Siamese Twins-The Curemp3下载无损flac下载
Siamese Twins-The Cure在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Gallup, Smith, Tolhurst
[00:01.00] 作曲 : Simon Gallup & Robert Smith & Laurence Tolhurst
[00:55.18]I chose an eternity of this
我选择了永恒,如此这般 [01:06.00]Like falling angels
像是堕落的天使 [01:10.60]The world disappeared
世界消失了 [01:16.70]Laughing into the fire
狂笑着走入火中 [01:20.33]Is it always like this
总是如此这般吗 [01:26.94]Flesh and blood and the first kiss
肉体,赤血,还有初吻 [01:31.80]The first colours
太初之色 [01:33.87]The first kiss
太初之吻 [01:57.63]We writhed under a red light
我们在猩红的光下扭曲晃动 [02:08.08]Voodoo smile
伏都教的微笑(西非原始宗教) [02:10.49]Siamese twins
孪生姐妹 [02:18.46]A girl at the window looks at me for an hour
少女在窗外看了我一个钟头 [02:28.54]Then everything falls apart
然后一切皆土崩瓦解 [02:32.51]Broken inside me
我的灵魂死了 [02:34.85]It falls apart
断壁残垣 [02:38.84]The walls and the ceiling move in time
墙和天花板闯进了时间 [02:47.07]Push a blade into my hands
强行放把刀在我手上 [02:50.40]Slowly up the stairs
缓慢爬上楼梯 [02:53.02]And into the room
进入房间 [02:55.00]Is it always like this
总是如此这般吗 [02:58.16]Dancing in my pocket
蠕虫在我衣袋中起舞 [03:03.54]Worms eat my skin
啃噬我的皮肤 [03:07.84]She glows and grows
她发着热并疯狂生长 [03:10.10]With arms outstretched
两臂向外延伸 [03:13.28]Her legs around me
双腿将我缠绕 [03:15.79]In the morning i cried
在那个以泪洗面的清晨 [03:59.50]Leave me to die
她让我谒见死神 [04:02.33]You won't remember my voice
你不会记得我的声音 [04:09.76]I walked away and grew old
我转身离开,愈渐苍老 [04:16.77]You never talk
你们永远缄默 [04:20.22]We never smile
我们永远面无表情 [04:22.30]I scream
我尖叫—— [04:24.01]You're nothing
你什么也不是 [04:25.78]I don't need you any more
我再也不需要你 [04:28.74]You're nothing
你什么也不是 [04:31.62]It fades and spins
旋转着褪色 [04:36.17]Fades and spins
旋转着褪色 [04:40.22]Sing out loud
放声高歌—— [04:42.54]We all die
我们都死去 [04:49.81]Laughing into the fire
狂笑着走入火中 [04:53.13]Is it always like this
总是如此这般吗
我选择了永恒,如此这般 [01:06.00]Like falling angels
像是堕落的天使 [01:10.60]The world disappeared
世界消失了 [01:16.70]Laughing into the fire
狂笑着走入火中 [01:20.33]Is it always like this
总是如此这般吗 [01:26.94]Flesh and blood and the first kiss
肉体,赤血,还有初吻 [01:31.80]The first colours
太初之色 [01:33.87]The first kiss
太初之吻 [01:57.63]We writhed under a red light
我们在猩红的光下扭曲晃动 [02:08.08]Voodoo smile
伏都教的微笑(西非原始宗教) [02:10.49]Siamese twins
孪生姐妹 [02:18.46]A girl at the window looks at me for an hour
少女在窗外看了我一个钟头 [02:28.54]Then everything falls apart
然后一切皆土崩瓦解 [02:32.51]Broken inside me
我的灵魂死了 [02:34.85]It falls apart
断壁残垣 [02:38.84]The walls and the ceiling move in time
墙和天花板闯进了时间 [02:47.07]Push a blade into my hands
强行放把刀在我手上 [02:50.40]Slowly up the stairs
缓慢爬上楼梯 [02:53.02]And into the room
进入房间 [02:55.00]Is it always like this
总是如此这般吗 [02:58.16]Dancing in my pocket
蠕虫在我衣袋中起舞 [03:03.54]Worms eat my skin
啃噬我的皮肤 [03:07.84]She glows and grows
她发着热并疯狂生长 [03:10.10]With arms outstretched
两臂向外延伸 [03:13.28]Her legs around me
双腿将我缠绕 [03:15.79]In the morning i cried
在那个以泪洗面的清晨 [03:59.50]Leave me to die
她让我谒见死神 [04:02.33]You won't remember my voice
你不会记得我的声音 [04:09.76]I walked away and grew old
我转身离开,愈渐苍老 [04:16.77]You never talk
你们永远缄默 [04:20.22]We never smile
我们永远面无表情 [04:22.30]I scream
我尖叫—— [04:24.01]You're nothing
你什么也不是 [04:25.78]I don't need you any more
我再也不需要你 [04:28.74]You're nothing
你什么也不是 [04:31.62]It fades and spins
旋转着褪色 [04:36.17]Fades and spins
旋转着褪色 [04:40.22]Sing out loud
放声高歌—— [04:42.54]We all die
我们都死去 [04:49.81]Laughing into the fire
狂笑着走入火中 [04:53.13]Is it always like this
总是如此这般吗
Siamese Twins-The Cure热门评论
jd和the cure明显是两种感觉,后者后朋还带着哥特,前者就是典型后朋了。
the americans s01e08 美俄剧片尾经常走英伦风~
同在一颗树上,jd是向下生长,the cure是向上生长。
这首的鼓点很有种joy division的味道 像closer里的the decades
这首歌证明了the cure的伟大,用看似简单的编配取得了极具氛围的效果,罗高明[强]
太初之色…这是哪个二货翻译的