In the beginnig ( feat_ Meta, Sean2Slow 외3인 )-Leessang/SEAN2SLOW/Bobby Kim/DJ Wreckx/Méta/명호mp3下载无损flac下载
In the beginnig ( feat_ Meta, Sean2Slow 외3인 )-Leessang/SEAN2SLOW/Bobby Kim/DJ Wreckx/Méta/명호在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 개리
[00:01.00] 作曲 : 길
[00:02.26]Hey slow down yo
嘿 慢下来吧 [00:04.17] [00:07.84]Oh~****~
哦~****~ [00:09.39]도끼가 듣고있어
斧头在聆听着 [00:11.26]잃어버린 Tape과 버려진 LP
遗失的磁带与被丢弃的黑胶唱片 [00:13.31]어떤 길을 잃은 MC가 멋없이 뱉지
迷途的MC笨拙地吐着词句 [00:15.81]웬 시를 읽는 일이 이젠 힘들게 됐지
如今连读诗都变得如此吃力 [00:18.19]내 가슴 아래 가득하던게 어디로 샜지
曾充盈我胸腔的热忱流向何方 [00:20.80]그는 나이를 말하며 타인의 반응을 살피며
他数着年岁窥探他人反应 [00:23.25]그 바램의 바램이 세상에 자비를 받아
让这份期许的期许获得世间慈悲 [00:25.57]받았던 것만큼 받았던 것들이 자라
所得养分催生更多索取 [00:27.77]자랐던 것만큼 받았던 것들을 잘라
生长多少就要斩断多少 [00:30.39]무슨 말을 했던지 예전과 귀는 달라
无论说过什么 耳朵已不同往昔 [00:32.72]계산된 믿음과 모순된 관계의 사랑
精打细算的信任与矛盾交织的爱 [00:34.97]저 나이를 말하며 타인의 입을 막으며
那人边提年龄边堵住他人嘴巴 [00:37.25]세상에 발을 내딛을만큼 달리며 서럽게
奔跑至足以踏入尘世却满心酸楚 [00:39.45]말한 가슴 안에 단어를 제 손바닥에 새긴
将胸中词汇刻进自己掌心 [00:42.32]이젠 시를 읽는 일은 지겨운 MC
如今读诗的MC只觉厌倦 [00:44.67]어떤 길을 잃은 MC가 겁없이 뱉지
迷途的MC无畏地倾吐着 [00:47.17]잃어버린 Tape과 버려진 LP
遗失的磁带与被丢弃的黑胶唱片 [00:49.38]원래 뻔한 얘긴 아무런 응답은 없어도 check it
老生常谈无人回应也要check it [00:51.78]인생은 단 한번 그래서 나 또 항변해 내 객기
人生仅此一次所以我再次争辩 凭这股倔强 [00:54.32]Scene feel I know you can never break it
场景感觉我知道你永远无法打破 [00:56.47]Yes on the stupid **** is so funny and fagin
没错那些愚蠢****如此可笑又虚伪 [00:58.69]Yes I hack my rhyme and speak my time
是的我破解韵脚诉说时代 [01:01.58]To keep it pet goal and black lemon diamond
为守护宠物目标与黑色柠檬钻石 [01:03.90]이곳을 지키는게 숙제이자 simon
守卫此地是功课也是simon [01:06.16]가로막지 않아 이곳에 음악과 너와 내사이엔
不会阻隔 这里音乐与你我之间 [01:08.97] [01:27.67]A-yo check one, check two and three four
A-yo 检查一二三四 [01:30.02]살만하다 싶으니 형들은 사라지고
当生活安逸前辈们便消失 [01:32.31]후배들과 뭉쳐서 밤을 보내면
与后辈们彻夜相聚后 [01:34.83]다음날 아침에 근육들이 다시 뭉치고
次日清晨肌肉又会重新凝结 [01:37.44]It's the b o b b y 할아범 슬픔은 노래로 Rapper million
这是B-O-B-B-Y 老头的悲伤化作百万rapper之歌 [01:42.03]속 쓰린채 내 눈앞에 달력에
胃部灼热盯着眼前日历 [01:44.38]마지막 그 숫자가 맘에 안 들게 하네
最后那个数字总让人心生不悦 [01:46.88]진정한 힙합은 잊혀진 오래된 얘기
真正的嘻哈已成被遗忘的古老传说 [01:49.48]얘나 걔나 마치 붙여댄 MC
这个那个都像拼贴出来的MC [01:51.92]이 시대의 힙합은 눈치보는 Game
这个时代的嘻哈是察言观色的游戏 [01:54.22]그놈이 그놈 똑같은 Rhyme 또 Rhyme
那些家伙重复着雷同的韵脚 [01:56.77]악플러 리플에 기준에 맞춰
按恶评者标准修改回复 [01:59.09]비슷한 기사와 가사 그 틀에 갇혀
困在相似新闻与歌词的框架里 [02:01.24]포장은 예쁘게 (예쁘게) 이미지 마케팅에
精美包装(精美)形象营销中 [02:03.90]잃어버린 삶이란 주제 (주제)
丢失的人生主题(主题) [02:06.28]1997년 거리에서 랩을 하던 양아치들의 신념
1997年街头混混们说唱的信念 [02:09.73]10년이 지나도 변함이 없어
十年过去依然未变 [02:11.68]여전히 힙합은 늪 힙합은 내 인생의 끝
嘻哈仍是沼泽 是我生命的终点 [02:14.38]힙합을 뒤따른 나의 가파른 언덕은
追随嘻哈的陡峭山坡 [02:16.27]힘들지 않은 길 긴 세월이 지나도 나와 길
岁月流逝我与道路始终 [02:19.83]목소리가 나오지 않는 한 머리가 돌지 않는 한
只要声音不哑 头脑不昏 [02:22.19]음악과 가사의 감동은 절대 끝나지 않지
音乐与歌词的感动就永不终结
嘿 慢下来吧 [00:04.17] [00:07.84]Oh~****~
哦~****~ [00:09.39]도끼가 듣고있어
斧头在聆听着 [00:11.26]잃어버린 Tape과 버려진 LP
遗失的磁带与被丢弃的黑胶唱片 [00:13.31]어떤 길을 잃은 MC가 멋없이 뱉지
迷途的MC笨拙地吐着词句 [00:15.81]웬 시를 읽는 일이 이젠 힘들게 됐지
如今连读诗都变得如此吃力 [00:18.19]내 가슴 아래 가득하던게 어디로 샜지
曾充盈我胸腔的热忱流向何方 [00:20.80]그는 나이를 말하며 타인의 반응을 살피며
他数着年岁窥探他人反应 [00:23.25]그 바램의 바램이 세상에 자비를 받아
让这份期许的期许获得世间慈悲 [00:25.57]받았던 것만큼 받았던 것들이 자라
所得养分催生更多索取 [00:27.77]자랐던 것만큼 받았던 것들을 잘라
生长多少就要斩断多少 [00:30.39]무슨 말을 했던지 예전과 귀는 달라
无论说过什么 耳朵已不同往昔 [00:32.72]계산된 믿음과 모순된 관계의 사랑
精打细算的信任与矛盾交织的爱 [00:34.97]저 나이를 말하며 타인의 입을 막으며
那人边提年龄边堵住他人嘴巴 [00:37.25]세상에 발을 내딛을만큼 달리며 서럽게
奔跑至足以踏入尘世却满心酸楚 [00:39.45]말한 가슴 안에 단어를 제 손바닥에 새긴
将胸中词汇刻进自己掌心 [00:42.32]이젠 시를 읽는 일은 지겨운 MC
如今读诗的MC只觉厌倦 [00:44.67]어떤 길을 잃은 MC가 겁없이 뱉지
迷途的MC无畏地倾吐着 [00:47.17]잃어버린 Tape과 버려진 LP
遗失的磁带与被丢弃的黑胶唱片 [00:49.38]원래 뻔한 얘긴 아무런 응답은 없어도 check it
老生常谈无人回应也要check it [00:51.78]인생은 단 한번 그래서 나 또 항변해 내 객기
人生仅此一次所以我再次争辩 凭这股倔强 [00:54.32]Scene feel I know you can never break it
场景感觉我知道你永远无法打破 [00:56.47]Yes on the stupid **** is so funny and fagin
没错那些愚蠢****如此可笑又虚伪 [00:58.69]Yes I hack my rhyme and speak my time
是的我破解韵脚诉说时代 [01:01.58]To keep it pet goal and black lemon diamond
为守护宠物目标与黑色柠檬钻石 [01:03.90]이곳을 지키는게 숙제이자 simon
守卫此地是功课也是simon [01:06.16]가로막지 않아 이곳에 음악과 너와 내사이엔
不会阻隔 这里音乐与你我之间 [01:08.97] [01:27.67]A-yo check one, check two and three four
A-yo 检查一二三四 [01:30.02]살만하다 싶으니 형들은 사라지고
当生活安逸前辈们便消失 [01:32.31]후배들과 뭉쳐서 밤을 보내면
与后辈们彻夜相聚后 [01:34.83]다음날 아침에 근육들이 다시 뭉치고
次日清晨肌肉又会重新凝结 [01:37.44]It's the b o b b y 할아범 슬픔은 노래로 Rapper million
这是B-O-B-B-Y 老头的悲伤化作百万rapper之歌 [01:42.03]속 쓰린채 내 눈앞에 달력에
胃部灼热盯着眼前日历 [01:44.38]마지막 그 숫자가 맘에 안 들게 하네
最后那个数字总让人心生不悦 [01:46.88]진정한 힙합은 잊혀진 오래된 얘기
真正的嘻哈已成被遗忘的古老传说 [01:49.48]얘나 걔나 마치 붙여댄 MC
这个那个都像拼贴出来的MC [01:51.92]이 시대의 힙합은 눈치보는 Game
这个时代的嘻哈是察言观色的游戏 [01:54.22]그놈이 그놈 똑같은 Rhyme 또 Rhyme
那些家伙重复着雷同的韵脚 [01:56.77]악플러 리플에 기준에 맞춰
按恶评者标准修改回复 [01:59.09]비슷한 기사와 가사 그 틀에 갇혀
困在相似新闻与歌词的框架里 [02:01.24]포장은 예쁘게 (예쁘게) 이미지 마케팅에
精美包装(精美)形象营销中 [02:03.90]잃어버린 삶이란 주제 (주제)
丢失的人生主题(主题) [02:06.28]1997년 거리에서 랩을 하던 양아치들의 신념
1997年街头混混们说唱的信念 [02:09.73]10년이 지나도 변함이 없어
十年过去依然未变 [02:11.68]여전히 힙합은 늪 힙합은 내 인생의 끝
嘻哈仍是沼泽 是我生命的终点 [02:14.38]힙합을 뒤따른 나의 가파른 언덕은
追随嘻哈的陡峭山坡 [02:16.27]힘들지 않은 길 긴 세월이 지나도 나와 길
岁月流逝我与道路始终 [02:19.83]목소리가 나오지 않는 한 머리가 돌지 않는 한
只要声音不哑 头脑不昏 [02:22.19]음악과 가사의 감동은 절대 끝나지 않지
音乐与歌词的感动就永不终结