frozen fir tree-KOTOKOmp3下载无损flac下载
frozen fir tree-KOTOKO在线试听免费歌词下载
[00:01.87]粉雪に震える街路樹が
细雪中颤抖着的林荫树 [00:06.30]街灯りと二人 遮った
遮住了、街灯与两人 [00:10.47]「ごめんね…」聞こえない言葉が
「对不起…」这听不到的话语 [00:14.74]そっと 白い息に変わる
悄悄地、化为了白色的雾气 [00:18.39] [00:19.06]出会ったばかりの二人には
初次邂逅的两人 [00:23.28]小さなベンチも広すぎた
即使小小的长椅也会显得过于宽大 [00:27.52]木枯らしさえ通れないくらい
甚至凛冽的寒风都无法穿过 [00:31.45]時も忘れ頬よせあった
忘记了时间紧靠着脸颊 [00:35.56] [00:36.27]何故僕らは少しずつ
为何我们会一点点的 [00:39.91]諦めてしまうのだろう?
放弃了这一切呢? [00:44.76]あんなにも大切だった
无比重要 [00:48.77]時を抱いたあの部屋と
怀抱着那段时光的 那个房间 [00:53.02]君でさえ…
连你也… [00:54.46] [00:55.17]凍りついた道に佇んだ
伫立在冰冻的街道上 [00:59.46]君と僕は迷子のようだね
你我就像迷途孩子一般呢 [01:03.60]夜空を舞う白い結晶たちが
飞舞在夜空的片片白色雪花 [01:07.94]行く先も隠してしまう
连去处也隐藏了起来 [01:12.18]あの日のように手を握ったなら
如果像那天一样牵起你的手来 [01:16.32]君が泣いて 僕が笑って
你落泪 我苦笑 [01:20.61]落ちた涙が足元を溶かす頃
落下的泪水融化在脚边时 [01:25.02]雪は降り止むだろうか?
雪就会停下来的吧? [01:31.67] [01:33.26]「frozen fir tree」 [01:38.26]作曲∶八木沼悟志 [01:40.26]編曲∶八木沼悟志 [01:45.26] [01:48.26]差し出すマフラー放り投げ
伸出围巾扔向远处 [01:52.51]悲しい顔 置き去りにした
露出悲伤的脸,却置之不顾 [01:56.83]「解ってるよ」のただ一言が
「我明白的」这仅仅一言 [02:00.71]きっと僕は欲しかっただけ
我想要的定只是这一句话而已 [02:04.80] [02:05.41]何故僕らは結局
为何我们最后 [02:09.19]我がままを隠せないんだろう?
却隐藏不住这任性呢? [02:13.87]愛しさともどかしさと
爱、焦躁与 [02:17.93]“信じたい”思いのバランス
“信任”甚至想法的平衡 [02:22.24]崩れてく
崩溃 [02:23.80] [02:24.41]強いはずだった君の心は
理应无比坚强的你的心 [02:28.65]薄い氷のようにひび割れ
却像薄冰一般割裂 [02:32.90]粉雪吹きすさぶ道に佇み
雪花呼啸着吹向伫立的街道 [02:37.37]「助けて」と叫んでいたね
似在大喊着「帮帮我」对吧 [02:41.32]あの日のように肩を抱きしめて
如果像那天一样抱着双肩说 [02:45.61]「大丈夫だよ」と言えたなら…
「没关系的哦」的话… [02:49.86]何も言えぬ時を埋めるように
仿佛填埋了时间什么也说不出口 [02:53.82]ただ白い雪は降り積もる
只是白雪渐渐的堆积了起来 [03:01.03] [03:19.69]凍てつく街 僕らは選んだ
冰冻的街道 我们的选择 [03:23.85]そこに何か見つけたかった
在那里我们找到了什么 [03:28.02]寒い夜も 白に覆われる朝も
寒冷的夜晚,白雪覆盖的早晨 [03:32.47]君となら怖くなかった
与你一起的话就什么都不会害怕 [03:36.46]何かから自分守るように
仿佛是要从什么中保护自己一样 [03:40.76]襟を立てて歩く人並み
竖起衣领于人群中快步走过 [03:45.01]例えばこの中で僕らが叫べば
如果我们在当中突然呐喊的话 [03:49.48]誰か振り向くだろうか?
又有谁会理睬呢? [03:55.09] [03:55.70]凍りついた道に佇んだ
矗立在冰冻的街道上 [03:59.92]君と僕は迷子のようだね
你我就像迷途孩子一般呢 [04:04.16]夜空を舞う白い結晶たちが
飞舞在夜空的片片白色雪花 [04:08.45]行く先も隠してしまう
连去处也隐藏了起来 [04:12.65]あの日のように手を握ったなら
像那天一样牵起你的手的话 [04:16.94]君が泣いて 僕が笑って
你落泪,我苦笑 [04:21.23]一年後も同じブーツで
一年后也会是同样的鞋子 [04:24.52]君と歩いているような気がして…
与你走过一样的感觉… [04:31.15] [04:31.76]今を埋め尽くす白の中で…
将现在埋没在一片白色中… [04:40.30]かじかむ手を君へと伸ばした…
将冻僵的手向你伸出… [04:50.01] [05:10.01] [05:15.01]終わり
END [05:35.01]
细雪中颤抖着的林荫树 [00:06.30]街灯りと二人 遮った
遮住了、街灯与两人 [00:10.47]「ごめんね…」聞こえない言葉が
「对不起…」这听不到的话语 [00:14.74]そっと 白い息に変わる
悄悄地、化为了白色的雾气 [00:18.39] [00:19.06]出会ったばかりの二人には
初次邂逅的两人 [00:23.28]小さなベンチも広すぎた
即使小小的长椅也会显得过于宽大 [00:27.52]木枯らしさえ通れないくらい
甚至凛冽的寒风都无法穿过 [00:31.45]時も忘れ頬よせあった
忘记了时间紧靠着脸颊 [00:35.56] [00:36.27]何故僕らは少しずつ
为何我们会一点点的 [00:39.91]諦めてしまうのだろう?
放弃了这一切呢? [00:44.76]あんなにも大切だった
无比重要 [00:48.77]時を抱いたあの部屋と
怀抱着那段时光的 那个房间 [00:53.02]君でさえ…
连你也… [00:54.46] [00:55.17]凍りついた道に佇んだ
伫立在冰冻的街道上 [00:59.46]君と僕は迷子のようだね
你我就像迷途孩子一般呢 [01:03.60]夜空を舞う白い結晶たちが
飞舞在夜空的片片白色雪花 [01:07.94]行く先も隠してしまう
连去处也隐藏了起来 [01:12.18]あの日のように手を握ったなら
如果像那天一样牵起你的手来 [01:16.32]君が泣いて 僕が笑って
你落泪 我苦笑 [01:20.61]落ちた涙が足元を溶かす頃
落下的泪水融化在脚边时 [01:25.02]雪は降り止むだろうか?
雪就会停下来的吧? [01:31.67] [01:33.26]「frozen fir tree」 [01:38.26]作曲∶八木沼悟志 [01:40.26]編曲∶八木沼悟志 [01:45.26] [01:48.26]差し出すマフラー放り投げ
伸出围巾扔向远处 [01:52.51]悲しい顔 置き去りにした
露出悲伤的脸,却置之不顾 [01:56.83]「解ってるよ」のただ一言が
「我明白的」这仅仅一言 [02:00.71]きっと僕は欲しかっただけ
我想要的定只是这一句话而已 [02:04.80] [02:05.41]何故僕らは結局
为何我们最后 [02:09.19]我がままを隠せないんだろう?
却隐藏不住这任性呢? [02:13.87]愛しさともどかしさと
爱、焦躁与 [02:17.93]“信じたい”思いのバランス
“信任”甚至想法的平衡 [02:22.24]崩れてく
崩溃 [02:23.80] [02:24.41]強いはずだった君の心は
理应无比坚强的你的心 [02:28.65]薄い氷のようにひび割れ
却像薄冰一般割裂 [02:32.90]粉雪吹きすさぶ道に佇み
雪花呼啸着吹向伫立的街道 [02:37.37]「助けて」と叫んでいたね
似在大喊着「帮帮我」对吧 [02:41.32]あの日のように肩を抱きしめて
如果像那天一样抱着双肩说 [02:45.61]「大丈夫だよ」と言えたなら…
「没关系的哦」的话… [02:49.86]何も言えぬ時を埋めるように
仿佛填埋了时间什么也说不出口 [02:53.82]ただ白い雪は降り積もる
只是白雪渐渐的堆积了起来 [03:01.03] [03:19.69]凍てつく街 僕らは選んだ
冰冻的街道 我们的选择 [03:23.85]そこに何か見つけたかった
在那里我们找到了什么 [03:28.02]寒い夜も 白に覆われる朝も
寒冷的夜晚,白雪覆盖的早晨 [03:32.47]君となら怖くなかった
与你一起的话就什么都不会害怕 [03:36.46]何かから自分守るように
仿佛是要从什么中保护自己一样 [03:40.76]襟を立てて歩く人並み
竖起衣领于人群中快步走过 [03:45.01]例えばこの中で僕らが叫べば
如果我们在当中突然呐喊的话 [03:49.48]誰か振り向くだろうか?
又有谁会理睬呢? [03:55.09] [03:55.70]凍りついた道に佇んだ
矗立在冰冻的街道上 [03:59.92]君と僕は迷子のようだね
你我就像迷途孩子一般呢 [04:04.16]夜空を舞う白い結晶たちが
飞舞在夜空的片片白色雪花 [04:08.45]行く先も隠してしまう
连去处也隐藏了起来 [04:12.65]あの日のように手を握ったなら
像那天一样牵起你的手的话 [04:16.94]君が泣いて 僕が笑って
你落泪,我苦笑 [04:21.23]一年後も同じブーツで
一年后也会是同样的鞋子 [04:24.52]君と歩いているような気がして…
与你走过一样的感觉… [04:31.15] [04:31.76]今を埋め尽くす白の中で…
将现在埋没在一片白色中… [04:40.30]かじかむ手を君へと伸ばした…
将冻僵的手向你伸出… [04:50.01] [05:10.01] [05:15.01]終わり
END [05:35.01]