Sisters of the Moon (2015 Remaster)-Fleetwood Macmp3下载无损flac下载
Sisters of the Moon (2015 Remaster)-Fleetwood Mac在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Stevie Nicks
[00:01.000] 作曲 : Stevie Nicks
[01:07.810]Intense silence
强烈的沉默 [01:11.890]As she walked in the room
当她在房中漫步 [01:16.340]Her black robes trailing
身后拖着黑色长袍 [01:20.280]Sister of the moon
月光修女 [01:23.970]And a black widow spider makes
一只黑寡妇蜘蛛 [01:28.470]More sound than she
覆盖她的声响 [01:32.910]And black moons in those eyes of hers
她眼中的黑月 [01:34.870]Made more sense to me
对我来说更有意义 [01:41.120]Heavy persuasion
浓厚的信仰 [01:45.860]It was hard to breathe
它难以吐露 [01:48.340]She was dark at the top of the stairs
她在楼梯顶上融于黑暗 [01:53.110]And she called to me
呼唤着我 [02:14.340]And so I followed
我紧紧跟随 [02:17.950]As friends often do
像朋友那样 [02:22.960]I cared not for love, nor money
我不在乎爱情也不在乎金钱 [02:27.980]I think she knew
她会明白 [02:31.120]The people, they love her
爱她的人们啊 [02:34.870]And still they are the most cruel
往往是最残酷的 [02:38.350]She asked me
她请求 [02:40.540]Be my sister, sister of the moon
成为我的修女,月光修女 [03:22.790]Some call her sister of the moon
有人称她为月光修女 [03:24.970]Some say illusions are her game
有人说她只是在玩弄幻想的把戏 [03:30.890]Wrap her in velvet
遮蔽在天鹅绒里 [03:37.340]Does anyone, ah, know her name
会有人知道她的名字么 [03:43.120]guitar solo~~~~
强烈的沉默 [01:11.890]As she walked in the room
当她在房中漫步 [01:16.340]Her black robes trailing
身后拖着黑色长袍 [01:20.280]Sister of the moon
月光修女 [01:23.970]And a black widow spider makes
一只黑寡妇蜘蛛 [01:28.470]More sound than she
覆盖她的声响 [01:32.910]And black moons in those eyes of hers
她眼中的黑月 [01:34.870]Made more sense to me
对我来说更有意义 [01:41.120]Heavy persuasion
浓厚的信仰 [01:45.860]It was hard to breathe
它难以吐露 [01:48.340]She was dark at the top of the stairs
她在楼梯顶上融于黑暗 [01:53.110]And she called to me
呼唤着我 [02:14.340]And so I followed
我紧紧跟随 [02:17.950]As friends often do
像朋友那样 [02:22.960]I cared not for love, nor money
我不在乎爱情也不在乎金钱 [02:27.980]I think she knew
她会明白 [02:31.120]The people, they love her
爱她的人们啊 [02:34.870]And still they are the most cruel
往往是最残酷的 [02:38.350]She asked me
她请求 [02:40.540]Be my sister, sister of the moon
成为我的修女,月光修女 [03:22.790]Some call her sister of the moon
有人称她为月光修女 [03:24.970]Some say illusions are her game
有人说她只是在玩弄幻想的把戏 [03:30.890]Wrap her in velvet
遮蔽在天鹅绒里 [03:37.340]Does anyone, ah, know her name
会有人知道她的名字么 [03:43.120]guitar solo~~~~
Sisters of the Moon (2015 Remaster)-Fleetwood Mac热门评论
1980年2月,华纳唱片在美国为《Tusk》推出第四支单曲《Sisters of the Moon》。由Stevie Nicks创作并主唱,实际上写于《Tusk》正式发行前数年。Nicks在1970年代接受电台主持人Jim Ladd采访时提到,这首歌创作于乐团巡演期间,当时她的身体与精神状态持续恶化。 她回忆道,歌词源于一次直视镜中自己的经历:“我走到镜子前,看着镜子里的自己,感到非常不舒服。”歌词中“她走进房间时,房间里一片寂静”的意象,正是这种自我凝视的投射;而“那些爱她的人”则指向演出结束后的场景——成百上千万的观众、随之而来的关注与牵绊。 在制作上,乐团与Dashut、Caillat将《Sisters of the Moon》处理为一首流行摇滚作品,节奏稳定,结构相对克制。Nicks以略显慵懒却保持张力的唱腔完成演绎,使歌曲在冷静与压迫感之间维持平衡。该曲最终打入美国Billboard单曲榜第86位。 值得注意的是,《Sisters of the Moon》在现场演出中往往被大幅延展,演奏时长常超过八分钟,成为Fleetwood Mac现场曲目中即兴与张力并重的代表之一,也进一步强化了这首歌在乐迷中的地位。
sister不需要翻译成修女。Stevie Nicks有个姐妹团,她经常带着她们一起巡演。这首歌是写给她的好姐妹们的。乐队或者Stevie的传记里都有相关描述。