오후와의 대화-Nellmp3下载无损flac下载
오후와의 대화-Nell在线试听免费歌词下载
[00:13.01]치유되지 못한 상처는 빼낼수 없는 마음의 가시
无法治愈的伤痛 无法拔出的心中的刺 [00:25.57]헤어 나올수 없는 소통의 단절
无法从与你断绝联系中全身而退 [00:30.94]난 균형 잃은 절름발이
我像是失去平衡 步履艰难 [00:38.49]찬란한 오후의 햇살은 나를 보며 나지막이 애기해
灿烂的午后千阳 照耀着我 道出最后的话语 [00:51.29]나는 너와 어울리질 않아. 너와 난 어울릴수가 없어
我与你并不相配 你与我也不可能相配 [01:05.98]하루에도 수십번씩, 혹은 수백번씩 생각해
一天中数十遍或数百遍的想 [01:16.48]모든게 다 끝나기 위해 존재하는 듯 해
像是为了结束这一切而存在 [01:31.79]끝나기 위해 존재하는 듯 해
像是为了结束这一切 [01:41.31]존재하는 듯 해
而存在 [01:49.17] [01:55.53]이룰 수 없은 탐욕의 불식
无法戒去贪欲 [01:58.96]가질 수 없는 영혼의 안식
也无法拥有灵魂的安宁 [02:07.94]치열한 전쟁끝에 날개를 잃고 추락해버린 작은새는
因结束激烈的战争失去翅膀后急速下坠的小鸟 [02:22.88]하루에도 수십번씩, 혹은 수백번씩 생각해
一天中数十遍或数百遍的想 [02:36.63] [02:59.97]모든게 다 끝나기 위해 존재하는 듯 해
像是为了结束这一切而存在 [03:12.33]모든게 다 끝나기 위해 존재하는 듯 해
像是为了结束这一切而存在 [03:25.18]모든게 다 끝나기 위해 존재하는 듯 해
像是为了结束这一切而存在 [03:38.16]모든게 다 끝나기 위해 존재하는 듯 해
像是为了结束这一切而存在 [03:50.81]모든게 다 끝나기 위해 존재하는 듯 해
像是为了结束这一切而存在 [04:03.01]cause I have got no place to go
因为我已经无家可归 四处流浪 [04:03.63]모든게 다 끝나기 위해 존재하는 듯 해
像是为了结束这一切而存在 [04:08.38]and no place to hide
无处躲藏 [04:15.26]no will to fight
失去了与生活搏斗的意志
无法治愈的伤痛 无法拔出的心中的刺 [00:25.57]헤어 나올수 없는 소통의 단절
无法从与你断绝联系中全身而退 [00:30.94]난 균형 잃은 절름발이
我像是失去平衡 步履艰难 [00:38.49]찬란한 오후의 햇살은 나를 보며 나지막이 애기해
灿烂的午后千阳 照耀着我 道出最后的话语 [00:51.29]나는 너와 어울리질 않아. 너와 난 어울릴수가 없어
我与你并不相配 你与我也不可能相配 [01:05.98]하루에도 수십번씩, 혹은 수백번씩 생각해
一天中数十遍或数百遍的想 [01:16.48]모든게 다 끝나기 위해 존재하는 듯 해
像是为了结束这一切而存在 [01:31.79]끝나기 위해 존재하는 듯 해
像是为了结束这一切 [01:41.31]존재하는 듯 해
而存在 [01:49.17] [01:55.53]이룰 수 없은 탐욕의 불식
无法戒去贪欲 [01:58.96]가질 수 없는 영혼의 안식
也无法拥有灵魂的安宁 [02:07.94]치열한 전쟁끝에 날개를 잃고 추락해버린 작은새는
因结束激烈的战争失去翅膀后急速下坠的小鸟 [02:22.88]하루에도 수십번씩, 혹은 수백번씩 생각해
一天中数十遍或数百遍的想 [02:36.63] [02:59.97]모든게 다 끝나기 위해 존재하는 듯 해
像是为了结束这一切而存在 [03:12.33]모든게 다 끝나기 위해 존재하는 듯 해
像是为了结束这一切而存在 [03:25.18]모든게 다 끝나기 위해 존재하는 듯 해
像是为了结束这一切而存在 [03:38.16]모든게 다 끝나기 위해 존재하는 듯 해
像是为了结束这一切而存在 [03:50.81]모든게 다 끝나기 위해 존재하는 듯 해
像是为了结束这一切而存在 [04:03.01]cause I have got no place to go
因为我已经无家可归 四处流浪 [04:03.63]모든게 다 끝나기 위해 존재하는 듯 해
像是为了结束这一切而存在 [04:08.38]and no place to hide
无处躲藏 [04:15.26]no will to fight
失去了与生活搏斗的意志