ロミオとシンデレラ (ft. 初音ミク)-ちーむMOER/初音ミクmp3下载无损flac下载
ロミオとシンデレラ (ft. 初音ミク)-ちーむMOER/初音ミク在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : doriko
[00:00.450] 作曲 : doriko
[00:00.900]私の恋を悲劇のジュリエットにしないで
别把我的恋爱当做悲剧的朱丽叶 [00:09.220]ここから連れ出して
将我从这里带走吧 [00:13.730]そんな気分よ
就是这样的感觉呢 [00:26.000]パパとママにおやすみなさい
向爸爸妈妈说晚安 [00:29.080]せいぜい いい夢をみなさい
好好地做个美梦吧 [00:31.890]大人はもう寝る時間よ
大人睡觉的时间到了 [00:37.510]咽返(むせかえ)る魅惑のキャラメル
那呛人的魅惑牛奶糖 [00:40.440]恥じらいの素足をからめる
捆绑住令人害羞的赤裸双足 [00:43.210]今夜はどこまでいけるの
今晚能够进展到哪里呢 [00:48.220]噛みつかないで 優しくして
不要用咬的嘛 温柔点 [00:51.130]苦いものはまだ嫌いなの
还是不喜苦涩的东西啊 [00:53.840]ママの作るお菓子ばかり食べたせいね
因为总是吃妈妈做的点心吧 [00:59.160]知らないことがあるのならば
如果有不知道的事情的话 [01:02.350]知りたいと思う 普通でしょ
会想要去了解 这很正常吧 [01:05.210]全部見せてよ
请让我看看你的全部 [01:06.960]あなたにならば見せてあげる私の
如果是你的话 就让你看看我的 [01:12.450]ずっと恋しくてシンデレラ
一直憧憬着成为灰姑娘 [01:15.110]制服だけで駆けていくわ
只穿着制服便飞奔而去 [01:18.240]魔法よ時間を止めてよ
魔法啊将时间停止吧 [01:20.830]悪い人に 邪魔されちゃうわ
别让坏人来打扰 [01:23.700]逃げ出したいのジュリエット
想要逃离出去的朱丽叶 [01:26.380]でもその名前で呼ばないで
但是别用那个名字喊我哦 [01:29.230]そうよね 結ばれなくちゃね
是啊不紧紧抱在一起是不行的 [01:32.060]そうじゃないと楽しくないわ
不这样的话就不快乐了啊 [01:34.970]ねえ 私と生きてくれる
呐 和我一起生活吧 [01:52.310]背伸びをした長いマスカラ
涂上卷翘眼睫毛的睫毛膏 [01:55.180]いい子になるよきっと明日から
从明天开始我会当个好孩子的 [01:57.870]今だけ私を許して
只是现在请你原谅我吧 [02:03.470]黒いレースの境界線
黑色蕾丝的边界线 [02:06.440]守る人は今日はいません
守卫的人今天不在哦 [02:09.610]越えたらどこまでいけるの
要是跨越了又可以到哪里呢 [02:14.260]噛みつくほどに 痛いほどに
到了要啃咬的程度 到了疼痛的地步 [02:17.250]好きになってたのは私でしょ
如此喜欢着对方的人是我吧 [02:19.900]パパはでもねあなたのこと嫌いみたい
但是爸爸好像讨厌你呢 [02:25.420]私のためと差し出す手に
为了我而伸出的手里 [02:28.370]握ってるそれは首輪でしょ
握住的那个是项圈吧 [02:31.030]連れ出してよ 私のロミオ
带我走吧我的罗密欧 [02:34.440]叱られるほど遠くへ
去那遥远到会被责备的地方 [02:38.560]鐘が鳴り響くシンデレラ
听见钟声的灰姑娘 [02:41.190]ガラスの靴は置いていくわ
将玻璃鞋扔下就离开了 [02:44.300]だからね 早く見つけてね
所以快点找到吧 [02:46.890]悪い夢に 焦らされちゃうわ
因为噩梦让我很焦躁啊 [02:49.820]きっとあの子もそうだった
那个女孩子一定也是这样吧 [02:52.390]落としたなんて嘘をついた
撒谎说什么遗落下来 [02:55.410]そうよね 私も同じよ
是啊我也是一样啊 [02:58.070]だってもっと愛されたいわ
因为想要更多的爱嘛 [03:01.060]ほら 私はここにいるよ
看呐我就在这里哦 [03:18.970]私の心そっと覗いてみませんか
想要窥视我的内心深处吗 [03:24.050]欲しいものだけあふれかえっていませんか
是不是只满溢处想要的东西呢 [03:29.740]まだ別腹よもっともっとぎゅっと詰め込んで
还有空间呢 把更多仅仅塞进来吧 [03:35.480]いっそあなたの居場所までも埋めてしまおうか
干脆把你的地方也填满吧 [03:40.810]でもそれじゃ意味ないの
但是那样就没有意义了 [03:46.280]大きな箱より 小さな箱に幸せはあるらしい
比起大箱子 小箱子里才有幸福的样子 [03:52.040]どうしよこのままじゃ私は
怎么办呢 再这样下去 [03:54.610]あなたに嫌われちゃうわ
你会讨厌我的 [03:57.720]でも私より欲張りなパパとママは今日も変わらず
但是比我更贪婪的爸爸和妈妈今天也没有改变 [04:03.340]そうよね 素直でいいのね
所以说嘛 坦率就很好了 [04:05.890]落としたのは金の斧でした
掉下去的是金斧头哦 [04:09.220]嘘つきすぎたシンデレラ
谎话连篇的灰姑娘啊 [04:11.540]オオカミに食べられたらしい
被大野狼给吃掉了 [04:14.510]どうしようこのままじゃ私も
怎么办啊 再这样下去 [04:17.190]いつかは食べられちゃうわ
总有一天我也会被吃掉的 [04:20.210]その前に助けに来てね
在那之前要来拯救我哦
别把我的恋爱当做悲剧的朱丽叶 [00:09.220]ここから連れ出して
将我从这里带走吧 [00:13.730]そんな気分よ
就是这样的感觉呢 [00:26.000]パパとママにおやすみなさい
向爸爸妈妈说晚安 [00:29.080]せいぜい いい夢をみなさい
好好地做个美梦吧 [00:31.890]大人はもう寝る時間よ
大人睡觉的时间到了 [00:37.510]咽返(むせかえ)る魅惑のキャラメル
那呛人的魅惑牛奶糖 [00:40.440]恥じらいの素足をからめる
捆绑住令人害羞的赤裸双足 [00:43.210]今夜はどこまでいけるの
今晚能够进展到哪里呢 [00:48.220]噛みつかないで 優しくして
不要用咬的嘛 温柔点 [00:51.130]苦いものはまだ嫌いなの
还是不喜苦涩的东西啊 [00:53.840]ママの作るお菓子ばかり食べたせいね
因为总是吃妈妈做的点心吧 [00:59.160]知らないことがあるのならば
如果有不知道的事情的话 [01:02.350]知りたいと思う 普通でしょ
会想要去了解 这很正常吧 [01:05.210]全部見せてよ
请让我看看你的全部 [01:06.960]あなたにならば見せてあげる私の
如果是你的话 就让你看看我的 [01:12.450]ずっと恋しくてシンデレラ
一直憧憬着成为灰姑娘 [01:15.110]制服だけで駆けていくわ
只穿着制服便飞奔而去 [01:18.240]魔法よ時間を止めてよ
魔法啊将时间停止吧 [01:20.830]悪い人に 邪魔されちゃうわ
别让坏人来打扰 [01:23.700]逃げ出したいのジュリエット
想要逃离出去的朱丽叶 [01:26.380]でもその名前で呼ばないで
但是别用那个名字喊我哦 [01:29.230]そうよね 結ばれなくちゃね
是啊不紧紧抱在一起是不行的 [01:32.060]そうじゃないと楽しくないわ
不这样的话就不快乐了啊 [01:34.970]ねえ 私と生きてくれる
呐 和我一起生活吧 [01:52.310]背伸びをした長いマスカラ
涂上卷翘眼睫毛的睫毛膏 [01:55.180]いい子になるよきっと明日から
从明天开始我会当个好孩子的 [01:57.870]今だけ私を許して
只是现在请你原谅我吧 [02:03.470]黒いレースの境界線
黑色蕾丝的边界线 [02:06.440]守る人は今日はいません
守卫的人今天不在哦 [02:09.610]越えたらどこまでいけるの
要是跨越了又可以到哪里呢 [02:14.260]噛みつくほどに 痛いほどに
到了要啃咬的程度 到了疼痛的地步 [02:17.250]好きになってたのは私でしょ
如此喜欢着对方的人是我吧 [02:19.900]パパはでもねあなたのこと嫌いみたい
但是爸爸好像讨厌你呢 [02:25.420]私のためと差し出す手に
为了我而伸出的手里 [02:28.370]握ってるそれは首輪でしょ
握住的那个是项圈吧 [02:31.030]連れ出してよ 私のロミオ
带我走吧我的罗密欧 [02:34.440]叱られるほど遠くへ
去那遥远到会被责备的地方 [02:38.560]鐘が鳴り響くシンデレラ
听见钟声的灰姑娘 [02:41.190]ガラスの靴は置いていくわ
将玻璃鞋扔下就离开了 [02:44.300]だからね 早く見つけてね
所以快点找到吧 [02:46.890]悪い夢に 焦らされちゃうわ
因为噩梦让我很焦躁啊 [02:49.820]きっとあの子もそうだった
那个女孩子一定也是这样吧 [02:52.390]落としたなんて嘘をついた
撒谎说什么遗落下来 [02:55.410]そうよね 私も同じよ
是啊我也是一样啊 [02:58.070]だってもっと愛されたいわ
因为想要更多的爱嘛 [03:01.060]ほら 私はここにいるよ
看呐我就在这里哦 [03:18.970]私の心そっと覗いてみませんか
想要窥视我的内心深处吗 [03:24.050]欲しいものだけあふれかえっていませんか
是不是只满溢处想要的东西呢 [03:29.740]まだ別腹よもっともっとぎゅっと詰め込んで
还有空间呢 把更多仅仅塞进来吧 [03:35.480]いっそあなたの居場所までも埋めてしまおうか
干脆把你的地方也填满吧 [03:40.810]でもそれじゃ意味ないの
但是那样就没有意义了 [03:46.280]大きな箱より 小さな箱に幸せはあるらしい
比起大箱子 小箱子里才有幸福的样子 [03:52.040]どうしよこのままじゃ私は
怎么办呢 再这样下去 [03:54.610]あなたに嫌われちゃうわ
你会讨厌我的 [03:57.720]でも私より欲張りなパパとママは今日も変わらず
但是比我更贪婪的爸爸和妈妈今天也没有改变 [04:03.340]そうよね 素直でいいのね
所以说嘛 坦率就很好了 [04:05.890]落としたのは金の斧でした
掉下去的是金斧头哦 [04:09.220]嘘つきすぎたシンデレラ
谎话连篇的灰姑娘啊 [04:11.540]オオカミに食べられたらしい
被大野狼给吃掉了 [04:14.510]どうしようこのままじゃ私も
怎么办啊 再这样下去 [04:17.190]いつかは食べられちゃうわ
总有一天我也会被吃掉的 [04:20.210]その前に助けに来てね
在那之前要来拯救我哦