Tämä on unta-Jenni Jaakkolamp3下载无损flac下载
Tämä on unta-Jenni Jaakkola在线试听免费歌词下载
[00:15.000]
[00:17.200]Tämä on varmaan satua, taikka ihanna unta
或许我身处童话 遨游魔幻梦境 [00:23.690]Mä en millään nyt uskoa voi, ett' sä oot oikeesti totta
难以置信 身处异乡 却似 身在故乡 [00:31.760]Miten joku voi noin makea olla ilman sokerireunoja?
难道你要孤身一人 在世上流连颠簸? [00:39.050]En susta löydä ärsyttäviä piirteitä, en suurennuslasilla
那么一切世俗的烦恼 此刻都将放大 [00:44.330] [00:46.350]Nipistä mua, että herään ja huomaan, jos tämä on unta
若我身处梦之境 唤醒我 我会明了 [00:53.480]Tönäise mua, että sut todeksi tiedän, sä ethän oo unta?
否则我一无所知 唤醒我 你睡了么? [01:01.450]Mä oon niin kauan haaveillut, että sä huomaat mut, ja ihastut
你会意识到 这是期盼已久 想要珍爱的梦境 [01:08.610]Hei, nipistä mua, että herään ja huomaan, jos tämä on unta
嘿 若我身处梦之境 唤醒我 我会明了 [01:16.110] [01:24.310]Tulee hymy, ja paljon valoa, heti kun sä tuut kuviin
一想到你也来了 微笑着嘴角上扬 [01:31.080]Mä en tiennyt, mullon vapaalippu jo tälläisiin uniin
我竟不知 梦幻世界里我自由无比 [01:38.630]Sukat pyörii mulla jaloissa, perhosia lentää navalla
荡着秋千 摇晃双脚 注视梦蝶远去 [01:46.620]Mä niin toivon, että sinuja riittää meidän tarinalla
仅仅希望 幻境中的我们 能够长存 [01:51.920] [01:53.790]Nipistä mua, että herään ja huomaan, jos tämä on unta
若我身处梦之境 唤醒我 我会明了 [02:00.840]Tönäise mua, että sut todeksi tiedän, sä ethän oo unta?
否则我一无所知 唤醒我 你睡了么? [02:08.960]Mä oon niin kauan haaveillut, että sä huomaat mut, ja ihastut
你会意识到 这是期盼已久 想要珍爱的梦境 [02:15.970]Hei, nipistä mua, että herään ja huomaan, jos tämä on unta
嘿 若我身处梦之境 唤醒我 我会明了 [02:23.480] [02:23.720]Tunne laittaa mut leijumaan
羽化成蝶 飘飘欲仙 [02:30.390]Valot päälle mun maailman nurkkaan
点亮心灵深处 古老明灯 心灵至深处 [02:39.520] [02:39.660]Mistä tiedän oonko sekaisin aivan?
无论怎样 我能够超脱世俗泰然于世么? [02:41.800]Tapahtuuko tää mulle?
能够如此么? [02:46.290]Onko tää vain unen ihanaa houretta, vai hulluuden tunne?
此刻我愿沉睡梦境 在自由梦境里放荡 [02:51.760] [02:52.060]Nipistä mua, että herään ja huomaan, jos tämä on unta
若我身处梦之境 唤醒我 我会明了 [02:59.210]Tönäise mua, että sut todeksi tiedän, sä ethän oo unta?
否则我一无所知 唤醒我 你睡了么? [03:06.570]Mä oon niin kauan haaveillut, että sä huomaat mut, ja ihastut
你会意识到 这是期盼已久 想要珍爱的梦境 [03:14.260]Hei, nipistä mua, että herään ja huomaan, jos tämä on unta
嘿 若我身处梦之境 唤醒我 我会明了 [03:19.610] [03:22.200]Tämä unta onko vaan?
这不过是童话幻境罢了 [03:26.180]Tämä unta onko vaan?
这不过是童话幻境罢了 [03:29.810]Tämä unta onko vaan?
这不过是童话幻境罢了 [03:33.210]Tämä unta onko vaan?
这不过是童话幻境罢了 [03:37.000]
或许我身处童话 遨游魔幻梦境 [00:23.690]Mä en millään nyt uskoa voi, ett' sä oot oikeesti totta
难以置信 身处异乡 却似 身在故乡 [00:31.760]Miten joku voi noin makea olla ilman sokerireunoja?
难道你要孤身一人 在世上流连颠簸? [00:39.050]En susta löydä ärsyttäviä piirteitä, en suurennuslasilla
那么一切世俗的烦恼 此刻都将放大 [00:44.330] [00:46.350]Nipistä mua, että herään ja huomaan, jos tämä on unta
若我身处梦之境 唤醒我 我会明了 [00:53.480]Tönäise mua, että sut todeksi tiedän, sä ethän oo unta?
否则我一无所知 唤醒我 你睡了么? [01:01.450]Mä oon niin kauan haaveillut, että sä huomaat mut, ja ihastut
你会意识到 这是期盼已久 想要珍爱的梦境 [01:08.610]Hei, nipistä mua, että herään ja huomaan, jos tämä on unta
嘿 若我身处梦之境 唤醒我 我会明了 [01:16.110] [01:24.310]Tulee hymy, ja paljon valoa, heti kun sä tuut kuviin
一想到你也来了 微笑着嘴角上扬 [01:31.080]Mä en tiennyt, mullon vapaalippu jo tälläisiin uniin
我竟不知 梦幻世界里我自由无比 [01:38.630]Sukat pyörii mulla jaloissa, perhosia lentää navalla
荡着秋千 摇晃双脚 注视梦蝶远去 [01:46.620]Mä niin toivon, että sinuja riittää meidän tarinalla
仅仅希望 幻境中的我们 能够长存 [01:51.920] [01:53.790]Nipistä mua, että herään ja huomaan, jos tämä on unta
若我身处梦之境 唤醒我 我会明了 [02:00.840]Tönäise mua, että sut todeksi tiedän, sä ethän oo unta?
否则我一无所知 唤醒我 你睡了么? [02:08.960]Mä oon niin kauan haaveillut, että sä huomaat mut, ja ihastut
你会意识到 这是期盼已久 想要珍爱的梦境 [02:15.970]Hei, nipistä mua, että herään ja huomaan, jos tämä on unta
嘿 若我身处梦之境 唤醒我 我会明了 [02:23.480] [02:23.720]Tunne laittaa mut leijumaan
羽化成蝶 飘飘欲仙 [02:30.390]Valot päälle mun maailman nurkkaan
点亮心灵深处 古老明灯 心灵至深处 [02:39.520] [02:39.660]Mistä tiedän oonko sekaisin aivan?
无论怎样 我能够超脱世俗泰然于世么? [02:41.800]Tapahtuuko tää mulle?
能够如此么? [02:46.290]Onko tää vain unen ihanaa houretta, vai hulluuden tunne?
此刻我愿沉睡梦境 在自由梦境里放荡 [02:51.760] [02:52.060]Nipistä mua, että herään ja huomaan, jos tämä on unta
若我身处梦之境 唤醒我 我会明了 [02:59.210]Tönäise mua, että sut todeksi tiedän, sä ethän oo unta?
否则我一无所知 唤醒我 你睡了么? [03:06.570]Mä oon niin kauan haaveillut, että sä huomaat mut, ja ihastut
你会意识到 这是期盼已久 想要珍爱的梦境 [03:14.260]Hei, nipistä mua, että herään ja huomaan, jos tämä on unta
嘿 若我身处梦之境 唤醒我 我会明了 [03:19.610] [03:22.200]Tämä unta onko vaan?
这不过是童话幻境罢了 [03:26.180]Tämä unta onko vaan?
这不过是童话幻境罢了 [03:29.810]Tämä unta onko vaan?
这不过是童话幻境罢了 [03:33.210]Tämä unta onko vaan?
这不过是童话幻境罢了 [03:37.000]
Tämä on unta-Jenni Jaakkola热门评论
换手机之后,这首歌找不到了,一下午加一晚上,找了至少五个小时,终于找到了!!!!!!!我爱你~[爱心][爱心][爱心][爱心][爱心]
虽然听不懂,也看不懂!但凭我在xx混迹多年的经验,这是首好歌[奸笑]
知道我是怎么找到这首歌的么?我在[百度一下]输入:一个在森林唱歌的俄罗斯少女,这样百度都给我搜出来了[可爱],[惶恐]我真不知道这她是芬兰的
难道北欧连小萝莉都自带电音吗[亲亲]
你们说封面好美,我点开,发现怎么头发飘了起来,以为是什么美杜莎...结果还好,是蝴蝶....美cry了我,我想说能不能把歌手封面换一下。。。
嘿嘿,小秘书私我,翻译通过了[可爱]
Jenni Jaakkola是芬兰儿童歌唱比赛KIDsing的冠军,不是法语呀
我用百度翻译了一下歌名:这是一个梦
简直像森林里的精灵,她就差一双薄翼了[色]
初阳照耀的森林里,露珠闪耀着璀璨光华,迎风荡漾的秋千上,衣袂飘飘着自由无暇, 长发飞舞的歌声中,阳光悄然透过小脚丫, 是谁在梦中低语,我醒着吗?