China-Tori Amosmp3下载无损flac下载
China-Tori Amos在线试听免费歌词下载
[00:11.110]China
[00:16.850]all the way to New York
中国通往纽约的路 [00:21.860]i can feel the distance
我能感觉得到距离 [00:27.140]getting close
慢慢接近 [00:32.270]you're right next to me
你就在我的身旁 [00:37.400]but i needed an airplane
但我仍需一架飞机 [00:42.900]i can feel the distance
当你呼吸时 [00:47.240]as you breathe
我能感觉得到距离 [00:52.910]sometimes
有时候 [00:57.890]i think you want me to touch you
我觉得你想让我抚摸你 [01:02.320]how can i
可是当你建造环绕着你的长城时 [01:08.430]when you built the Great Wall around you
我又如何能做到 [01:13.350]in your eyes
在你的眼中 [01:16.250]i saw a future together
我看到了未来 [01:21.110]you just look away
而你只是转过脸 [01:25.850]in the distance
望向远处 [01:31.670]China
瓷器 [01:37.310]decorates a table
装饰着桌面 [01:41.750]funny how the cracks don't
有意思的是 [01:47.690]seem to show
看不见那丝丝裂痕 [01:52.250]pour the wine dear
亲爱的,泼点酒 [01:56.220]you say you take a holiday
你说你想去度假 [02:02.330]but we can never agree on
但前往的地点 [02:07.080]where to go
我们却从未能达成共识 [02:12.030]sometimes
有的时候 [02:18.370]i think you want me to touch you
我觉得你想让我抚摸你 [02:22.390]how can i
但是当你建造起环绕着自己的长城时 [02:28.110]when you built the Great Wall around you
我又如何做得到 [02:33.010]in your eyes
在你的眼中 [02:38.530]i saw a future together
我看到了团圆的未来 [02:43.210]you just look away
而你只是转过脸 [02:48.440]in the distance
望向远处 [03:20.680]China all the way to New York
中国通往纽约的路 [03:25.970]maybe you got lost in
你可能迷失在 [03:30.670]Mexico
墨西哥 [03:36.080]you're right next to me
你就在我的身旁 [03:40.310]i think you can hear me
我觉得你能听见我 [03:46.300]funny how the distance
但有趣的是这距离 [03:52.300]learns to grow
学会了增长 [03:56.440]sometimes
有时 [04:02.010]you want me to touch you
你想让我抚摸你 [04:06.930]how can i
但当你建造起环绕自己的长城时 [04:17.250]when you built the Great Wall around you
我又如何能做到 [04:29.080]i can feel the distance
我能感觉得到距离 [04:34.030]i can feel the distance
我能感觉得到距离 [04:39.500]i can feel the distance
我能感觉得到距离 [04:49.860]getting close
中国通往纽约的路 [00:21.860]i can feel the distance
我能感觉得到距离 [00:27.140]getting close
慢慢接近 [00:32.270]you're right next to me
你就在我的身旁 [00:37.400]but i needed an airplane
但我仍需一架飞机 [00:42.900]i can feel the distance
当你呼吸时 [00:47.240]as you breathe
我能感觉得到距离 [00:52.910]sometimes
有时候 [00:57.890]i think you want me to touch you
我觉得你想让我抚摸你 [01:02.320]how can i
可是当你建造环绕着你的长城时 [01:08.430]when you built the Great Wall around you
我又如何能做到 [01:13.350]in your eyes
在你的眼中 [01:16.250]i saw a future together
我看到了未来 [01:21.110]you just look away
而你只是转过脸 [01:25.850]in the distance
望向远处 [01:31.670]China
瓷器 [01:37.310]decorates a table
装饰着桌面 [01:41.750]funny how the cracks don't
有意思的是 [01:47.690]seem to show
看不见那丝丝裂痕 [01:52.250]pour the wine dear
亲爱的,泼点酒 [01:56.220]you say you take a holiday
你说你想去度假 [02:02.330]but we can never agree on
但前往的地点 [02:07.080]where to go
我们却从未能达成共识 [02:12.030]sometimes
有的时候 [02:18.370]i think you want me to touch you
我觉得你想让我抚摸你 [02:22.390]how can i
但是当你建造起环绕着自己的长城时 [02:28.110]when you built the Great Wall around you
我又如何做得到 [02:33.010]in your eyes
在你的眼中 [02:38.530]i saw a future together
我看到了团圆的未来 [02:43.210]you just look away
而你只是转过脸 [02:48.440]in the distance
望向远处 [03:20.680]China all the way to New York
中国通往纽约的路 [03:25.970]maybe you got lost in
你可能迷失在 [03:30.670]Mexico
墨西哥 [03:36.080]you're right next to me
你就在我的身旁 [03:40.310]i think you can hear me
我觉得你能听见我 [03:46.300]funny how the distance
但有趣的是这距离 [03:52.300]learns to grow
学会了增长 [03:56.440]sometimes
有时 [04:02.010]you want me to touch you
你想让我抚摸你 [04:06.930]how can i
但当你建造起环绕自己的长城时 [04:17.250]when you built the Great Wall around you
我又如何能做到 [04:29.080]i can feel the distance
我能感觉得到距离 [04:34.030]i can feel the distance
我能感觉得到距离 [04:39.500]i can feel the distance
我能感觉得到距离 [04:49.860]getting close
China-Tori Amos热门评论
歌词很有意思,以中美关系隐喻男女两性的关系,视角独特。
Tori的作品一般以抽象、神祕、诡异著称,但[China]却是她最传统、最不隐讳的歌曲之一:旋律柔美、气氛哀怨的抒情,在优美钢琴的伴奏下,Tori以她晶莹的嗓音娓娓感叹一段逝去的爱情,歌词中‘China’既指中国又指瓷器。在英国榜拿到#51。当年Tori来亚洲宣传时,便特别主打这首跟地缘有密切关系的单曲
China在以前的西方人的心中是遥远缥缈的代名词,个人认为China隐喻男女之间遥不可触的爱情🌙 China也有细瓷的意思🌊
《China》是《Little Earthquakes》中最早诞生的作品。低音部的五度音程象征着古老仪式的开端,这种仪式感将Tori带往"中国"的意象,更引领她走向滋养战争的厨房餐桌——她始终认为"中国"与秘密有着某种亲缘关系。
这首歌本质是一首心碎的情歌。Tori坦言自己痴迷于令人心碎的爱情题材,不仅源于当代创作,更受芭芭拉·史翠珊和格什温等经典作品的启发。她认为史翠珊的演绎具有击碎人心的力量,这正是《China》创作前的听觉滋养。
她曾因歌曲关联对象离开生活而长期拒绝表演。1994年演唱会中直言:"我看起来点唱机吗?"虽强调仍爱这首歌,但演唱时会哽咽直至无法继续。这份克制反而印证了作品承载的情感重量。