視界の隅 朽ちる音 (新川崎(仮))-トゲナシトゲアリmp3下载无损flac下载
視界の隅 朽ちる音 (新川崎(仮))-トゲナシトゲアリ在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 大濱健悟
[00:01.000] 作曲 : 大濱健悟
[00:02.000] 编曲 : 玉井健二/大濱健悟
[00:14.367] 絶え間なく混ざる交差点で
在人流熙攘的十字路口 [00:15.936] 僕らは何を手にしていた
我们得到了什么 [00:17.415] 上辺だけの言葉達が
空有表像的话语 [00:18.956] こだまして削り合った
引起回响互相贬低 [00:20.547] [00:20.608] 流れ星が落ちてきたら
若有流星坠落 [00:22.196] 全部吹き飛ばしてしまう
将一切尽数吹走 [00:23.601] 戯言
过去化作戏言 [00:24.670] 何も変われなかった
我们无力改变 [00:26.779] [00:26.812] そうやって 知らないフリで
我们就这样装作一无所有 [00:28.294] 僕ら手が汚れないように
只为不弄脏自己双手 [00:29.993] 視界の隅 崩れてゆく夢のかけらも
就连视野一隅腐朽崩坏的梦想碎片 [00:32.721] 気づかないフリして 聞こえないフリして
也装作从未发觉 从未听到 [00:35.859] ほら 過ぎてゆく
看啊 一切都将成为过去 [00:38.703] [00:39.248] 正しさの渦と 流れてく街を
在顺应正确漩涡流动的城市 [00:42.323] プカプカ浮かんでどこにゆこう
我们又该飘向何方 [00:45.628] 行き着いた先で笑えるなら
倘若在终点我们还能展露笑容 [00:48.388] 手を繋ごう 夢じゃない
就牵起彼此的手 这并非是梦 [00:51.846] [00:51.934] 灰になった後で ようやく気づいて
直到化作灰烬 我们才终于发觉 [00:54.969] 願いはいつまでも届かない
愿望总是无法成功传达给流星 [00:58.168] 変わり続けるこの世界で
身处这个瞬息万变的世界 [01:00.953] 僕ら 何を浮かべようか
我们该浮现怎样的思想 [01:05.556] [01:08.937] 何を掲げようか
又该高举怎样的旗帜呢 [01:11.636] [01:16.890] そんなはずはないと願った
我期望未来不会那样 [01:18.642] 目を細めて見えた全て
眯上眼睛看到的一切 [01:20.085] ぼんやり光る月みたいに
宛若朦胧的月光一般 [01:21.745] なんとなく歩けそうで
总让我感到它会离开 [01:23.215] [01:23.339] 存在を求めていたのは
追求着存在证明的人 [01:24.899] 僕じゃなくて君なんだろうか
不是我而是你吗 [01:26.411] 内側
在我内侧 [01:27.402] 裏返しの世界で
是个完全相反的世界 [01:29.487] [01:29.555] 逃げていくその声は
内心逃避的声音 [01:30.920] 何を探して旅に出たの
踏上了寻求某物的旅途 [01:32.648] 丁寧に並べていたほんとの言葉
细致排列出的真实话语 [01:35.449] あっけなく壊して 確かに聞こえてたのは
却脆弱地破碎 传来耳畔的声音是 [01:39.665] 涙の落ちる音
泪水滴落的声响 [01:48.856] [01:58.433] ざわめきの中で 僕らは描いた
在嘈杂之中 我们描绘着 [02:01.647] 濁る海で咲く花の色を
在浑浊大海中绽放的花色 [02:04.833] 朽ちたこの空に手を伸ばす
向着腐朽的天空伸出手臂 [02:07.618] ここに居る 僕らは
我们就 身处于此 [02:11.057] [02:11.137] 一ページ先の 未来を願って
期望着这页后的未来 [02:14.050] 閉じた時を 手繰り寄せてゆく
将关闭的时间 一一整理 [02:17.370] 変わり続けるこの世界で
身处这个瞬息万变的世界 [02:20.148] 僕ら 何を浮かべようか
我们该浮现怎样的思想 [02:24.725] [02:28.223] 何を掲げようか
又该高举怎样的旗帜呢 [02:34.274] 君に会えるだろうか
我会与你相见吗 [02:40.795] 全て終わる前に
在一切结束之前 [02:47.867] この指で 描いていこう
就用这根手指 去描绘未来吧
在人流熙攘的十字路口 [00:15.936] 僕らは何を手にしていた
我们得到了什么 [00:17.415] 上辺だけの言葉達が
空有表像的话语 [00:18.956] こだまして削り合った
引起回响互相贬低 [00:20.547] [00:20.608] 流れ星が落ちてきたら
若有流星坠落 [00:22.196] 全部吹き飛ばしてしまう
将一切尽数吹走 [00:23.601] 戯言
过去化作戏言 [00:24.670] 何も変われなかった
我们无力改变 [00:26.779] [00:26.812] そうやって 知らないフリで
我们就这样装作一无所有 [00:28.294] 僕ら手が汚れないように
只为不弄脏自己双手 [00:29.993] 視界の隅 崩れてゆく夢のかけらも
就连视野一隅腐朽崩坏的梦想碎片 [00:32.721] 気づかないフリして 聞こえないフリして
也装作从未发觉 从未听到 [00:35.859] ほら 過ぎてゆく
看啊 一切都将成为过去 [00:38.703] [00:39.248] 正しさの渦と 流れてく街を
在顺应正确漩涡流动的城市 [00:42.323] プカプカ浮かんでどこにゆこう
我们又该飘向何方 [00:45.628] 行き着いた先で笑えるなら
倘若在终点我们还能展露笑容 [00:48.388] 手を繋ごう 夢じゃない
就牵起彼此的手 这并非是梦 [00:51.846] [00:51.934] 灰になった後で ようやく気づいて
直到化作灰烬 我们才终于发觉 [00:54.969] 願いはいつまでも届かない
愿望总是无法成功传达给流星 [00:58.168] 変わり続けるこの世界で
身处这个瞬息万变的世界 [01:00.953] 僕ら 何を浮かべようか
我们该浮现怎样的思想 [01:05.556] [01:08.937] 何を掲げようか
又该高举怎样的旗帜呢 [01:11.636] [01:16.890] そんなはずはないと願った
我期望未来不会那样 [01:18.642] 目を細めて見えた全て
眯上眼睛看到的一切 [01:20.085] ぼんやり光る月みたいに
宛若朦胧的月光一般 [01:21.745] なんとなく歩けそうで
总让我感到它会离开 [01:23.215] [01:23.339] 存在を求めていたのは
追求着存在证明的人 [01:24.899] 僕じゃなくて君なんだろうか
不是我而是你吗 [01:26.411] 内側
在我内侧 [01:27.402] 裏返しの世界で
是个完全相反的世界 [01:29.487] [01:29.555] 逃げていくその声は
内心逃避的声音 [01:30.920] 何を探して旅に出たの
踏上了寻求某物的旅途 [01:32.648] 丁寧に並べていたほんとの言葉
细致排列出的真实话语 [01:35.449] あっけなく壊して 確かに聞こえてたのは
却脆弱地破碎 传来耳畔的声音是 [01:39.665] 涙の落ちる音
泪水滴落的声响 [01:48.856] [01:58.433] ざわめきの中で 僕らは描いた
在嘈杂之中 我们描绘着 [02:01.647] 濁る海で咲く花の色を
在浑浊大海中绽放的花色 [02:04.833] 朽ちたこの空に手を伸ばす
向着腐朽的天空伸出手臂 [02:07.618] ここに居る 僕らは
我们就 身处于此 [02:11.057] [02:11.137] 一ページ先の 未来を願って
期望着这页后的未来 [02:14.050] 閉じた時を 手繰り寄せてゆく
将关闭的时间 一一整理 [02:17.370] 変わり続けるこの世界で
身处这个瞬息万变的世界 [02:20.148] 僕ら 何を浮かべようか
我们该浮现怎样的思想 [02:24.725] [02:28.223] 何を掲げようか
又该高举怎样的旗帜呢 [02:34.274] 君に会えるだろうか
我会与你相见吗 [02:40.795] 全て終わる前に
在一切结束之前 [02:47.867] この指で 描いていこう
就用这根手指 去描绘未来吧
視界の隅 朽ちる音 (新川崎(仮))-トゲナシトゲアリ热门评论
听刺团准备四六级包过的[大笑]