Exodus-Bob Marley & The Wailersmp3下载无损flac下载
Exodus-Bob Marley & The Wailers在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Bob Marley
[00:01.000] 作曲 : Bob Marley
[00:27.271] Exodus
出埃及记 [00:32.639] Movement of Jah people!
耶和华子民的运动! [00:36.298] Oh-oh-oh, yea-eah!
现在就让我告诉你 [00:42.478] Men and people will fight ya down
人民将推翻你的奴役 [00:44.407] (Tell me why!)
(为什么要这样!) [00:45.287] When ya see Jah light
因为当你听见耶和华的神谕 [00:47.639] (Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha!)
(哈-哈-哈-哈-哈-哈-哈!) [00:49.525] Let me tell you if you're not wrong
而你知道这不可能有误 [00:51.669] (Then, why?)
(所以呢?) [00:52.983] Everything is all right
一切已准备就绪 [00:54.934] So we gonna walk
我们就将启程 [00:57.975] All right!
走吧! [01:00.429] Through de roads of creation:
我们走过创世之路 [01:03.853] We the generation
我们已是独立的民族 [01:05.474] (Tell me why!)
(为什么这么做!) [01:07.303] (Trod through great tribulation)
(不畏艰难跋涉) [01:09.733] Trod through great tribulation
历经千辛万苦 [01:11.202] Exodus, all right!
走出埃及! [01:16.844] Movement of Jah people!
耶和华子民的运动! [01:18.924] Oh, yeah! [01:20.636] O-oo, yeah! [01:23.846] All right!
就是现在! [01:25.369] Exodus
走出埃及 [01:31.180] (Movement of Jah people!)
(耶和华子民的迁移) [01:33.431] Oh, yeah! [01:38.648] Yeah-yeah-yeah, well!
就是这样 [01:40.532] Uh! Open your eyes and look within
睁眼看看你的周遭 [01:47.589] Are you satisfied
你可曾满意 [01:51.760] (with the life you're living)?
(现在被奴役的生活)? [01:53.527] Uh! [01:55.024] We know where we're going, uh!
我们去往迦南应许之地 [01:58.172] We know where we're from
我们离开埃及法老的奴役 [02:01.888] We're leaving Babylon
我们离开巴比伦流域 [02:05.589] We're going to our Father land
我们去往流着奶与蜜的领地 [02:09.504] Exodus: movement of Jah people!
出埃及记:耶和华子民的运动 [02:14.874] (Movement of Jah people!)
(耶和华子民的迁移!) [02:17.832] Oh, yeah!
噢,耶! [02:20.366] Send us another brother Moses!
再予我们一个精神领袖摩西! [02:24.337] (Movement of Jah people!)
(耶和华子民的运动) [02:26.283] From across the Red Sea!
我们要开辟红海! [02:27.543] (Movement of Jah people!)
(耶和华子民的伟业) [02:29.535] Send us another brother Moses!
再予我们一个精神领袖摩西! [02:31.283] (Movement of Jah people!)
(耶和华子民的独立) [02:33.402] From across the Red Sea!
我们要让红海为我们开路! [02:34.905] Movement of Jah people!
耶和华子民的复兴! [02:52.911] Exodus, all right!
走出埃及! [02:55.774] Oo-oo-ooh! Oo-ooh! [02:58.393] Movement of Jah people!
耶和华子民的运动! [03:00.632] Oh, yeah! [03:07.354] Exodus!
把握机遇! [03:10.693] Exodus!
走出埃及! [03:12.908] All right!
就是现在! [03:14.401] Exodus!
走出埃及! [03:15.967] Now, now, now, now!
九灾已降! [03:18.361] Exodus!
就是现在! [03:21.296] Exodus!
走出埃及! [03:22.422] Oh, yea-ea-ea-ea-ea-ea-eah! [03:24.903] Exodus!
把握机遇! [03:28.549] Exodus!
走出埃及! [03:30.924] All right!
就是现在! [03:32.014] Exodus!
走出埃及! [03:33.868] Uh-uh-uh-uh! [03:35.702] Move!
紧随云柱! [03:39.286] Move!
劈开红海! [03:42.893] Move!
盐池复清! [03:46.414] Move!
水泉棕树! [03:50.043] Move!
磐石流涓! [03:53.678] Move!
天降吗哪! [03:56.904] Open your eyes and look within
睁眼看看你的周遭 [04:04.497] Are you satisfied with the life you're living?
你可曾满意现在被奴役的生活? [04:11.576] We know where we're going
我们去往迦南应许之地 [04:15.252] We know where we're from
我们离开埃及法老的奴役 [04:18.770] We're leaving Babylon, y'all!
我们离开巴比伦流域 [04:22.329] We're going to our Father's land
我们去往流着奶与蜜的领地 [04:25.923] Exodus
走出埃及! [04:28.675] All right!
就是现在! [04:31.789] Movement of Jah people!
耶和华子民的运动! [04:40.329] Exodus
出埃及记! [04:45.807] Movement of Jah people!
耶和华子民的迁移 [04:51.140] Movement of Jah people!
耶和华子民的运动 [04:51.262] Movement of Jah people!
耶和华子民的伟业 [04:54.683] Movement of Jah people!
耶和华子民的独立 [04:58.177] Movement of Jah people!
耶和华子民的复兴 [05:05.415] Move!
西奈立约! [05:09.006] Move!
赐予三律! [05:12.555] Move!
造金牛犊! [05:16.206] Move!
格杀叛逆! [05:19.701] Move!
复造法版! [05:23.418] Move!
重赐诫命! [05:27.067] Move!
一神救赎! [05:31.214] Jah come to break downpression
上帝显灵慰世 [05:34.488] Rule equality
摩西降下十诫 [05:37.790] Wipe away transgression
赎去一切罪行 [05:41.553] Set the captives free
至此终止奴役 [05:44.938] Exodus
走出埃及 [05:46.233] All right, all right!
就是现在 [05:50.522] Movement of Jah people!
耶和华子民的运动! [05:57.527] Oh, yeah! [05:59.298] Exodus
出埃及记! [06:05.065] Movement of Jah people!
耶和华子民的迁移! [06:12.030] Oh, now, now, now, now!
就是现在了! [06:14.681] Movement of Jah people!
耶和华子民的运动 [06:17.276] Movement of Jah people!
耶和华子民的迁移 [06:20.806] Movement of Jah people!
耶和华子民的伟业 [06:24.390] Movement of Jah people!
耶和华子民的独立 [06:27.973] Movement of Jah people!
耶和华子民的复兴 [06:31.542] Movement of Jah people!
耶和华子民的崛起 [06:35.136] Move!
紧随云柱! [06:38.726] Move!
劈开红海! [06:42.323] Move!
盐池复清! [06:45.811] Move!
水泉棕树! [06:49.385] Move!
磐石流涓! [06:52.985] Move!
天降吗哪! [06:56.793] Move(ment of Jah people)!
耶和华子民的运动 [07:00.172] Move(ment of Jah people)!
耶和华子民的迁移 [07:03.798] Move(ment of Jah people)!
耶和华子民的运动 [07:07.286] Move(ment of Jah people)!
耶和华子民的迁移 [07:09.588] Movement of Jah people!
耶和华子民的运动 [07:14.398] Move(ment of Jah people)!
耶和华子民的独立 [07:18.080] Movement of Jah people!
耶和华子民的运动 [07:21.478] Movement of Jah people!
耶和华子民的复兴 [07:25.235] Movement of Jah people!
耶和华子民的运动
出埃及记 [00:32.639] Movement of Jah people!
耶和华子民的运动! [00:36.298] Oh-oh-oh, yea-eah!
现在就让我告诉你 [00:42.478] Men and people will fight ya down
人民将推翻你的奴役 [00:44.407] (Tell me why!)
(为什么要这样!) [00:45.287] When ya see Jah light
因为当你听见耶和华的神谕 [00:47.639] (Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha!)
(哈-哈-哈-哈-哈-哈-哈!) [00:49.525] Let me tell you if you're not wrong
而你知道这不可能有误 [00:51.669] (Then, why?)
(所以呢?) [00:52.983] Everything is all right
一切已准备就绪 [00:54.934] So we gonna walk
我们就将启程 [00:57.975] All right!
走吧! [01:00.429] Through de roads of creation:
我们走过创世之路 [01:03.853] We the generation
我们已是独立的民族 [01:05.474] (Tell me why!)
(为什么这么做!) [01:07.303] (Trod through great tribulation)
(不畏艰难跋涉) [01:09.733] Trod through great tribulation
历经千辛万苦 [01:11.202] Exodus, all right!
走出埃及! [01:16.844] Movement of Jah people!
耶和华子民的运动! [01:18.924] Oh, yeah! [01:20.636] O-oo, yeah! [01:23.846] All right!
就是现在! [01:25.369] Exodus
走出埃及 [01:31.180] (Movement of Jah people!)
(耶和华子民的迁移) [01:33.431] Oh, yeah! [01:38.648] Yeah-yeah-yeah, well!
就是这样 [01:40.532] Uh! Open your eyes and look within
睁眼看看你的周遭 [01:47.589] Are you satisfied
你可曾满意 [01:51.760] (with the life you're living)?
(现在被奴役的生活)? [01:53.527] Uh! [01:55.024] We know where we're going, uh!
我们去往迦南应许之地 [01:58.172] We know where we're from
我们离开埃及法老的奴役 [02:01.888] We're leaving Babylon
我们离开巴比伦流域 [02:05.589] We're going to our Father land
我们去往流着奶与蜜的领地 [02:09.504] Exodus: movement of Jah people!
出埃及记:耶和华子民的运动 [02:14.874] (Movement of Jah people!)
(耶和华子民的迁移!) [02:17.832] Oh, yeah!
噢,耶! [02:20.366] Send us another brother Moses!
再予我们一个精神领袖摩西! [02:24.337] (Movement of Jah people!)
(耶和华子民的运动) [02:26.283] From across the Red Sea!
我们要开辟红海! [02:27.543] (Movement of Jah people!)
(耶和华子民的伟业) [02:29.535] Send us another brother Moses!
再予我们一个精神领袖摩西! [02:31.283] (Movement of Jah people!)
(耶和华子民的独立) [02:33.402] From across the Red Sea!
我们要让红海为我们开路! [02:34.905] Movement of Jah people!
耶和华子民的复兴! [02:52.911] Exodus, all right!
走出埃及! [02:55.774] Oo-oo-ooh! Oo-ooh! [02:58.393] Movement of Jah people!
耶和华子民的运动! [03:00.632] Oh, yeah! [03:07.354] Exodus!
把握机遇! [03:10.693] Exodus!
走出埃及! [03:12.908] All right!
就是现在! [03:14.401] Exodus!
走出埃及! [03:15.967] Now, now, now, now!
九灾已降! [03:18.361] Exodus!
就是现在! [03:21.296] Exodus!
走出埃及! [03:22.422] Oh, yea-ea-ea-ea-ea-ea-eah! [03:24.903] Exodus!
把握机遇! [03:28.549] Exodus!
走出埃及! [03:30.924] All right!
就是现在! [03:32.014] Exodus!
走出埃及! [03:33.868] Uh-uh-uh-uh! [03:35.702] Move!
紧随云柱! [03:39.286] Move!
劈开红海! [03:42.893] Move!
盐池复清! [03:46.414] Move!
水泉棕树! [03:50.043] Move!
磐石流涓! [03:53.678] Move!
天降吗哪! [03:56.904] Open your eyes and look within
睁眼看看你的周遭 [04:04.497] Are you satisfied with the life you're living?
你可曾满意现在被奴役的生活? [04:11.576] We know where we're going
我们去往迦南应许之地 [04:15.252] We know where we're from
我们离开埃及法老的奴役 [04:18.770] We're leaving Babylon, y'all!
我们离开巴比伦流域 [04:22.329] We're going to our Father's land
我们去往流着奶与蜜的领地 [04:25.923] Exodus
走出埃及! [04:28.675] All right!
就是现在! [04:31.789] Movement of Jah people!
耶和华子民的运动! [04:40.329] Exodus
出埃及记! [04:45.807] Movement of Jah people!
耶和华子民的迁移 [04:51.140] Movement of Jah people!
耶和华子民的运动 [04:51.262] Movement of Jah people!
耶和华子民的伟业 [04:54.683] Movement of Jah people!
耶和华子民的独立 [04:58.177] Movement of Jah people!
耶和华子民的复兴 [05:05.415] Move!
西奈立约! [05:09.006] Move!
赐予三律! [05:12.555] Move!
造金牛犊! [05:16.206] Move!
格杀叛逆! [05:19.701] Move!
复造法版! [05:23.418] Move!
重赐诫命! [05:27.067] Move!
一神救赎! [05:31.214] Jah come to break downpression
上帝显灵慰世 [05:34.488] Rule equality
摩西降下十诫 [05:37.790] Wipe away transgression
赎去一切罪行 [05:41.553] Set the captives free
至此终止奴役 [05:44.938] Exodus
走出埃及 [05:46.233] All right, all right!
就是现在 [05:50.522] Movement of Jah people!
耶和华子民的运动! [05:57.527] Oh, yeah! [05:59.298] Exodus
出埃及记! [06:05.065] Movement of Jah people!
耶和华子民的迁移! [06:12.030] Oh, now, now, now, now!
就是现在了! [06:14.681] Movement of Jah people!
耶和华子民的运动 [06:17.276] Movement of Jah people!
耶和华子民的迁移 [06:20.806] Movement of Jah people!
耶和华子民的伟业 [06:24.390] Movement of Jah people!
耶和华子民的独立 [06:27.973] Movement of Jah people!
耶和华子民的复兴 [06:31.542] Movement of Jah people!
耶和华子民的崛起 [06:35.136] Move!
紧随云柱! [06:38.726] Move!
劈开红海! [06:42.323] Move!
盐池复清! [06:45.811] Move!
水泉棕树! [06:49.385] Move!
磐石流涓! [06:52.985] Move!
天降吗哪! [06:56.793] Move(ment of Jah people)!
耶和华子民的运动 [07:00.172] Move(ment of Jah people)!
耶和华子民的迁移 [07:03.798] Move(ment of Jah people)!
耶和华子民的运动 [07:07.286] Move(ment of Jah people)!
耶和华子民的迁移 [07:09.588] Movement of Jah people!
耶和华子民的运动 [07:14.398] Move(ment of Jah people)!
耶和华子民的独立 [07:18.080] Movement of Jah people!
耶和华子民的运动 [07:21.478] Movement of Jah people!
耶和华子民的复兴 [07:25.235] Movement of Jah people!
耶和华子民的运动
Exodus-Bob Marley & The Wailers热门评论
世界雷鬼音乐教父:鲍勃·马利~牙买加的民族英雄。他是一个音乐界不容忽视的名字和第三世界的超级巨星,雷鬼音乐的鼻祖,他的音乐包含了宽容、博爱及信仰,他短暂的一生赢得了不同肤色不同阶层人民的爱戴。他的音乐充满灵动、神秘、性感的诱人特质。♫ <Exodus> 充满了浓郁的牙买加风情。
出埃及记。鲍勃马利就是牙买加的摩西