Danke-LaFeemp3下载无损flac下载
Danke-LaFee在线试听免费歌词下载
我的旧忆与今昔 [00:30.85]ob als Frau oder kleines Kind.
不论垂髫或绣裙 [00:33.56]Alles was ich will und mach
我的所思与所为 [00:38.62]hab ich von euch,
都来于你们 [00:40.78]habt ihr vollbracht.
都源与你们 [00:44.11]Wenn ich mal am Boden war
当我深处低谷 [00:47.74]hab ich gewusst, ihr seid für mich da.
我深知你们不离不弃 [00:53.45]Ihr glaubt an mich, geht mit mir
你们赠我信任,伴我同行 [00:57.53]ob ich gewinn oder auch verlier.
不论成败得失 [01:02.97]Ihr seid bei mir.
你们予我陪伴,伴我同行 [01:04.93]Ich danke euch,
我对你们感激涕零 [01:06.88]dass ihr mich liebt.
爱着我 [01:09.39]Ihr steht zu mir,
陪着我 [01:11.86]was auch geschieht.
不论何事发生 [01:13.03]Ihr seid mein Halt,
你们都是我坚强的后盾 [01:17.52]ihr seid mein Glück,
你们都是我永恒的幸运 [01:20.12]seid mein Versteck,
你们都是我乘凉的荫蔽 [01:21.57]dass mich beschützt.
护我走过一路风尘 [01:24.02]Ich danke euch,
我对你们感激涕零 [01:26.11]denn ihr seid mein Leben.
我已视你们如命 [01:28.95]Ich danke Gott, dass es euch gibt.
我感谢神明将你们创造 [01:33.83]Alles was ich jetzt erleb
我一切的亲历 [01:35.73] [01:40.14] [01:41.18]ob ich tief falle oder hoch flieg
不论坠入深渊或飞向穹苍 [01:46.19] [01:46.82]Ihr gebt mir eure Kraft
你们都赠与我无穷力量 [01:49.80] [01:51.48]ohne euch h?t ich's nie geschafft.
没有你们这一切都可望而不可即 [01:56.22] [01:56.64]Jetzt steh ich hier im Rampenlicht
如今我一呼百应 [01:59.36]doch das hindert mich nicht.
这并不妨碍我 [02:00.37] [02:01.94] [02:05.80] [02:06.72]Wer oder was ich bin
思索自己的身份 [02:07.33] [02:10.75] [02:10.87]Ich bleibe immer euer Kind!
我始终是那个稚嫩的小孩子啊 [02:11.68] [02:15.39]Nur euer Kind!
你们的,长不大的孩子 [02:17.91] [02:19.29] [02:20.20]Ich danke euch dafür
对你们我感激涕零 [02:23.82]dass ihr mich liebt, es euch gibt.
悄然无声的关怀 [02:25.66] [02:26.88]Ihr steht zu mir,
不离不弃的陪伴 [02:28.86]was immer auch geschieht.
不论何事发生 [02:30.67] [02:32.57]Ihr seid mein Halt,
你们都是我最坚强的后盾 [02:33.84] [02:35.14]wenn ich fall.
当我误闯深渊 [02:36.65]Ihr seid mein Gluck,
你们仍是我最永恒的幸运 [02:38.75]dass mich stutzt.
支持着我 [02:40.64]Seid mein Versteck,
也是我在这凡尘中的一片荫蔽 [02:41.52]dass mich überall beschützt.
护我走过一路风尘 [02:45.07]Ihr seid mein Leben.
我已视你们如命 [02:49.45]Ihr seid die Welt für mich.
你们是我的山川河流 [02:52.34]Ihr seid mein Leben.
你们是我的日月星辰 [02:52.64] [02:55.67]Ich liebe euch unendlich.
我对你们的爱也不会终结 [03:03.15]Ich danke euch für jeden Tag,
感谢你们日复一日 [03:06.52]den ihr bei mir wart.
陪伴着我 [03:08.37]Ich danke euch für jedes Wort
感谢你们的尊尊教诲 [03:13.02]wenn ich traurig war.
当我忧伤之际 [03:16.31]Ich danke euch für Geborgenheit
感谢你们给我安全感 [03:17.44] [03:19.63]in der Einsamkeit.
当我孤独之际 [03:19.89] [03:20.35]Ich liebe euch einfach nur dafür,
我爱你们,只因为 [03:20.59] [03:26.35]dass ihr seid wie ihr seid.
你们就是你们 [03:27.38] [03:28.54]Ich danke euch dafür,
我感谢你们 [03:30.29] [03:30.94]dass ihr mich liebt, es euch gibt.
悄然无声的关怀 [03:34.52]Ihr steht zu mir,
不离不弃的陪伴 [03:36.45]was immer auch geschieht.
不论何事发生 [03:37.65] [03:39.31]Ihr seid mein Halt,
你们都是我最坚强的后盾 [03:40.21] [03:43.21]wenn ich fall.
当我误闯深渊 [03:44.51]Ihr seid mein Glück,
你们仍是我最永恒的幸运 [03:46.63]dass mich stützt.
支持着我 [03:47.25] [03:47.94]Seid mein Versteck,
也是我在这凡尘中的一片荫蔽 [03:49.86]dass mich überall beschützt.
护我走过一路风尘 [03:50.27] [03:52.75]Ihr seid mein Leben.
我已视你们如命 [03:56.09] [03:57.33]Ihr seid die Welt für mich.
你们是我的山川河流 [03:59.83]Ihr seid mein Leben.
你们是我的日月星辰 [04:01.82]Ich liebe euch unendlich
直到世界终结 [04:04.49] [04:09.76] [04:14.56]
Danke-LaFee热门评论
翻译德语歌词的时候觉得,这也太特么反人类了!比俄语都麻烦[流泪]
在浓雾弥漫的清晨,踏过挂满露珠的杂草。独自走在通往落日峡谷的路上,挺直胸膛,握紧手中粗糙的弓箭。决心与村子的长辈们共同守卫家乡。亲爱的母亲,原谅我没有听从你的教诲,我发誓绝不让侵略者们肮脏的脚步踏入家乡一步[发怒][发怒][发怒]
Lafee是希腊德国混血儿,近两年德国流行乐坛的绝对红人,她凭着一首感人至深的 Wo Bist Du (Mama) 闯入人们的视线,备受德国媒体宠爱。很难想象这样一个90后的女孩子会有着这样沉郁的声音和悲怆的情感。
这首歌给我的感觉就像一个中世纪的女郎从古堡中走出来,以及等待着她的骑士,lafee的声音又很有力量,德国是我最喜欢的国家,推荐这首德文歌[亲亲]
为么不是哪个中世纪女王死后若干年后变成吸血鬼走出古堡看到第一束微光!!!!然后在大森林里面走的意境!!!!这歌给我的是这感觉[惊恐][惊恐][惊恐]
身为翻译贡献者,看到这首歌从翻译时的不足100条评论成长为1099,真是感叹颇多[大哭] 自己这几年也成长了很多😎 想对所有老师和帮助过我的人说一声Danke,继续朝着德语口译努力吧~
可能翻译的不好...大概意思是,我谢谢你们爱我,你们就在我的面前,你们是我的依靠,是我的幸福,是保护我的避风港...这就是高潮那几句,我觉得翻译过来都没味道了[憨笑]
德语初学者表示。。只能听懂个别几个单词和几小句话[流泪]好吧好吧我认真学就是了,不丢人了
xx认为我精通八国语言系列
人生最大的悲哀莫过于,拿着爸妈提供的物资,学着他们不懂得知识,见识他们没见过的世面,体验他们没体验过的人生,到头来嫌弃他们如此的笨拙,要爱就大声说出来,我爱你们,爸爸妈妈!
回听! 聆听入境。。。 💖💟💕💓💗💘
_(:з」∠)_于是我东德了(又俄语又德语)
我现在说英语带德语口音的_(:з」∠)_
我也是,上英语课开口就是一股巴伐利亚味儿[多多捂脸][多多捂脸][多多捂脸]
德语的语法好难啊!大一德语专业的我_(°ω°」∠)_
偷懒的时候听听德语歌,劲头又来了。学了德语之后,发现对这个国家的一切都着魔了。👋柏林、汉堡、巴伐利亚
“我也曾把光阴浪费甚至莽撞到视死如归,却因为遇上你而渴望长命百岁。”
在肤色和血统所划分的身份之外,每个人还有其他自我选择的身份,国是世界的国,人是世界的人,它哺育和庇佑我们,所以我们爱它,但你不能说必须,我可以帮妈妈做家务,这是我应该的我会觉得帮到她很开心,但如果强迫我去做,我就会反感,爱和感谢永远不来自强权,那是假的,“爱国人士”在把同胞往外推
你怎么能有这么狭隘的民族观念,可以把“必须”换成“希望”吗?
有时候用中文很难想象,比如du fehlst mir
我一直都觉得,最难过的瞬间,一定不是爱而不得,而是我明白,我和这个人真的没有以后了。以后,你给过我的,没有给过我的,都要给另外一个人了。而我,眼红的资格都没有。
最喜欢的国家居然不是中国[多多捂脸][多多捂脸]
看了一遍歌词,感觉是写给父母的。我已身披霞光,但仍是你们的少年。Danke.
明明俄语格比德语多好嘛,我觉得俄语更难欸哈哈哈
可以喜欢,可最爱的必须是中国。
突击学德语那阵子,有一天跟美国朋友对话的时候突然来了一句 no thanks
明天高考 看着陪考的妈妈突然想起这首歌 祝我成功吧 加油加油
“我也曾把光阴浪费甚至莽撞到视死如归,却因为遇上你而渴望长命百岁。”
突然想起Danke是谢谢的意思,看电影海蒂和爷爷的时候,小海蒂总是说Danke,好可爱
总有一天,我要把它写进我的小说,画进我的漫画里。
妈妈,我好爱你。你才是我最值得珍惜的人