明日への扉-Naomilemp3下载无损flac下载
明日への扉-Naomile在线试听免费歌词下载
[00:18.14]光る汗、Tシャツ、出会った恋
【发亮的汗水 T恤衫 邂逅的恋情】 [00:25.50]誰よりも輝く君を見て
【遇见了比任何人都熠熠生辉的你】 [00:32.83]初めての気持ちを見つけたよ
【发现了一种 不一样的心情】 [00:40.36]新たな旅が始まる
【开始一段全新的旅程】 [00:47.64]雨上がり、気まぐれ 蒼い風
【雨后 变化无常的风】 [00:55.12]強い日差し いつか追い越して
【不知何时 超越了强烈的阳光】 [01:02.33]これから描いて行く恋の色
【从此以后 开始描绘恋爱的色彩】 [01:09.78]始まりのページ彩るよ
【为伊始的页面上色】 [01:16.99]占い雑誌 ふたつの星に
【占星杂志 把两个人的星座】 [01:24.56]二人の未来を重ねてみるの
【算到一起 预知未来】 [01:32.10]かさぶただらけ とれない心
【布满伤疤 无法愈合的心】 [01:39.23]あなたの優しさでふさがる
【用你的温柔覆盖】 [01:46.05]いつの間にか すきま空いた
【不知不觉中 空荡荡的心中】 [01:49.87]心が満たされて行く
【开始变得充实】 [01:54.04]ふとした瞬間の さり気ない
仕草 【转瞬间 不经意的举动】 [02:00.66]いつの日にか 夢を語る
【终有一天 能够述说梦想】 [02:04.34]あなたの顔をずっと
【想要永远微笑着】 [02:08.87]見つめていたい 微笑んでいたい
【凝视你的容颜】 [02:31.14]大切な何かを守るとき
【想要守护重要的事物之时】 [02:38.51]踏み出せる一歩が勇気なら
【迈出那一步需要很大的勇气】 [02:45.73]傷つくことから逃げ出して
【从受伤之处逃避而出】 [02:52.99]いつもただ遠回りばかり
【但常常只是在绕弯路】 [03:00.38]行き場なくした強がりのクセが
【迷失了方向却一味地逞强】 [03:08.12]心の中で戸惑っているよ
【心中一直在困惑着】 [03:15.68]初めて知ったあなたの想いに
【第一次知道你的心意时】 [03:23.05]言葉より涙あふれてくる
【我失去了言语只是热泪盈眶】 [03:29.44]少し幅の違う足で
【虽然步伐会有些许不同】 [03:33.86]一歩ずつ歩こうね
【但我们还是一步步走下去】 [03:37.34]二人で歩む道 でこぼこの道
【两个人共同走下去的路 一条凹凸不平的路】 [03:44.14]二つ折りの白い地図に
【对折的白色地图之上】 [03:47.71]記す小さな決意を
【记下的小小的决心】 [03:52.17]正直に今 伝えよう
【现在坦率地将其传达出去吧】 [04:15.30]耳元で聞こえる二人のメロディー
【耳边回响着两个人的旋律】 [04:22.60]溢れ出す涙こらえて
【 忍住将要涌出的泪水】 [04:30.37]ありきたりの言葉 あなたに言うよ
【对你诉说 那些平凡的话语】 [04:36.48]「これからもずっと一緒だよね...」
【「从此开始 永远在一起吧」】 [04:43.12]抑えきれない この気持ちが
【无法抑制的这份情感】 [04:47.20]25時の空から
【从凌晨一点的天空】 [04:51.21]光る滴として 降り注いだ
【化为发光的水滴 绵绵落下】 [04:58.37]気がついたら 心の中
【发觉之时 在我心中】 [05:01.71]やさしい風が吹いて
【正吹着温柔的风】 [05:05.89]明日への扉 そっと開く
【向着明天的门扉 悄悄打开了】 [05:12.96]言葉が今 時を越えて
【现在 言语超越时空】 [05:16.47]永遠を突き抜ける
【穿过永远】 [05:20.95]幾つもの季節を通り過ぎて
【经过无数的岁月】 [05:27.56]たどり着いた 二人の場所
【最终到达的 两个人的地方】 [05:31.17]長すぎた旅のあと
【在这漫长的旅途之后】 [05:35.58]誓った愛を育てよう
【共同培育爱的誓言吧】
【发亮的汗水 T恤衫 邂逅的恋情】 [00:25.50]誰よりも輝く君を見て
【遇见了比任何人都熠熠生辉的你】 [00:32.83]初めての気持ちを見つけたよ
【发现了一种 不一样的心情】 [00:40.36]新たな旅が始まる
【开始一段全新的旅程】 [00:47.64]雨上がり、気まぐれ 蒼い風
【雨后 变化无常的风】 [00:55.12]強い日差し いつか追い越して
【不知何时 超越了强烈的阳光】 [01:02.33]これから描いて行く恋の色
【从此以后 开始描绘恋爱的色彩】 [01:09.78]始まりのページ彩るよ
【为伊始的页面上色】 [01:16.99]占い雑誌 ふたつの星に
【占星杂志 把两个人的星座】 [01:24.56]二人の未来を重ねてみるの
【算到一起 预知未来】 [01:32.10]かさぶただらけ とれない心
【布满伤疤 无法愈合的心】 [01:39.23]あなたの優しさでふさがる
【用你的温柔覆盖】 [01:46.05]いつの間にか すきま空いた
【不知不觉中 空荡荡的心中】 [01:49.87]心が満たされて行く
【开始变得充实】 [01:54.04]ふとした瞬間の さり気ない
仕草 【转瞬间 不经意的举动】 [02:00.66]いつの日にか 夢を語る
【终有一天 能够述说梦想】 [02:04.34]あなたの顔をずっと
【想要永远微笑着】 [02:08.87]見つめていたい 微笑んでいたい
【凝视你的容颜】 [02:31.14]大切な何かを守るとき
【想要守护重要的事物之时】 [02:38.51]踏み出せる一歩が勇気なら
【迈出那一步需要很大的勇气】 [02:45.73]傷つくことから逃げ出して
【从受伤之处逃避而出】 [02:52.99]いつもただ遠回りばかり
【但常常只是在绕弯路】 [03:00.38]行き場なくした強がりのクセが
【迷失了方向却一味地逞强】 [03:08.12]心の中で戸惑っているよ
【心中一直在困惑着】 [03:15.68]初めて知ったあなたの想いに
【第一次知道你的心意时】 [03:23.05]言葉より涙あふれてくる
【我失去了言语只是热泪盈眶】 [03:29.44]少し幅の違う足で
【虽然步伐会有些许不同】 [03:33.86]一歩ずつ歩こうね
【但我们还是一步步走下去】 [03:37.34]二人で歩む道 でこぼこの道
【两个人共同走下去的路 一条凹凸不平的路】 [03:44.14]二つ折りの白い地図に
【对折的白色地图之上】 [03:47.71]記す小さな決意を
【记下的小小的决心】 [03:52.17]正直に今 伝えよう
【现在坦率地将其传达出去吧】 [04:15.30]耳元で聞こえる二人のメロディー
【耳边回响着两个人的旋律】 [04:22.60]溢れ出す涙こらえて
【 忍住将要涌出的泪水】 [04:30.37]ありきたりの言葉 あなたに言うよ
【对你诉说 那些平凡的话语】 [04:36.48]「これからもずっと一緒だよね...」
【「从此开始 永远在一起吧」】 [04:43.12]抑えきれない この気持ちが
【无法抑制的这份情感】 [04:47.20]25時の空から
【从凌晨一点的天空】 [04:51.21]光る滴として 降り注いだ
【化为发光的水滴 绵绵落下】 [04:58.37]気がついたら 心の中
【发觉之时 在我心中】 [05:01.71]やさしい風が吹いて
【正吹着温柔的风】 [05:05.89]明日への扉 そっと開く
【向着明天的门扉 悄悄打开了】 [05:12.96]言葉が今 時を越えて
【现在 言语超越时空】 [05:16.47]永遠を突き抜ける
【穿过永远】 [05:20.95]幾つもの季節を通り過ぎて
【经过无数的岁月】 [05:27.56]たどり着いた 二人の場所
【最终到达的 两个人的地方】 [05:31.17]長すぎた旅のあと
【在这漫长的旅途之后】 [05:35.58]誓った愛を育てよう
【共同培育爱的誓言吧】