ガーネット-奥華子mp3下载无损flac下载
ガーネット-奥華子在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 奧 華子
[00:00.500] 作曲 : 奧 華子
[00:01.000] 作詞:奥華子
[00:02.000] 作曲:奥華子
[00:03.000] 編曲:佐藤準
[00:07.301]
[00:08.934]
[00:12.691] グラウンド駆けてくあなたの背中は
“奔跑在操场上的你的身影” [00:19.542] 空に浮かんだ雲よりも自由で
“比天空中的白云还要自由” [00:26.063] ノートに並んだ四角い文字さえ
“就连日记中描述你的文字” [00:32.422] すべてを照らす光に見えた
“也仿佛照亮一切的光芒” [00:39.235] [00:40.555] 好きという気持ちが分からなくて
“我曾经不解何谓“喜欢”” [00:47.314] 二度とは戻らないこの時間が
“但这段一去不复返的时光” [00:53.457] その意味をあたしに教えてくれた
“告诉了我它的含意” [01:04.247] [01:04.934] あなたと過ごした日々を この胸に焼き付けよう
“把与你共度的时光铭刻在心底” [01:12.631] 思い出さなくても大丈夫なように
“不必刻意回忆也不会把你忘记” [01:18.783] いつか他の誰かを好きになったとしても
“即使有一天我喜欢上了别人” [01:25.613] あなたはずっと特別で 大切で
“你始终是特别的 重要的” [01:36.205] またこの季節が めぐってく
“如同这个季节 将循环不息” [01:44.372] [01:50.691] はじめて二人で話した放課後
“初次与你聊天的那段放学时光” [01:57.540] 誰も知らない笑顔探していた
“我找回了从未展现过的笑容” [02:03.968] 遠くであなたのはしゃいでる声に
“听到你欢笑的声音远远传来” [02:10.440] なぜだか胸が痛くなったの
“不知为何我的心会隐隐作痛” [02:17.684] [02:18.608] 変わってゆく事を怖がってたの
“曾经是如此害怕改变” [02:25.655] ずっと友達のままいれる気がした
“还以为我们可以永远都是朋友” [02:31.633] 終わってく物など無いと思った
“以为世上的事物永远不会结束” [02:42.679] [02:43.078] 果てしない時間の中で あなたと出会えた事が
“在漫无止境的时空中与你相遇” [02:50.323] 何よりもあたしを強くしてくれたね
“让我学会了前所未有的坚强” [02:56.872] 夢中でかける明日に辿り着いたとしても
“即使某日我抵达了梦中的明天” [03:03.632] あなたはずっと特別で 大切で
“你始终是特别的 重要的” [03:13.936] またこの季節が やってくる
“如同这个季节 将再次来临” [03:23.472] [03:44.505] いつまでも忘れないと あなたが言ってくれた夏
“无论何时都不会忘记 自从你如此对我说的夏天” [03:56.856] 時間が流れ 今頃あたしは涙がこぼれてきた
“时光已匆匆流逝过 直到今日 我才不禁暗然落泪” [04:12.849] [04:13.244] あなたと過ごした日々を この胸に焼き付けよう
“把与你共度的时光铭刻在心底” [04:20.894] 思い出さなくても大丈夫なように
“不必刻意回忆也不会把你忘记” [04:27.095] いつか他の誰かを好きになったとしても
“即使有一天我喜欢上了别人” [04:34.020] あなたはずっと特別で 大切で
“你始终是特别的 重要的” [04:44.477] またこの季節が めぐってく
“如同这个季节 将循环不息” [04:54.740]
“奔跑在操场上的你的身影” [00:19.542] 空に浮かんだ雲よりも自由で
“比天空中的白云还要自由” [00:26.063] ノートに並んだ四角い文字さえ
“就连日记中描述你的文字” [00:32.422] すべてを照らす光に見えた
“也仿佛照亮一切的光芒” [00:39.235] [00:40.555] 好きという気持ちが分からなくて
“我曾经不解何谓“喜欢”” [00:47.314] 二度とは戻らないこの時間が
“但这段一去不复返的时光” [00:53.457] その意味をあたしに教えてくれた
“告诉了我它的含意” [01:04.247] [01:04.934] あなたと過ごした日々を この胸に焼き付けよう
“把与你共度的时光铭刻在心底” [01:12.631] 思い出さなくても大丈夫なように
“不必刻意回忆也不会把你忘记” [01:18.783] いつか他の誰かを好きになったとしても
“即使有一天我喜欢上了别人” [01:25.613] あなたはずっと特別で 大切で
“你始终是特别的 重要的” [01:36.205] またこの季節が めぐってく
“如同这个季节 将循环不息” [01:44.372] [01:50.691] はじめて二人で話した放課後
“初次与你聊天的那段放学时光” [01:57.540] 誰も知らない笑顔探していた
“我找回了从未展现过的笑容” [02:03.968] 遠くであなたのはしゃいでる声に
“听到你欢笑的声音远远传来” [02:10.440] なぜだか胸が痛くなったの
“不知为何我的心会隐隐作痛” [02:17.684] [02:18.608] 変わってゆく事を怖がってたの
“曾经是如此害怕改变” [02:25.655] ずっと友達のままいれる気がした
“还以为我们可以永远都是朋友” [02:31.633] 終わってく物など無いと思った
“以为世上的事物永远不会结束” [02:42.679] [02:43.078] 果てしない時間の中で あなたと出会えた事が
“在漫无止境的时空中与你相遇” [02:50.323] 何よりもあたしを強くしてくれたね
“让我学会了前所未有的坚强” [02:56.872] 夢中でかける明日に辿り着いたとしても
“即使某日我抵达了梦中的明天” [03:03.632] あなたはずっと特別で 大切で
“你始终是特别的 重要的” [03:13.936] またこの季節が やってくる
“如同这个季节 将再次来临” [03:23.472] [03:44.505] いつまでも忘れないと あなたが言ってくれた夏
“无论何时都不会忘记 自从你如此对我说的夏天” [03:56.856] 時間が流れ 今頃あたしは涙がこぼれてきた
“时光已匆匆流逝过 直到今日 我才不禁暗然落泪” [04:12.849] [04:13.244] あなたと過ごした日々を この胸に焼き付けよう
“把与你共度的时光铭刻在心底” [04:20.894] 思い出さなくても大丈夫なように
“不必刻意回忆也不会把你忘记” [04:27.095] いつか他の誰かを好きになったとしても
“即使有一天我喜欢上了别人” [04:34.020] あなたはずっと特別で 大切で
“你始终是特别的 重要的” [04:44.477] またこの季節が めぐってく
“如同这个季节 将循环不息” [04:54.740]
ガーネット-奥華子热门评论
每到夏天都会重温一次千与千寻、言叶之庭和穿越时空的少女。
曾经评论快过万,不过版权下架了,重新上了
“我在未来等你”“嗯,马上就去,跑着去。”真琴那个笨蛋也知道自己可能活不到千昭在的时代了,但是正因为有人在未来等着,她才会坚定的向未来前进吧。多年后千昭也许会见到墓碑上换了姓的真琴二字,可能还有保存完好的那幅画,那时候他也会忆起那个悠闲而欢快的夏天和那个单可爱纯的女孩吧。
有没有觉得封面很像栗山未来
“听说他娶了一个比他大很多的女人”[爱心]
“我在未来等你” “嗯,我现在就去,跑着去” 但你们知道,你们再也不会见面了,不是么……
“我在未来等你。” “嗯,我现在就去,跑着去。”
「 偶然一次发现手臂上的数字变回了1, 是你给予我最后一次见你的机会 」