年好像过得很快 [01:10.23]But the days were long
但一天天却如此漫长 [01:17.11]Cool of a temperate breeze from
温带的凉爽微风 [01:20.46]Dark skies to wet grass
从昏暗天空吹向湿漉漉的草丛 [01:25.45]We fell in a field it seems now
我们在那片麦田里倒下 [01:28.93]A thousand summers passed
那好像已经是一千个夏天前的事了 [01:34.13]When our kite lines first crossed
当最初我们的风筝线交叉时 [01:38.63]We tied them into knots
我们把它们系成一个个结 [01:42.98]And to finally fly apart
但是到最后要各自飞去时 [01:46.17]We had to cut them off
我们只能把它们的绳子剪断了 [01:51.56]Since then it's been a book
就像一本书 [01:53.77]You read in reverse
你倒着读它 [01:55.89]So you understand less as the pages turn
所以越是翻页,你懂的越少 [02:00.18]Or a movie so crass
或者像一部愚蠢的电影 [02:02.38]And awkwardly cast
选派的演员也很笨拙 [02:04.51] [02:05.21]That even I could be the star
就连我都可以做里面的主演 [02:14.24]I don't look back much as a rule
作为一种规则,我不经常回忆 [02:22.49]And all this way before murder was cool
在谋杀之前的所有事都很平静 [02:31.30]But your memory is here and
但你的回忆就停在这里 [02:33.81]I'd like it to stay
我想要停留在这里 [02:39.81]Warm light on a winter's day
冬日的温暖阳光 [03:16.69]Over the ramparts you tossed
你扔下你的壁垒 [03:17.86]The scent of your skin
你皮肤的芳香 [03:19.31]And some foreign flowers
和一些异域的鲜花 [03:19.95]Tied to a brick
系在砖头上 [03:23.38]Sweet as a song
像一首歌一样甜蜜 [03:25.55]The years have seemed short
一年年好像过得很快 [03:27.39]But the days go slowly by
但一天天却如此漫长的过去 [03:30.12]Two loose kites falling from the sky
两个断线的风筝从天上落下来 [03:34.31]Drawn to the ground and an end to flight
跌落在地上,它们的飞行结束了