Elevated-State Champsmp3下载无损flac下载
Elevated-State Champs在线试听免费歌词下载
[00:26.53]Pulled aside as if I was the wrong one,
我被当作错误的人而抛弃在一边 [00:29.05]You said it all and you made me the lost one.
你对我说过,还让我感到迷失 [00:31.70]Elevated by your greatest mistake, now I'm all alone.
被你最大的错误滞空,如今我孤单一人 [00:36.84]I bet you couldn't tell that I felt the same way,
我敢说你根本不知道我有相同的感受 [00:39.24]Struggling just to get to the next day.
奋力拼搏只为活到明天 [00:41.77]I'm not force fed lies while I'm by your side.
当我在你身旁时我才不会被谎言淹没 [00:46.70]Shaking your head doesn't change this.
摇头拒绝不会改变这一切 [00:49.30]Preparing myself for a train wreck,
我已准备好迎接灾难 [00:51.90]I can't be saved.
没人能救我了 [00:56.20]So tell me why can't you see
快告诉我你为什么无法明白 [00:58.77]This is where you need to be?
这里就是你的归宿? [01:01.42]You know, it's taken its toll on me,
你知道的,我正在被逐渐摧毁 [01:03.57]But I don't feel invisible, whoa.
但我不觉得我我能被无视 [01:06.61]So tell me why can't you see
快告诉我你为什么无法明白 [01:08.96]This is where you need to be?
这里就是你的归宿? [01:11.57]You know, it's taken its toll on me,
你知道的,我正在被逐渐摧毁 [01:13.87]So I'll hope for a miracle.
所以我期待希望的到来 [01:16.28]Yeah, I'll hope for a miracle.
我期待希望的到来 [01:24.96]Holidays tend to make me feel whole again.
假期有助于让我再次感到完满 [01:27.75]Rainy days make me feel like the dream is dead.
雨天则让我感到我的梦想早已凋零 [01:30.41]I can show you what it's like to be down when you're all alone.
我可以给你体会一下孤身一人时情绪低落的滋味 [01:35.35]I'm quite aligned to your design.
我已完全与你合为一体 [01:37.73]What's mine is yours, and that's just fine.
你拥有了我的全部,但我不在乎 [01:40.27]I'm finally acquiring the state of mind that everything is gonna be alright.
我终于找到了一切都安好的那种精神状态 [01:45.52]Shaking your head doesn't change this.
摇头拒绝不会改变这一切 [01:47.98]Preparing myself for a train wreck,
我已准备好迎接灾难 [01:50.66]I can't be saved.
没人能救我了 [01:54.92]So tell me why can't you see
快告诉我你为什么无法明白 [01:57.52]This is where you need to be?
这里就是你的归宿? [01:59.93]You know, it's taken its toll on me,
你知道的,我正在被逐渐摧毁 [02:02.22]But I don't feel invisible, whoa.
但我不觉得我能被无视 [02:04.93]So tell me why can't you see
快告诉我你为什么无法明白 [02:07.48]This is where you need to be?
这里就是你的归宿? [02:10.02]You know, it's taken its toll on me,
你知道的,我正在被逐渐摧毁 [02:12.48]So I'll hope for a miracle.
所以我期待希望的到来 [02:15.04]Yeah, I'll hope for a miracle.
我期待希望的到来 [02:18.99]And if you want to be free,
如果你想重获自由 [02:23.93]I can't be the one to make you believe.
我不能做那个让你相信的人 [02:29.05]You've still got this promise to keep.
你还有这份誓言要遵守 [02:34.23]Step back and wash away the reckless intentions.
退后一步,消去所有鲁莽的意图 [02:41.84]They're leaving me breathless.
他们任由我一人窒息 [02:47.14]Find a way to stay in your skin.
我要找到方式留在你的心里 [02:50.90]So tell me why can't you see
快告诉我你为什么无法明白 [02:53.46]This is where you need to be?
这里就是你的归宿? [02:56.11]You know, it's taken its toll on me,
你知道的,我正在被逐渐摧毁 [02:58.36]But I don't feel invisible.
但我不觉得我能被无视 [03:01.50]So tell me why can't you see
快告诉我你为什么无法明白 [03:03.46]This is where you need to be?
这里就是你的归宿? [03:06.18]You know, it's taken its toll on me,
你知道的,我正在被逐渐摧毁 [03:08.67]But I don't feel invisible, whoa.
但我不觉得我能被无视 [03:11.63]So tell me why can't you see
快告诉我你为什么无法明白 [03:13.93]This is where you need to be?
这里就是你的归宿? [03:16.42]You know, it's taken its toll on me,
你知道的,我正在被逐渐摧毁 [03:18.93]So I'll hope for a miracle.
所以我期待希望的到来 [03:21.48]Yeah, I'll hope for a miracle.
我期待希望的到来
我被当作错误的人而抛弃在一边 [00:29.05]You said it all and you made me the lost one.
你对我说过,还让我感到迷失 [00:31.70]Elevated by your greatest mistake, now I'm all alone.
被你最大的错误滞空,如今我孤单一人 [00:36.84]I bet you couldn't tell that I felt the same way,
我敢说你根本不知道我有相同的感受 [00:39.24]Struggling just to get to the next day.
奋力拼搏只为活到明天 [00:41.77]I'm not force fed lies while I'm by your side.
当我在你身旁时我才不会被谎言淹没 [00:46.70]Shaking your head doesn't change this.
摇头拒绝不会改变这一切 [00:49.30]Preparing myself for a train wreck,
我已准备好迎接灾难 [00:51.90]I can't be saved.
没人能救我了 [00:56.20]So tell me why can't you see
快告诉我你为什么无法明白 [00:58.77]This is where you need to be?
这里就是你的归宿? [01:01.42]You know, it's taken its toll on me,
你知道的,我正在被逐渐摧毁 [01:03.57]But I don't feel invisible, whoa.
但我不觉得我我能被无视 [01:06.61]So tell me why can't you see
快告诉我你为什么无法明白 [01:08.96]This is where you need to be?
这里就是你的归宿? [01:11.57]You know, it's taken its toll on me,
你知道的,我正在被逐渐摧毁 [01:13.87]So I'll hope for a miracle.
所以我期待希望的到来 [01:16.28]Yeah, I'll hope for a miracle.
我期待希望的到来 [01:24.96]Holidays tend to make me feel whole again.
假期有助于让我再次感到完满 [01:27.75]Rainy days make me feel like the dream is dead.
雨天则让我感到我的梦想早已凋零 [01:30.41]I can show you what it's like to be down when you're all alone.
我可以给你体会一下孤身一人时情绪低落的滋味 [01:35.35]I'm quite aligned to your design.
我已完全与你合为一体 [01:37.73]What's mine is yours, and that's just fine.
你拥有了我的全部,但我不在乎 [01:40.27]I'm finally acquiring the state of mind that everything is gonna be alright.
我终于找到了一切都安好的那种精神状态 [01:45.52]Shaking your head doesn't change this.
摇头拒绝不会改变这一切 [01:47.98]Preparing myself for a train wreck,
我已准备好迎接灾难 [01:50.66]I can't be saved.
没人能救我了 [01:54.92]So tell me why can't you see
快告诉我你为什么无法明白 [01:57.52]This is where you need to be?
这里就是你的归宿? [01:59.93]You know, it's taken its toll on me,
你知道的,我正在被逐渐摧毁 [02:02.22]But I don't feel invisible, whoa.
但我不觉得我能被无视 [02:04.93]So tell me why can't you see
快告诉我你为什么无法明白 [02:07.48]This is where you need to be?
这里就是你的归宿? [02:10.02]You know, it's taken its toll on me,
你知道的,我正在被逐渐摧毁 [02:12.48]So I'll hope for a miracle.
所以我期待希望的到来 [02:15.04]Yeah, I'll hope for a miracle.
我期待希望的到来 [02:18.99]And if you want to be free,
如果你想重获自由 [02:23.93]I can't be the one to make you believe.
我不能做那个让你相信的人 [02:29.05]You've still got this promise to keep.
你还有这份誓言要遵守 [02:34.23]Step back and wash away the reckless intentions.
退后一步,消去所有鲁莽的意图 [02:41.84]They're leaving me breathless.
他们任由我一人窒息 [02:47.14]Find a way to stay in your skin.
我要找到方式留在你的心里 [02:50.90]So tell me why can't you see
快告诉我你为什么无法明白 [02:53.46]This is where you need to be?
这里就是你的归宿? [02:56.11]You know, it's taken its toll on me,
你知道的,我正在被逐渐摧毁 [02:58.36]But I don't feel invisible.
但我不觉得我能被无视 [03:01.50]So tell me why can't you see
快告诉我你为什么无法明白 [03:03.46]This is where you need to be?
这里就是你的归宿? [03:06.18]You know, it's taken its toll on me,
你知道的,我正在被逐渐摧毁 [03:08.67]But I don't feel invisible, whoa.
但我不觉得我能被无视 [03:11.63]So tell me why can't you see
快告诉我你为什么无法明白 [03:13.93]This is where you need to be?
这里就是你的归宿? [03:16.42]You know, it's taken its toll on me,
你知道的,我正在被逐渐摧毁 [03:18.93]So I'll hope for a miracle.
所以我期待希望的到来 [03:21.48]Yeah, I'll hope for a miracle.
我期待希望的到来