竹田の子守呗 (シングル)-赤い鳥mp3下载无损flac下载
竹田の子守呗 (シングル)-赤い鳥在线试听免费歌词下载
[00:26.32]守りもいやがる
守着孩子已经厌倦了 [00:33.43]盆から先にゃ
盂兰盆节之前 [00:40.89]雪もちらつくし
雪已经轻轻纷落 [00:48.84]子も泣くし
孩子也在哭 [00:56.65]盆が来たとて
盂兰盆节到了 [01:03.95]何うれしかろ
有什么期待的呢 [01:11.65]かたびらはなし
没有新衣服 [01:18.95]帯は無し
也没有腰带 [01:26.79] [01:30.70]この子よう泣く
孩子总是哭 [01:37.75]守りをばいじる
守着他更辛苦 [01:45.16]守りも一日
一背就是一天 [01:52.89]痩せるやら
也越来越消瘦了 [02:00.29] [02:07.44]はよも行きたや
真想尽快走出去 [02:14.50]この在所こえて
离开这个地方 [02:21.66]向こうに見えるは
那边能看到的 [02:29.16]親の家
父母的家呀 [02:36.44]向こうに見えるは
那边能看到的啊 [02:46.60]親の家
是父母的家呀 [03:03.84]
守着孩子已经厌倦了 [00:33.43]盆から先にゃ
盂兰盆节之前 [00:40.89]雪もちらつくし
雪已经轻轻纷落 [00:48.84]子も泣くし
孩子也在哭 [00:56.65]盆が来たとて
盂兰盆节到了 [01:03.95]何うれしかろ
有什么期待的呢 [01:11.65]かたびらはなし
没有新衣服 [01:18.95]帯は無し
也没有腰带 [01:26.79] [01:30.70]この子よう泣く
孩子总是哭 [01:37.75]守りをばいじる
守着他更辛苦 [01:45.16]守りも一日
一背就是一天 [01:52.89]痩せるやら
也越来越消瘦了 [02:00.29] [02:07.44]はよも行きたや
真想尽快走出去 [02:14.50]この在所こえて
离开这个地方 [02:21.66]向こうに見えるは
那边能看到的 [02:29.16]親の家
父母的家呀 [02:36.44]向こうに見えるは
那边能看到的啊 [02:46.60]親の家
是父母的家呀 [03:03.84]
竹田の子守呗 (シングル)-赤い鳥热门评论
不学点日语都对不起我们被毁掉的童年。
这首歌是竹田地区流传的歌曲,不是一个村子。而且歌名直接翻译是竹田的守儿曲,并不是摇篮曲。因为当时竹田地区的人都受歧视,很多儿童都被派去当守护儿童的童工。看歌词就知道是希望回家的童工的悲伤的心声。直到90年代看似团结的日本国内也有部分歧视存在,但现在基本已经没有了。
日本歌,日本动画,日本电器,日本汽车,日本照相机,日本校服,日本AV 2333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333333
守着孩子已经厌倦了 盂兰盆节之前 雪已经轻轻飘了 孩子也在哭 盂兰盆节到了 有什么高兴呀 没有新衣服 也没有腰带 孩子总是哭 守着他更辛苦 一背就是一天 越来越瘦了 真想尽快走出去 离开这个地方 那边能看到 父母的家呀
听到了穷人的哭诉,听出了对美好生活的向往[流泪],仅仅是竹田村的民谣,为什么能够如此震撼人心
《竹田摇篮曲》原名《竹田の子守呗》(Takeda no komoriuta) ,是一首流传于日本京都府京都市伏见区竹田村的民谣, 常作为日本民族音乐和流行音乐的素材。该曲作者与创作时间已不可考证,其版本在流传过程中有所改变。目前流行的版本产生于20世纪70年代,由日本民歌组合“赤い鸟”整理而成。
听过的 这个曲子 日本的 欧美的 中国的 后摇的 摇滚的 不下十几个版本 这首曲子真的是世界的 可以尝试找来听听看 都好听