WHY-加藤ミリヤmp3下载无损flac下载
WHY-加藤ミリヤ在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 加藤ミリヤ
[00:01.000] 作曲 : 加藤ミリヤ
[00:02.535]ねぇ 「あんたなんか要らない」
哎 “我不需要你了” [00:07.355]そう言ってやりたい
我想要那样说 [00:10.889]ねぇ でもひとりにしないで
唉 但我不愿自己孤零一人 [00:21.929] [00:38.100]錆びついた景色の中
在染上锈铁的景色中 [00:41.718]またいつもの道を行く
去走习以为常的路 [00:45.858]「今日で最後」って 言い聞かせながら
“今天是最后一次”一边这样说着 [00:49.961]勝手な奴に會いにいく
一边还是会去见那个随便的家伙 [00:54.075]なのに会えると思えば嬉しくて
可一想到能见面就高兴 [00:56.640]それでも胸は苦しくて
尽管如此心有苦衷 [00:58.800]向かう足は速まって
迎上前去加快脚步 [01:00.892]噓でも抱きしめられたくて
就算被欺骗也想要被拥抱 [01:02.862]大事にされないのわかってて
知道我并没有被你珍惜 [01:04.931]また同じこと繰り返して
依旧如故反反复复 [01:07.168]わがままに付き合ってるだけ
终究只是一场我行我素的交往 [01:11.218] [01:11.488]「どうして 私じゃだめなの?」
“为什么 我就不行呢?” [01:15.337]「どうして こんなに好きなのに」
“为什么 虽然如此喜欢你” [01:19.456]「どうして 私に噓つくの?」
“为什么 要欺骗我呢?” [01:23.698]「どうして?どうして?どうして? 私を愛して!」
“为什么?为什么?为什么?请你爱我!” [01:28.641]散らかった部屋
散乱的房间 [01:31.449]菸草の匂い 革のソファー
香烟的气味 皮革的沙发 [01:35.512]何度もここに來てるのに
虽无数次来到这里 [01:39.479]私の存在はない
却没有我存在过的痕迹 [01:43.689]いつも通りあなたは優しい
你一如既往的温柔 [01:46.370]知らない女子からまた着信
而不认识的女子又再来电 [01:48.516]あんたは何の悪気もなく
虽然你并无恶意 [01:50.388]私を簡単に傷付ける
却简单地伤害了我 [01:52.525]耐えきれずに部屋飛び出しても
即使我按捺不住从房间飞奔出去 [01:54.573]追いかけて來ないのわかってる
也已知你不会追赶过来 [01:56.919]私が投げ出せばすべて終わり
我落花有意你却流水无情 [02:01.126]「どうして 私を責めるの?」
“为什么 责备我?” [02:04.963]「どうして 私を裡切るの?」
“为什么 背叛我?” [02:09.298]「どうして 私傷付けるの?」
“为什么 伤害我?” [02:13.367]「私だけを愛せない?」
“就不能只爱我一个吗?” [02:17.611]「本当の気持ちを教えて」
“请你说说你真实的心情” [02:21.608]「隠さないで 彼女は誰なの?」
“不要隐瞒 她到底是谁?” [02:25.802]「お願い私を舍てないで」
“我求你不要甩掉我” [02:29.960]「大嫌い大嫌い大嫌い大嫌い ばかみたい」
“讨厌你讨厌你讨厌你讨厌你 我真像个傻瓜” [02:34.520]ねぇあなたにとって私は
哎 我对于你来说 [02:38.769]一体どんな存在?
究竟是什么样的存在? [02:42.807]もしあなたを失ったら
如果我失去了你 [02:46.879]私は生きられない
我也无法活下去 [02:50.942]もうあんたの為に
虽然为了你 [02:52.756]泣きたくなんかないのに
我已不再轻易落泪 [02:55.008]その甘い言葉に惑わされたくはないのに
虽然不想被甜言蜜语所迷惑 [02:59.008]また今日も言えない「さようなら」
但今天还是不能说出再见 [03:02.766]そばにいたいだけなのに
我一心只想在你身边 [03:07.878] [03:09.569]恋人のふりやめて
别再假装恋人了 [03:12.741]わざとらしく優しくしないで
别再故作温柔了 [03:16.711]もう私を惑わさないで
我已不会再被迷惑 [03:20.392]これ以上私を傷付けないで
请你不要再伤害我 [03:24.599] [03:26.043]「どうして 私じゃだめなの?」
“为什么 我就不行呢?” [03:29.784]「どうして こんなに好きなのに」
“为什么 虽然如此喜欢你” [03:34.144]「どうして 私に噓つくの?」
“为什么 要欺骗我呢?” [03:38.173]「どうして?どうして?どうして? どうして? !」
“为什么?为什么?为什么?为什么?!” [03:42.467]「どうして 私じゃだめなの?」
“为什么 我就不行呢?” [03:46.443]「どうして こんなに好きなのに」
“为什么 虽然如此喜欢你” [03:50.594]「どうして 私に噓つくの?」
“为什么 要欺骗我呢?” [03:54.847]「愛して愛して愛して 私を愛して」
“爱我爱我爱我 请你爱我”
哎 “我不需要你了” [00:07.355]そう言ってやりたい
我想要那样说 [00:10.889]ねぇ でもひとりにしないで
唉 但我不愿自己孤零一人 [00:21.929] [00:38.100]錆びついた景色の中
在染上锈铁的景色中 [00:41.718]またいつもの道を行く
去走习以为常的路 [00:45.858]「今日で最後」って 言い聞かせながら
“今天是最后一次”一边这样说着 [00:49.961]勝手な奴に會いにいく
一边还是会去见那个随便的家伙 [00:54.075]なのに会えると思えば嬉しくて
可一想到能见面就高兴 [00:56.640]それでも胸は苦しくて
尽管如此心有苦衷 [00:58.800]向かう足は速まって
迎上前去加快脚步 [01:00.892]噓でも抱きしめられたくて
就算被欺骗也想要被拥抱 [01:02.862]大事にされないのわかってて
知道我并没有被你珍惜 [01:04.931]また同じこと繰り返して
依旧如故反反复复 [01:07.168]わがままに付き合ってるだけ
终究只是一场我行我素的交往 [01:11.218] [01:11.488]「どうして 私じゃだめなの?」
“为什么 我就不行呢?” [01:15.337]「どうして こんなに好きなのに」
“为什么 虽然如此喜欢你” [01:19.456]「どうして 私に噓つくの?」
“为什么 要欺骗我呢?” [01:23.698]「どうして?どうして?どうして? 私を愛して!」
“为什么?为什么?为什么?请你爱我!” [01:28.641]散らかった部屋
散乱的房间 [01:31.449]菸草の匂い 革のソファー
香烟的气味 皮革的沙发 [01:35.512]何度もここに來てるのに
虽无数次来到这里 [01:39.479]私の存在はない
却没有我存在过的痕迹 [01:43.689]いつも通りあなたは優しい
你一如既往的温柔 [01:46.370]知らない女子からまた着信
而不认识的女子又再来电 [01:48.516]あんたは何の悪気もなく
虽然你并无恶意 [01:50.388]私を簡単に傷付ける
却简单地伤害了我 [01:52.525]耐えきれずに部屋飛び出しても
即使我按捺不住从房间飞奔出去 [01:54.573]追いかけて來ないのわかってる
也已知你不会追赶过来 [01:56.919]私が投げ出せばすべて終わり
我落花有意你却流水无情 [02:01.126]「どうして 私を責めるの?」
“为什么 责备我?” [02:04.963]「どうして 私を裡切るの?」
“为什么 背叛我?” [02:09.298]「どうして 私傷付けるの?」
“为什么 伤害我?” [02:13.367]「私だけを愛せない?」
“就不能只爱我一个吗?” [02:17.611]「本当の気持ちを教えて」
“请你说说你真实的心情” [02:21.608]「隠さないで 彼女は誰なの?」
“不要隐瞒 她到底是谁?” [02:25.802]「お願い私を舍てないで」
“我求你不要甩掉我” [02:29.960]「大嫌い大嫌い大嫌い大嫌い ばかみたい」
“讨厌你讨厌你讨厌你讨厌你 我真像个傻瓜” [02:34.520]ねぇあなたにとって私は
哎 我对于你来说 [02:38.769]一体どんな存在?
究竟是什么样的存在? [02:42.807]もしあなたを失ったら
如果我失去了你 [02:46.879]私は生きられない
我也无法活下去 [02:50.942]もうあんたの為に
虽然为了你 [02:52.756]泣きたくなんかないのに
我已不再轻易落泪 [02:55.008]その甘い言葉に惑わされたくはないのに
虽然不想被甜言蜜语所迷惑 [02:59.008]また今日も言えない「さようなら」
但今天还是不能说出再见 [03:02.766]そばにいたいだけなのに
我一心只想在你身边 [03:07.878] [03:09.569]恋人のふりやめて
别再假装恋人了 [03:12.741]わざとらしく優しくしないで
别再故作温柔了 [03:16.711]もう私を惑わさないで
我已不会再被迷惑 [03:20.392]これ以上私を傷付けないで
请你不要再伤害我 [03:24.599] [03:26.043]「どうして 私じゃだめなの?」
“为什么 我就不行呢?” [03:29.784]「どうして こんなに好きなのに」
“为什么 虽然如此喜欢你” [03:34.144]「どうして 私に噓つくの?」
“为什么 要欺骗我呢?” [03:38.173]「どうして?どうして?どうして? どうして? !」
“为什么?为什么?为什么?为什么?!” [03:42.467]「どうして 私じゃだめなの?」
“为什么 我就不行呢?” [03:46.443]「どうして こんなに好きなのに」
“为什么 虽然如此喜欢你” [03:50.594]「どうして 私に噓つくの?」
“为什么 要欺骗我呢?” [03:54.847]「愛して愛して愛して 私を愛して」
“爱我爱我爱我 请你爱我”
WHY-加藤ミリヤ热门评论
对宏酱来说造就他成为现在的“西山宏太朗”的歌ww总觉得他想对egu表达什么
西山小哥表达自己想要被赏识被看见的歌