끈 (No More)-Simon Dominic/Junggigomp3下载无损flac下载
끈 (No More)-Simon Dominic/Junggigo在线试听免费歌词下载
[00:30.210]서로 다른 쪽을
望着不同方向的 [00:32.210]쳐다보고 있는 너와 나
你和我 [00:33.210]잠시 눈이 마주친 순간은
即使短暂的相交 [00:34.210]여전히 멍하다
也依旧呆滞的目光 [00:35.210]이것에 익숙한 듯
已经习惯于这样 [00:37.210]우린 얼마나 멀리 왔는지
我们到底一起走了多远 [00:39.210]끝내야 될 때를 정한 밤
在决定结束的那个晚上 [00:41.210]너도 역시 그 생각으로
你也应该满脑 [00:42.210]꽉 차있겠지
都是这个想法吧 [00:43.210]거의 다 소멸된 둘
我们之间 [00:45.210]사이의 기대치
几乎熄灭的期待 [00:46.210]너의 입술이 떨릴 때
你的唇颤抖的时候 [00:47.210]내 맘까지 설레던 그 날들
我心动的那些日子 [00:49.210]지금은 푸석해진
现在我说话的语气 [00:50.210]나의 말투에 열내던
也变得枯燥了 [00:51.210]니 입술은 많이 텄어 [00:52.210]더 지쳐서 말할 힘도 없는 거겠지
你已倦的连说话的力气都没有了吧 [00:55.210]넌 질려서 나를 떠나려고
总是有 觉得你 [00:57.210]하는 거라는 내 착각
要离开我的错觉 [00:58.210]니가 입을 떼는 순간
你张嘴说话的时候 [01:00.210]그 때가 생각나
总是会有这种想法 [01:01.210]내가 먼저 네게
我决心要先 [01:02.210]질린다고 맘먹었던 밤
厌倦你的哪个夜晚 [01:04.210]딴 여자들의 눈길을 따라
眼睛跟着别的女人 [01:05.210]잘 걸었던 나
眼神走的我 [01:06.210]안정감 때문에
却因为有安全感 [01:07.210]널 옆에 뒀었던 거니까
而一直待在你身边 [01:09.210]사랑한다라고 말할 수 밖에
只能说着 [01:11.210]없었던 거짓 맘
关于爱的谎言 [01:12.210]가 제발 그냥 가줘 제발
离开吧 拜托 就这样离开吧 求你了 [01:18.210]다시 시작해도 우리 끝은 여기야
就算从新开始我们也只能走到这里 [01:22.210]가 제발 그냥 가줘 제발
离开吧 拜托 就这样离开吧 求你了 [01:28.210]너와 나의 끈은 여기가 끝인거야
你和我的牵绊到这里就结束了 [01:32.210]우린 몇 시간째 불편해
我们这几个小时的不自在 [01:34.210]첨 만난듯이
很像我们初识的时候 [01:35.210]니 손을 억지로 잡지만
虽然牵强的握了你的手 [01:36.210]바로 떨쳐내
很快就甩开 [01:37.210]지겨워
厌倦了 [01:38.210]내가 듣고 싶었던 말이야
是我最想要听得话 [01:40.210]더는 힘겨워 나도 안 단 말이야
无法再忍受 也是我能理解的话 [01:42.210]여기 문 닫을 시간이야
现在是关上心门的时候了 [01:44.210]이 공간엔 우리 둘 뿐
在只有我们两个的空间里 [01:45.210]이런 분위기의 지독함에
这可怕的气氛 [01:47.210]바텐더는 우리 눈치만 봐
和一直注视着我的眼神 [01:50.210]정말 못났지 구질구질한 나
真的讨厌脏兮兮的自己 [01:52.210]내가 비겁한 자식이란 것도
就算知道我是个卑鄙的家伙 [01:55.210]너에게 못되게 대하는 법도
就算知道我会折磨你 [01:57.210]다 알면서 여전히
虽然都知道 [01:59.210]미련이라는 미련함땜에
但依旧有迷恋 因为有迷恋 [02:00.210]이렇게 시간만 끌고 있어
所以一直这样拖着时间 [02:02.210]이런 남자는 나밖에 없을거라
像开玩笑的说着 [02:04.210]농담을 던져도
我这样的男人只有我一个 [02:05.210]넌 듣는 척도 안해
可你连听都不听 [02:06.210]부담을 먼저 먹은
就像表演着 [02:08.210]연기자의 모습처럼
压力很大的演员一样 [02:09.210]속으로 되내이는 대사들
从心里流出了台词 [02:10.210]그만 만나자 여기까지야
不要见面了 就到这里吧 [02:13.210]먼저 말해주길 바라는
希望你先说出这话的我 [02:14.210]난 좋은 남잔 아니야
不是一个好男人 [02:15.210]우린 많이 닳고
我们真的很相像 [02:16.210]서로에게 사납지만
对彼此都很严厉 [02:18.210]내가 너로 인해 존재하는
我在有你的世界里 [02:19.210]세상 속에서 너무 편했어 난
过的太过于安逸 [02:21.210] 이제 나의 새장 속에서
现在如你所愿 [02:23.210]너란 아름답고
我要从我的鸟笼中 [02:24.210]작은 새를 꺼내줄게
把美丽的你 [02:25.210]니가 원한다면
放飞 [02:26.210]아쉬움까지 다 꺼내도 돼
你不用装作遗憾 [02:28.210]넌 깊은 한숨을 쉬어
而深深的叹气也可以 [02:30.210]이건 이별의 냄새
这就是离别的味道 [02:31.210]내 코 끝은 찡해지고
我最后的誓言结束的时候 [02:32.210]나의 마지막 맹세
我的鼻子好酸 [02:33.210]가 제발 그냥 가줘 제발
离开吧 拜托 就这样离开吧 求你了 [02:40.210]다시 시작해도 우리 끝은 여기야
就算从新开始我们也只能走到这里 [02:44.210]가 가 제발 그냥 가줘 제발
离开吧 拜托 就这样离开吧 求你了 [02:50.210]너와 나의 끈은 여기가 끝인거야
你和我的牵绊到这里就结束了 [02:54.210]이대로 이대로
就这样 就这样 [02:56.210]이대로 끝인거겠지
就这样结束吧 [02:58.210]다시 만나자는 나의 욕심과
我想再见面的欲望 [03:00.210]다시 잘한다는 나의 거짓말도
和重新生活我会过的更好的谎言 [03:04.210]이대로 이대로
就这样 就这样 [03:06.210]이대로 끝났으면 해
就这样结束吧 [03:08.210]너보다는 내가 원하는 거니까
比起你我更加希望分开 [03:11.210]너를 힘들게 하기 싫단 거짓말
不想让你累而说着这样的谎言 [03:15.210]우린 그대로
我们就这样 [03:17.210]바뀔거란 기대도
期待着改变 [03:20.210]좋았던 그 때로
就像恋爱时那样 [03:22.210]그냥 이대로 그냥 이대로
就这样 就这样 [03:25.210]여전히 그대로
依旧这样 [03:28.210]약속했던 미래도
约定过的未来 [03:30.210]설레던 그 때로
心动的瞬间 [03:32.210]그냥 이대로 그냥 이대로
就这样吧 就这样吧 [03:35.210]가 제발 그냥 가줘 제발
离开吧 拜托 就这样离开吧 求你了 [03:41.210]다시 시작해도 우리 끝은 여기야
就算从新开始我们也只能走到这里 [03:45.210]가 제발 그냥 가줘 제발
离开吧 拜托 就这样离开吧 求你了 [03:51.210]너와 나의 끈은 여기가 끝인거야
你和我的牵绊到这里就结束了 [03:55.210]가 제발 그냥 가줘 제발
离开吧 拜托 就这样离开吧 求你了 [04:01.210]다시 시작해도 우리 끝은 여기야
就算从新开始我们也只能走到这里 [04:05.210]가 제발 그냥 가줘 제발
离开吧 拜托 就这样离开吧 求你了 [04:11.210]너와 나의 끈은 여기가 끝인거야
你和我的牵绊到这里就结束了 [04:16.210]이대로 이대로 이대로 끝인거겠지
就这样 就这样 就这样结束吧 [04:20.210]다시 만나자는 나의 욕심과
我想再见面的欲望 [04:22.210]다시 잘한다는 나의 거짓말
和重新生活我会过的更好的谎言 [04:26.210]이대로 이대로 이대로 끝났으면해
就这样 就这样 为了可以就这样结束 [04:29.210]너보다는 내가 원하는 거니까
比起你我更加希望分开 [04:32.210]너를 힘들게 하기 싫다는 거짓말
不想让你累而说着这样的谎言
望着不同方向的 [00:32.210]쳐다보고 있는 너와 나
你和我 [00:33.210]잠시 눈이 마주친 순간은
即使短暂的相交 [00:34.210]여전히 멍하다
也依旧呆滞的目光 [00:35.210]이것에 익숙한 듯
已经习惯于这样 [00:37.210]우린 얼마나 멀리 왔는지
我们到底一起走了多远 [00:39.210]끝내야 될 때를 정한 밤
在决定结束的那个晚上 [00:41.210]너도 역시 그 생각으로
你也应该满脑 [00:42.210]꽉 차있겠지
都是这个想法吧 [00:43.210]거의 다 소멸된 둘
我们之间 [00:45.210]사이의 기대치
几乎熄灭的期待 [00:46.210]너의 입술이 떨릴 때
你的唇颤抖的时候 [00:47.210]내 맘까지 설레던 그 날들
我心动的那些日子 [00:49.210]지금은 푸석해진
现在我说话的语气 [00:50.210]나의 말투에 열내던
也变得枯燥了 [00:51.210]니 입술은 많이 텄어 [00:52.210]더 지쳐서 말할 힘도 없는 거겠지
你已倦的连说话的力气都没有了吧 [00:55.210]넌 질려서 나를 떠나려고
总是有 觉得你 [00:57.210]하는 거라는 내 착각
要离开我的错觉 [00:58.210]니가 입을 떼는 순간
你张嘴说话的时候 [01:00.210]그 때가 생각나
总是会有这种想法 [01:01.210]내가 먼저 네게
我决心要先 [01:02.210]질린다고 맘먹었던 밤
厌倦你的哪个夜晚 [01:04.210]딴 여자들의 눈길을 따라
眼睛跟着别的女人 [01:05.210]잘 걸었던 나
眼神走的我 [01:06.210]안정감 때문에
却因为有安全感 [01:07.210]널 옆에 뒀었던 거니까
而一直待在你身边 [01:09.210]사랑한다라고 말할 수 밖에
只能说着 [01:11.210]없었던 거짓 맘
关于爱的谎言 [01:12.210]가 제발 그냥 가줘 제발
离开吧 拜托 就这样离开吧 求你了 [01:18.210]다시 시작해도 우리 끝은 여기야
就算从新开始我们也只能走到这里 [01:22.210]가 제발 그냥 가줘 제발
离开吧 拜托 就这样离开吧 求你了 [01:28.210]너와 나의 끈은 여기가 끝인거야
你和我的牵绊到这里就结束了 [01:32.210]우린 몇 시간째 불편해
我们这几个小时的不自在 [01:34.210]첨 만난듯이
很像我们初识的时候 [01:35.210]니 손을 억지로 잡지만
虽然牵强的握了你的手 [01:36.210]바로 떨쳐내
很快就甩开 [01:37.210]지겨워
厌倦了 [01:38.210]내가 듣고 싶었던 말이야
是我最想要听得话 [01:40.210]더는 힘겨워 나도 안 단 말이야
无法再忍受 也是我能理解的话 [01:42.210]여기 문 닫을 시간이야
现在是关上心门的时候了 [01:44.210]이 공간엔 우리 둘 뿐
在只有我们两个的空间里 [01:45.210]이런 분위기의 지독함에
这可怕的气氛 [01:47.210]바텐더는 우리 눈치만 봐
和一直注视着我的眼神 [01:50.210]정말 못났지 구질구질한 나
真的讨厌脏兮兮的自己 [01:52.210]내가 비겁한 자식이란 것도
就算知道我是个卑鄙的家伙 [01:55.210]너에게 못되게 대하는 법도
就算知道我会折磨你 [01:57.210]다 알면서 여전히
虽然都知道 [01:59.210]미련이라는 미련함땜에
但依旧有迷恋 因为有迷恋 [02:00.210]이렇게 시간만 끌고 있어
所以一直这样拖着时间 [02:02.210]이런 남자는 나밖에 없을거라
像开玩笑的说着 [02:04.210]농담을 던져도
我这样的男人只有我一个 [02:05.210]넌 듣는 척도 안해
可你连听都不听 [02:06.210]부담을 먼저 먹은
就像表演着 [02:08.210]연기자의 모습처럼
压力很大的演员一样 [02:09.210]속으로 되내이는 대사들
从心里流出了台词 [02:10.210]그만 만나자 여기까지야
不要见面了 就到这里吧 [02:13.210]먼저 말해주길 바라는
希望你先说出这话的我 [02:14.210]난 좋은 남잔 아니야
不是一个好男人 [02:15.210]우린 많이 닳고
我们真的很相像 [02:16.210]서로에게 사납지만
对彼此都很严厉 [02:18.210]내가 너로 인해 존재하는
我在有你的世界里 [02:19.210]세상 속에서 너무 편했어 난
过的太过于安逸 [02:21.210] 이제 나의 새장 속에서
现在如你所愿 [02:23.210]너란 아름답고
我要从我的鸟笼中 [02:24.210]작은 새를 꺼내줄게
把美丽的你 [02:25.210]니가 원한다면
放飞 [02:26.210]아쉬움까지 다 꺼내도 돼
你不用装作遗憾 [02:28.210]넌 깊은 한숨을 쉬어
而深深的叹气也可以 [02:30.210]이건 이별의 냄새
这就是离别的味道 [02:31.210]내 코 끝은 찡해지고
我最后的誓言结束的时候 [02:32.210]나의 마지막 맹세
我的鼻子好酸 [02:33.210]가 제발 그냥 가줘 제발
离开吧 拜托 就这样离开吧 求你了 [02:40.210]다시 시작해도 우리 끝은 여기야
就算从新开始我们也只能走到这里 [02:44.210]가 가 제발 그냥 가줘 제발
离开吧 拜托 就这样离开吧 求你了 [02:50.210]너와 나의 끈은 여기가 끝인거야
你和我的牵绊到这里就结束了 [02:54.210]이대로 이대로
就这样 就这样 [02:56.210]이대로 끝인거겠지
就这样结束吧 [02:58.210]다시 만나자는 나의 욕심과
我想再见面的欲望 [03:00.210]다시 잘한다는 나의 거짓말도
和重新生活我会过的更好的谎言 [03:04.210]이대로 이대로
就这样 就这样 [03:06.210]이대로 끝났으면 해
就这样结束吧 [03:08.210]너보다는 내가 원하는 거니까
比起你我更加希望分开 [03:11.210]너를 힘들게 하기 싫단 거짓말
不想让你累而说着这样的谎言 [03:15.210]우린 그대로
我们就这样 [03:17.210]바뀔거란 기대도
期待着改变 [03:20.210]좋았던 그 때로
就像恋爱时那样 [03:22.210]그냥 이대로 그냥 이대로
就这样 就这样 [03:25.210]여전히 그대로
依旧这样 [03:28.210]약속했던 미래도
约定过的未来 [03:30.210]설레던 그 때로
心动的瞬间 [03:32.210]그냥 이대로 그냥 이대로
就这样吧 就这样吧 [03:35.210]가 제발 그냥 가줘 제발
离开吧 拜托 就这样离开吧 求你了 [03:41.210]다시 시작해도 우리 끝은 여기야
就算从新开始我们也只能走到这里 [03:45.210]가 제발 그냥 가줘 제발
离开吧 拜托 就这样离开吧 求你了 [03:51.210]너와 나의 끈은 여기가 끝인거야
你和我的牵绊到这里就结束了 [03:55.210]가 제발 그냥 가줘 제발
离开吧 拜托 就这样离开吧 求你了 [04:01.210]다시 시작해도 우리 끝은 여기야
就算从新开始我们也只能走到这里 [04:05.210]가 제발 그냥 가줘 제발
离开吧 拜托 就这样离开吧 求你了 [04:11.210]너와 나의 끈은 여기가 끝인거야
你和我的牵绊到这里就结束了 [04:16.210]이대로 이대로 이대로 끝인거겠지
就这样 就这样 就这样结束吧 [04:20.210]다시 만나자는 나의 욕심과
我想再见面的欲望 [04:22.210]다시 잘한다는 나의 거짓말
和重新生活我会过的更好的谎言 [04:26.210]이대로 이대로 이대로 끝났으면해
就这样 就这样 为了可以就这样结束 [04:29.210]너보다는 내가 원하는 거니까
比起你我更加希望分开 [04:32.210]너를 힘들게 하기 싫다는 거짓말
不想让你累而说着这样的谎言
끈 (No More)-Simon Dominic/Junggigo热门评论
啊终于到家了,星期一星期二真是😩 怎么?都去睡了??!!!!! 我还没发晚安歌呢😬[呲牙]😬 都晚安啦~~~ Simon D X Junggigo