get out from the shell -asian version--L'Arc〜en〜Cielmp3下载无损flac下载
get out from the shell -asian version--L'Arc〜en〜Ciel在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Hyde
[00:01.000] 作曲 : yukihiro
[00:28.910]worried heart is beating with darkness
闷闷不乐只因黑暗中跳动的心脏 [00:35.740]feeling so cold and tight inside of the skull
因为感觉到阴冷 所以在坚固的头骨中 [00:42.700]nerve function has been out of order
神经功能已脱离了本能的秩序 [00:49.490]kissing to the sleeping beauty in the forest
在森林中热吻睡美人吧 [00:54.970] [00:57.400]dream is still a dream that never changes
梦想仍然是一个梦 永远不变 [01:03.920]dream is still a dream that never changes
梦想仍然是一个梦 永远不变 [01:08.450] [01:24.270]blind fear is lingering around
盲目的恐惧在附件徘徊 [01:31.900]falling to the deepness of the inner spiral
坠落到内心中螺旋般的深度 [01:36.759] [01:38.600]dream is still a dream that never changes
梦想仍然是一个梦 永远不变 [01:45.470]dream is still a dream that never changes
梦想仍然是一个梦 永远不变 [01:49.620] [01:51.900]get rid of your notions
让你的观念重新获得自由 [01:54.509]haven't you realized yet?(do it)
你还没有意识到吗?(做吧) [01:58.500]get feel of your passion
你体会到激情的感受了吗? [02:01.460]haven't you realized yet?(go for it)
你还没有意识到吗?(冒险尝试) [02:04.570]you get out from the soul
从你的灵魂中逃出 [02:06.990] [02:34.500]dream is still a dream that never changes
梦想仍然是一个梦 永远不变 [02:40.920]dream is still a dream that never changes
梦想仍然是一个梦 永远不变 [02:47.770]destroying the illusion with your hands
摧毁你手中的幻想 [02:54.760]destroying the illusion with your hands
摧毁你手中的幻想 [02:58.950] [03:00.390]get rid of your notions
让你的观念重新摆脱 [03:03.730]haven't you realized yet?(do it)
你还没有意识到吗?(尝试去做) [03:07.220]get feel of your passion
你体会到激情的感受了吗 [03:10.680]haven't you realized yet?(go for it)
你还没有意识到吗?(努力争取) [03:13.680]you get out from the shell
从你的灵魂中挣脱出来 [03:15.780] [03:17.710]get rid of your notions
让你的观念重新获得自由 [03:21.200]haven't you realized yet?(do it)
你还没有意识到吗?(想做就做) [03:24.450]get feel of your passion
你体会到激情的感受了吗? [03:27.890]haven't you realized yet?(go for it)
你还没有意识到吗?(大胆一试) [03:31.100]you get out from the soul
从你的灵魂中逃出 [03:33.640] [03:34.910]get rid of your notions
让你的观念重新摆脱 [03:38.230]get rid of your border
让你的边界重新划分 [03:41.750]get rid of your notions
让你的想法重获自由 [03:45.240]get rid of your border
让你的边缘重获新生 [03:47.650] [04:01.140]
闷闷不乐只因黑暗中跳动的心脏 [00:35.740]feeling so cold and tight inside of the skull
因为感觉到阴冷 所以在坚固的头骨中 [00:42.700]nerve function has been out of order
神经功能已脱离了本能的秩序 [00:49.490]kissing to the sleeping beauty in the forest
在森林中热吻睡美人吧 [00:54.970] [00:57.400]dream is still a dream that never changes
梦想仍然是一个梦 永远不变 [01:03.920]dream is still a dream that never changes
梦想仍然是一个梦 永远不变 [01:08.450] [01:24.270]blind fear is lingering around
盲目的恐惧在附件徘徊 [01:31.900]falling to the deepness of the inner spiral
坠落到内心中螺旋般的深度 [01:36.759] [01:38.600]dream is still a dream that never changes
梦想仍然是一个梦 永远不变 [01:45.470]dream is still a dream that never changes
梦想仍然是一个梦 永远不变 [01:49.620] [01:51.900]get rid of your notions
让你的观念重新获得自由 [01:54.509]haven't you realized yet?(do it)
你还没有意识到吗?(做吧) [01:58.500]get feel of your passion
你体会到激情的感受了吗? [02:01.460]haven't you realized yet?(go for it)
你还没有意识到吗?(冒险尝试) [02:04.570]you get out from the soul
从你的灵魂中逃出 [02:06.990] [02:34.500]dream is still a dream that never changes
梦想仍然是一个梦 永远不变 [02:40.920]dream is still a dream that never changes
梦想仍然是一个梦 永远不变 [02:47.770]destroying the illusion with your hands
摧毁你手中的幻想 [02:54.760]destroying the illusion with your hands
摧毁你手中的幻想 [02:58.950] [03:00.390]get rid of your notions
让你的观念重新摆脱 [03:03.730]haven't you realized yet?(do it)
你还没有意识到吗?(尝试去做) [03:07.220]get feel of your passion
你体会到激情的感受了吗 [03:10.680]haven't you realized yet?(go for it)
你还没有意识到吗?(努力争取) [03:13.680]you get out from the shell
从你的灵魂中挣脱出来 [03:15.780] [03:17.710]get rid of your notions
让你的观念重新获得自由 [03:21.200]haven't you realized yet?(do it)
你还没有意识到吗?(想做就做) [03:24.450]get feel of your passion
你体会到激情的感受了吗? [03:27.890]haven't you realized yet?(go for it)
你还没有意识到吗?(大胆一试) [03:31.100]you get out from the soul
从你的灵魂中逃出 [03:33.640] [03:34.910]get rid of your notions
让你的观念重新摆脱 [03:38.230]get rid of your border
让你的边界重新划分 [03:41.750]get rid of your notions
让你的想法重获自由 [03:45.240]get rid of your border
让你的边缘重获新生 [03:47.650] [04:01.140]