히어로-Simon Dominicmp3下载无损flac下载
히어로-Simon Dominic在线试听免费歌词下载
[00:28.81]수염이 자라고 난 뒤가 바로 인생의 main theme
胡须生长后的日子 才是人生主旋律 [00:30.71]공식 따윈 쌩까던 힙합은 내 센세이
无视公式的嘻哈就是我的信条 [00:33.06]문제집보단 rhyme들이 꽉 차있던 백 팩
书包里塞满韵脚而非习题集 [00:35.12]학교 종이 땡땡 울리면 do the damn thang
下课铃响就燥起来 damn thang [00:37.48]엄마 허리는 꺾이지만 나를 만든 시간들
母亲累弯的腰 铸就我的时光 [00:39.56]어릴 적 나의 순수한 말을 막은 인간들
童年纯真话语被大人们阻挡 [00:41.83]다 기억해놨지 따가운 나의 payback
都记着呢 我炽热的payback [00:43.98]이제 와서 굽신거려봤자야 **** you pay me
现在才来讨好?**** you pay me [00:46.18]하루 종일 랩을 뱉어내도 모자라서
整天吐着verse仍嫌不够 [00:47.83]자다가도 벌떡 가족들의 잠을 방해했지
深夜惊醒全家睡梦 [00:49.98]불효자라서 더 잘되기 위해서 난 이를 꽉꽉 물었고
为出人头地 我这不孝子咬紧牙关 [00:52.97]치열해진 나는 결국 피를 봤다
拼到鲜血淋漓终见曙光 [00:55.07]영혼의 출혈 유일한 나의 배출구
灵魂渗血 我唯一的出口 [00:57.27]그리던 영웅에 가까워진 나는 natural
愈发接近憧憬的英雄 natural [00:59.29]난 나를 바꿔놨지 벗어던진 외로움
蜕变的我 甩开孤独阴影 [01:01.50]내가 가야 될 곳 나를 찾는 이들에게로
奔向需要我的人们所在之处 [01:03.96]원하는 것을 위해서 난
为心中所求 [01:05.98]옛 기억의 스위치를 잠시 내려놔
暂将回忆的开关关闭 [01:08.85]서글픈 일이지 just think about it
多伤感啊 just think about it [01:12.68]잃어버린 첫 느낌 그때로
若能再次触碰 [01:14.79]다시 손 닿을 수 있다면
失落的初悸 [01:17.09]불안한 맘을 덜겠지 그대로 oh oh oh oh
不安就会消散 oh oh oh oh [01:21.56]hero hero hero hero hero hero hero i'm a hero [01:27.32]i'm a hero [01:30.16]hero hero hero hero hero hero hero i'm a hero [01:36.02]i'm a hero [01:38.47]그래, 화려함 뒤에 불편한 영웅의 자리
是啊 华丽背后的英雄之位本就不适 [01:40.63]tag을 붙일 수 없는 값진 꿈의 가치
无法标价的珍贵梦想价值 [01:42.66]약은 놈들이 내게 행하던 무례함이
弱者曾对我的无礼冒犯 [01:44.73]갑자기 가짜 respect으로 둔갑해 감히
突然变成虚假的respect 可笑至极 [01:46.93]속에선 열불이 나지만 겉은 차갑게
内心怒火中烧 表面不动声色 [01:49.14]안된다고 하는 길 내가 걸어왔자나 man
人们说不的路 我偏走成了 man [01:51.36]깜깜한 도시에 터지는 spotlight
黑暗都市炸裂的spotlight [01:53.50]욕망의 조각들이 불꽃처럼 흩어지는 찰나에
欲望碎片如火花四溅的刹那 [01:56.15]나의 강박증은 누군가의 기쁨이 돼
我的执念化作他人欢愉 [01:58.23]리듬이 되고 단지 믿음이 돼주는 것 뿐인데도
成为节奏 成为信念本身 [02:00.81]만족스럽지 못한 맘 뒤바뀐 밤낮
昼夜颠倒仍难满足的心 [02:02.93]아무도 몰라 난 내게 실망이 많아
无人知晓 我对自己多失望 [02:04.64]어디를 가든지 이젠 환영 받는 몸이
如今到处受追捧的我 [02:06.59]돼버린 나의 취미는 답이 없는 고민
却沉迷于无解烦恼 [02:09.01]영웅이 되어도 문제 안됐어도 문제야
成为英雄也是问题 不成也是问题 [02:11.14]영웅이 되어도 문제 안됐어도 문제야
成为英雄也是问题 不成也是问题 [02:13.71]원하는 것을 위해서 난
为心中所求 [02:15.78]옛 기억의 스위치를 잠시 내려놔
暂将回忆的开关关闭 [02:19.16]서글픈 일이지 just think about it
多伤感啊 just think about it [02:22.38]잃어버린 첫 느낌 그때로
若能再次触碰 [02:24.58]다시 손닿을 수 있다면
失落的初悸 [02:26.89]불안한 맘을 덜겠지 그대로 oh oh oh oh
不安就会消散 oh oh oh oh [02:31.32]hero hero hero hero hero hero hero i'm a hero [02:36.89]i'm a hero [02:40.01]hero hero hero hero hero hero hero i'm a hero [02:45.87]i'm a hero [02:48.31]귀족들의 파티에 내가 앉을 곳은 없어
贵族宴席没有我的座位 [02:50.66]와인잔으로 투영되는 그들의 모습은
酒杯倒映他们模糊身影 [02:52.40]흐려서 오히려 보기 좋지 화려한 샹들리에
反而更美 璀璨水晶吊灯下 [02:54.93]밑에선 알 수 없는 소리만 들리네
只闻不可解的窃窃私语 [02:56.95]견디기 힘들어 불편한 턱시도
难忍不适的燕尾服 [02:59.05]빠져나가야돼 이곳에서 울리는 적신호
必须逃离 警报已响起 [03:01.32]난 나를 한 번 더 바꿔 벗어던진 괴로움
再次蜕变 甩开痛苦枷锁 [03:03.61]내가 가야될 곳 나를 찾는 이들에게로
奔向需要我的人们所在之处 [03:06.25]달려다가 문득 뒤를
奔跑时蓦然回首 [03:08.19]돌아봤을 때 현재 내 모습이 늘
愿此刻我的模样 [03:10.26]존경하던 나의 영웅의 과거와 닮아있기를
永远像昔日崇拜的英雄过往 [03:13.85]영원한 내 이름
永恒的我之名 [03:14.83]달려다가 문득 뒤를
奔跑时蓦然回首 [03:16.82]돌아봤을 때 현재 내 모습이 늘
愿此刻我的模样 [03:18.96]존경하던 나의 영웅의 과거와 닮아있기를
永远像昔日崇拜的英雄过往 [03:22.47]영원한 내 이름
永恒的我之名 [03:23.67]hero hero hero hero hero hero hero i'm a hero [03:29.46]i'm a hero [03:31.79]hero hero hero hero hero hero hero i'm a hero [03:38.24]i'm a hero [03:41.08]hero hero hero hero hero hero hero i'm a hero [03:46.90]i'm a hero [03:49.78]hero hero hero hero hero hero hero i'm a hero [03:55.53]i'm a hero [03:57.00]
胡须生长后的日子 才是人生主旋律 [00:30.71]공식 따윈 쌩까던 힙합은 내 센세이
无视公式的嘻哈就是我的信条 [00:33.06]문제집보단 rhyme들이 꽉 차있던 백 팩
书包里塞满韵脚而非习题集 [00:35.12]학교 종이 땡땡 울리면 do the damn thang
下课铃响就燥起来 damn thang [00:37.48]엄마 허리는 꺾이지만 나를 만든 시간들
母亲累弯的腰 铸就我的时光 [00:39.56]어릴 적 나의 순수한 말을 막은 인간들
童年纯真话语被大人们阻挡 [00:41.83]다 기억해놨지 따가운 나의 payback
都记着呢 我炽热的payback [00:43.98]이제 와서 굽신거려봤자야 **** you pay me
现在才来讨好?**** you pay me [00:46.18]하루 종일 랩을 뱉어내도 모자라서
整天吐着verse仍嫌不够 [00:47.83]자다가도 벌떡 가족들의 잠을 방해했지
深夜惊醒全家睡梦 [00:49.98]불효자라서 더 잘되기 위해서 난 이를 꽉꽉 물었고
为出人头地 我这不孝子咬紧牙关 [00:52.97]치열해진 나는 결국 피를 봤다
拼到鲜血淋漓终见曙光 [00:55.07]영혼의 출혈 유일한 나의 배출구
灵魂渗血 我唯一的出口 [00:57.27]그리던 영웅에 가까워진 나는 natural
愈发接近憧憬的英雄 natural [00:59.29]난 나를 바꿔놨지 벗어던진 외로움
蜕变的我 甩开孤独阴影 [01:01.50]내가 가야 될 곳 나를 찾는 이들에게로
奔向需要我的人们所在之处 [01:03.96]원하는 것을 위해서 난
为心中所求 [01:05.98]옛 기억의 스위치를 잠시 내려놔
暂将回忆的开关关闭 [01:08.85]서글픈 일이지 just think about it
多伤感啊 just think about it [01:12.68]잃어버린 첫 느낌 그때로
若能再次触碰 [01:14.79]다시 손 닿을 수 있다면
失落的初悸 [01:17.09]불안한 맘을 덜겠지 그대로 oh oh oh oh
不安就会消散 oh oh oh oh [01:21.56]hero hero hero hero hero hero hero i'm a hero [01:27.32]i'm a hero [01:30.16]hero hero hero hero hero hero hero i'm a hero [01:36.02]i'm a hero [01:38.47]그래, 화려함 뒤에 불편한 영웅의 자리
是啊 华丽背后的英雄之位本就不适 [01:40.63]tag을 붙일 수 없는 값진 꿈의 가치
无法标价的珍贵梦想价值 [01:42.66]약은 놈들이 내게 행하던 무례함이
弱者曾对我的无礼冒犯 [01:44.73]갑자기 가짜 respect으로 둔갑해 감히
突然变成虚假的respect 可笑至极 [01:46.93]속에선 열불이 나지만 겉은 차갑게
内心怒火中烧 表面不动声色 [01:49.14]안된다고 하는 길 내가 걸어왔자나 man
人们说不的路 我偏走成了 man [01:51.36]깜깜한 도시에 터지는 spotlight
黑暗都市炸裂的spotlight [01:53.50]욕망의 조각들이 불꽃처럼 흩어지는 찰나에
欲望碎片如火花四溅的刹那 [01:56.15]나의 강박증은 누군가의 기쁨이 돼
我的执念化作他人欢愉 [01:58.23]리듬이 되고 단지 믿음이 돼주는 것 뿐인데도
成为节奏 成为信念本身 [02:00.81]만족스럽지 못한 맘 뒤바뀐 밤낮
昼夜颠倒仍难满足的心 [02:02.93]아무도 몰라 난 내게 실망이 많아
无人知晓 我对自己多失望 [02:04.64]어디를 가든지 이젠 환영 받는 몸이
如今到处受追捧的我 [02:06.59]돼버린 나의 취미는 답이 없는 고민
却沉迷于无解烦恼 [02:09.01]영웅이 되어도 문제 안됐어도 문제야
成为英雄也是问题 不成也是问题 [02:11.14]영웅이 되어도 문제 안됐어도 문제야
成为英雄也是问题 不成也是问题 [02:13.71]원하는 것을 위해서 난
为心中所求 [02:15.78]옛 기억의 스위치를 잠시 내려놔
暂将回忆的开关关闭 [02:19.16]서글픈 일이지 just think about it
多伤感啊 just think about it [02:22.38]잃어버린 첫 느낌 그때로
若能再次触碰 [02:24.58]다시 손닿을 수 있다면
失落的初悸 [02:26.89]불안한 맘을 덜겠지 그대로 oh oh oh oh
不安就会消散 oh oh oh oh [02:31.32]hero hero hero hero hero hero hero i'm a hero [02:36.89]i'm a hero [02:40.01]hero hero hero hero hero hero hero i'm a hero [02:45.87]i'm a hero [02:48.31]귀족들의 파티에 내가 앉을 곳은 없어
贵族宴席没有我的座位 [02:50.66]와인잔으로 투영되는 그들의 모습은
酒杯倒映他们模糊身影 [02:52.40]흐려서 오히려 보기 좋지 화려한 샹들리에
反而更美 璀璨水晶吊灯下 [02:54.93]밑에선 알 수 없는 소리만 들리네
只闻不可解的窃窃私语 [02:56.95]견디기 힘들어 불편한 턱시도
难忍不适的燕尾服 [02:59.05]빠져나가야돼 이곳에서 울리는 적신호
必须逃离 警报已响起 [03:01.32]난 나를 한 번 더 바꿔 벗어던진 괴로움
再次蜕变 甩开痛苦枷锁 [03:03.61]내가 가야될 곳 나를 찾는 이들에게로
奔向需要我的人们所在之处 [03:06.25]달려다가 문득 뒤를
奔跑时蓦然回首 [03:08.19]돌아봤을 때 현재 내 모습이 늘
愿此刻我的模样 [03:10.26]존경하던 나의 영웅의 과거와 닮아있기를
永远像昔日崇拜的英雄过往 [03:13.85]영원한 내 이름
永恒的我之名 [03:14.83]달려다가 문득 뒤를
奔跑时蓦然回首 [03:16.82]돌아봤을 때 현재 내 모습이 늘
愿此刻我的模样 [03:18.96]존경하던 나의 영웅의 과거와 닮아있기를
永远像昔日崇拜的英雄过往 [03:22.47]영원한 내 이름
永恒的我之名 [03:23.67]hero hero hero hero hero hero hero i'm a hero [03:29.46]i'm a hero [03:31.79]hero hero hero hero hero hero hero i'm a hero [03:38.24]i'm a hero [03:41.08]hero hero hero hero hero hero hero i'm a hero [03:46.90]i'm a hero [03:49.78]hero hero hero hero hero hero hero i'm a hero [03:55.53]i'm a hero [03:57.00]