L'azur-mondialitomp3下载无损flac下载
L'azur-mondialito在线试听免费歌词下载
[00:15.86]j enterre la fin d'un roman en vain
我徒劳地撕下小说的结尾 [00:22.16]sous le sable au bord dela mer
埋葬在海边的沙滩 [00:26.13]il pleut hors saison demain
裹挟着雨滴的乌云来得不合时宜 [00:35.26]quand on est dans la mer sans rumeur
当我们安静地潜进深海 [00:35.50]sous l'ether rien que nous deux
天地间好像只剩下我们俩人 [00:39.92]l'azur s'eloigne de nous
青空渐渐远离 [00:44.97]se encore l'ecran de clair sans couleur
希望这失去颜色的天幕下 [00:49.63]avait des trous a l'abri
还有几处洞穴让我们藏身 [01:15.21]on n'entend pas de voix brisee
听不见崩塌的声音 [01:21.63]je te cherche a taton
我摸索着寻找你的踪迹 [01:24.83]j enferme tous mes emois ,ferme
我努力控制着我的不安 [01:31.32]les paupieres deux seconds
片刻间甚至不敢睁开眼睛 [02:14.39]quand on est dans la mer sans rumeur
当我们安静地潜进深海 [02:18.79]l'azur s'eloigne de nous
青空渐渐远离 [02:23.61]se encore l'ecran de clair sans couleur
希望这失去颜色的天幕下 [02:28.45]avait des trous a l'abri
还有几处洞穴让我们藏身 [02:54.14][01:35.40]quand on est dans la mer sans rumeur
当我们安静地潜进深海 [02:58.52][01:39.09]l'azur s'eloigne de nous
青空渐渐远离 [03:03.92][01:44.09]si encore l'ecran de clair sans couleur
希望这失去颜色的天幕下 [03:08.23][01:49.06]avait des trous a l'abri
还有几处洞穴让我们藏身...
我徒劳地撕下小说的结尾 [00:22.16]sous le sable au bord dela mer
埋葬在海边的沙滩 [00:26.13]il pleut hors saison demain
裹挟着雨滴的乌云来得不合时宜 [00:35.26]quand on est dans la mer sans rumeur
当我们安静地潜进深海 [00:35.50]sous l'ether rien que nous deux
天地间好像只剩下我们俩人 [00:39.92]l'azur s'eloigne de nous
青空渐渐远离 [00:44.97]se encore l'ecran de clair sans couleur
希望这失去颜色的天幕下 [00:49.63]avait des trous a l'abri
还有几处洞穴让我们藏身 [01:15.21]on n'entend pas de voix brisee
听不见崩塌的声音 [01:21.63]je te cherche a taton
我摸索着寻找你的踪迹 [01:24.83]j enferme tous mes emois ,ferme
我努力控制着我的不安 [01:31.32]les paupieres deux seconds
片刻间甚至不敢睁开眼睛 [02:14.39]quand on est dans la mer sans rumeur
当我们安静地潜进深海 [02:18.79]l'azur s'eloigne de nous
青空渐渐远离 [02:23.61]se encore l'ecran de clair sans couleur
希望这失去颜色的天幕下 [02:28.45]avait des trous a l'abri
还有几处洞穴让我们藏身 [02:54.14][01:35.40]quand on est dans la mer sans rumeur
当我们安静地潜进深海 [02:58.52][01:39.09]l'azur s'eloigne de nous
青空渐渐远离 [03:03.92][01:44.09]si encore l'ecran de clair sans couleur
希望这失去颜色的天幕下 [03:08.23][01:49.06]avait des trous a l'abri
还有几处洞穴让我们藏身...