エゴママ (Album Mix)-DECO*27/marinamp3下载无损flac下载
エゴママ (Album Mix)-DECO*27/marina在线试听免费歌词下载
[00:00.000]愛 or 愛 選ぶよ 僕かあなたか
愛or愛 選擇吧 是我還是你 [00:06.340]「はい、じゃあ選んでよ」 その目で
「是 那我選擇了」就憑那雙眼 [00:12.900] [00:25.070]"好き"を届け "好き"をもらい
將“喜歡”傳達給你 得到“喜歡”的心意 [00:31.530]僕らなんだか 幸せだと
總覺得我們好像 把幸福 [00:37.700]勘を違い 愛づお互い
誤以為是 互相珍惜 [00:43.920]エゴかタコか はっきりさせましょ
是為己還是舍己 做個了斷吧 [00:49.790]"あなたのため"は "自分のため"と
在“為了你”與“為了自己”兩者中 [00:56.420]愛に宣う ○さんを消してあげる
向愛宣誓 我會把O桑(完美)消除掉 [01:03.790]愛 or 愛 選んでも 僕もあなたも
愛or愛 即使選擇了 無論是你還是我 [01:09.760]最後は笑うように 出来てるようだよ
在最後歡笑似的 好像做到了一樣 [01:16.010]愛のない世界でさ 生きていきたいなら
在沒有愛的世界裡 若想活下去 [01:22.210]あなたの居場所はここにはないんだよ
你的居所不會是這裡哦 [01:28.570]さてその選択は
那麼 那個選擇 [01:31.980]あなたの「エゴママ」ではないのかな?
不正是你的「自私任性」嗎? [01:38.680] [01:51.460]"好き"にとろけてたり
有時陶醉於“喜歡” [01:53.750]"好き"を嫌ってみたり
有時討厭“喜歡” [01:57.600]二人で選んだのに 死んじゃうのは一人
明明是兩個人一起選擇的 死去的卻只有一個人 [02:03.550]ワガママなまま 喘いでる様
依舊的任性 喘氣的樣子 [02:09.450]「ねえ何様?」
「呐 你算誰啊?」 [02:12.860]「はい、ごちそうさま?」
「恩 承蒙款待啦」 [02:16.350]"あなたのために、自分のために"
“為了你、為了我" [02:23.030]「二人のため」が顔を隠して泣いてるよ
「為了彼此」則在偷偷哭泣 [02:36.950] [02:55.820]「愛と愛」 選んだ僕の答えは
「愛與愛」我選擇了以此為答案 [03:02.100]一つを殺さない 二人を一つに
這不會殺害其中之一 還會使其合二為一 [03:08.370]"あなたのため"と "自分のため"を
讓“為了你”與“為了自己” [03:14.860]仲良くさせてイチャハグさせましょ
可以親密的擁抱在一起 [03:21.060]「愛と愛」選んだら 僕もあなたも
如果選擇了「愛與愛」我們都會 [03:27.170]笑う、それ以上に泣いたり出来るの
歡笑,甚至喜極而泣 [03:33.480]愛のない世界でさ 生きていきたいなら
在沒有愛的世界裡 若想活下去 [03:39.590]二人の居場所はどこにもないんだよ
兩個人的居所哪裡都不會有的哦 [03:45.860]さてこの選択は
那麼 那個選擇 [03:49.370]二人の「エゴママ」で出来てるかな?
是由彼此的「自私任性」所造成的麼? [04:03.300]
愛or愛 選擇吧 是我還是你 [00:06.340]「はい、じゃあ選んでよ」 その目で
「是 那我選擇了」就憑那雙眼 [00:12.900] [00:25.070]"好き"を届け "好き"をもらい
將“喜歡”傳達給你 得到“喜歡”的心意 [00:31.530]僕らなんだか 幸せだと
總覺得我們好像 把幸福 [00:37.700]勘を違い 愛づお互い
誤以為是 互相珍惜 [00:43.920]エゴかタコか はっきりさせましょ
是為己還是舍己 做個了斷吧 [00:49.790]"あなたのため"は "自分のため"と
在“為了你”與“為了自己”兩者中 [00:56.420]愛に宣う ○さんを消してあげる
向愛宣誓 我會把O桑(完美)消除掉 [01:03.790]愛 or 愛 選んでも 僕もあなたも
愛or愛 即使選擇了 無論是你還是我 [01:09.760]最後は笑うように 出来てるようだよ
在最後歡笑似的 好像做到了一樣 [01:16.010]愛のない世界でさ 生きていきたいなら
在沒有愛的世界裡 若想活下去 [01:22.210]あなたの居場所はここにはないんだよ
你的居所不會是這裡哦 [01:28.570]さてその選択は
那麼 那個選擇 [01:31.980]あなたの「エゴママ」ではないのかな?
不正是你的「自私任性」嗎? [01:38.680] [01:51.460]"好き"にとろけてたり
有時陶醉於“喜歡” [01:53.750]"好き"を嫌ってみたり
有時討厭“喜歡” [01:57.600]二人で選んだのに 死んじゃうのは一人
明明是兩個人一起選擇的 死去的卻只有一個人 [02:03.550]ワガママなまま 喘いでる様
依舊的任性 喘氣的樣子 [02:09.450]「ねえ何様?」
「呐 你算誰啊?」 [02:12.860]「はい、ごちそうさま?」
「恩 承蒙款待啦」 [02:16.350]"あなたのために、自分のために"
“為了你、為了我" [02:23.030]「二人のため」が顔を隠して泣いてるよ
「為了彼此」則在偷偷哭泣 [02:36.950] [02:55.820]「愛と愛」 選んだ僕の答えは
「愛與愛」我選擇了以此為答案 [03:02.100]一つを殺さない 二人を一つに
這不會殺害其中之一 還會使其合二為一 [03:08.370]"あなたのため"と "自分のため"を
讓“為了你”與“為了自己” [03:14.860]仲良くさせてイチャハグさせましょ
可以親密的擁抱在一起 [03:21.060]「愛と愛」選んだら 僕もあなたも
如果選擇了「愛與愛」我們都會 [03:27.170]笑う、それ以上に泣いたり出来るの
歡笑,甚至喜極而泣 [03:33.480]愛のない世界でさ 生きていきたいなら
在沒有愛的世界裡 若想活下去 [03:39.590]二人の居場所はどこにもないんだよ
兩個人的居所哪裡都不會有的哦 [03:45.860]さてこの選択は
那麼 那個選擇 [03:49.370]二人の「エゴママ」で出来てるかな?
是由彼此的「自私任性」所造成的麼? [04:03.300]