初めての星-NMB48mp3下载无损flac下载
初めての星-NMB48在线试听免费歌词下载
[00:00.00]初めての星 みんなで見ていた
大家都一直看着 最初的星星 [00:08.92]いつか誰かから聞かされた星
不知何时 从何人 那里听说的那颗星星 [00:28.08]長い長い道のりだった この場所に来るまで
到达这个地方之前 有段很长很长的路程 [00:35.00]自分が目指してたものは 幻かと思った
我以为 自己当作目标的东西 是一个幻觉 [00:40.87]とても不思議なことに 苦しくは無かったよ
不可思议的是 竟一点也不觉得辛苦 [00:47.80]空を見上げ歩くってこと 嫌いじゃなかったんだ
一边看着天空一边行走 原来也不是什么讨厌的事嘛 [00:54.20]なんで私たちは信じたのか
为什么我们会如此坚信 [01:00.10]いつまでも見えないその存在を
那些从没看见的东西存在着 [01:06.76]この世界のどこかに
在这个世界的某处 [01:10.86]奇跡探していた
探寻着奇迹 [01:14.68]初めての星 ここから見えるよ
最初的星星 可以从这里看见哦 [01:21.30]思ってたよりも 眩しかったね
比想象中的 更加耀眼呢 [01:27.69]厚い雲に覆われてたり
虽然会被厚厚的云层所遮挡 [01:34.17]雨が降ってて隠れていた
也会因下雨而不见踪影 [01:40.33]でも諦めなければ必ず
但是只要不放弃的话 [01:46.96]チャンスはあるってことさ
就一定有机会 [02:06.36]舗装されてない道のように 楽じゃなかった今日まで
像走在没铺的路上一样 走到今天一直都很不容易 [02:12.77]簡単にできないことが 可能性だと思い込んだ
即使是不能简单做好的事 也深信有可能完成 [02:19.17]何度も怒られていたのに ワクワクするのは何故だ
好多次被人责怪 但为什么仍会兴奋不已呢 [02:25.52]昨日よりも少し近づく 夢を想像していた
一直在梦想着 比昨天稍微更近一点 [02:31.66]汗をそうどれくらい流したでしょう
流了多少的汗水啊 [02:37.53]涙だってけっこう流したはず
也流了相当多的眼泪吧 [02:44.17]その場所から広がる
那就从那里开始铺展 [02:48.76]未来の青写真
未来的蓝图吧 [02:52.33]初めての星 いつしか気付いた
最初的星星 不知不觉就发现了 [02:58.75]目指してた夢は すぐそばにある
希冀着的梦想 也将马上到来 [03:05.12]いがみ合った私たちが
隔阂的我们 [03:11.73]光を得て星になった
得到光变成了星星 [03:17.61]そう努力は辛いものじゃない
那些努力才不是什么痛苦的东西 [03:24.23]好きだからこそできるんだ
是因为喜欢才能成功的啊 [03:32.63]やりたいこと さあやってみてごらんよ
想要做的事情 就尽情地去做吧 [03:38.41]無我夢中 憧れてた夢がそう現実に
忘记一切 让憧憬着的梦想变成现实 [03:48.09]初めての星 ここから見えるよ
最初的星星 可以从这里看见哦 [03:54.47]思ってたよりも 眩しかったね
比想象中的 更加耀眼呢 [04:01.38]厚い雲に覆われてたり
虽然会被厚厚的云层所遮挡 [04:08.70]雨が降ってて隠れていた
也会因下雨而不见踪影 [04:13.99]でも諦めなければ必ず
但是只要不放弃的话 [04:20.62]チャンスはあるってことさ
就一定有机会
大家都一直看着 最初的星星 [00:08.92]いつか誰かから聞かされた星
不知何时 从何人 那里听说的那颗星星 [00:28.08]長い長い道のりだった この場所に来るまで
到达这个地方之前 有段很长很长的路程 [00:35.00]自分が目指してたものは 幻かと思った
我以为 自己当作目标的东西 是一个幻觉 [00:40.87]とても不思議なことに 苦しくは無かったよ
不可思议的是 竟一点也不觉得辛苦 [00:47.80]空を見上げ歩くってこと 嫌いじゃなかったんだ
一边看着天空一边行走 原来也不是什么讨厌的事嘛 [00:54.20]なんで私たちは信じたのか
为什么我们会如此坚信 [01:00.10]いつまでも見えないその存在を
那些从没看见的东西存在着 [01:06.76]この世界のどこかに
在这个世界的某处 [01:10.86]奇跡探していた
探寻着奇迹 [01:14.68]初めての星 ここから見えるよ
最初的星星 可以从这里看见哦 [01:21.30]思ってたよりも 眩しかったね
比想象中的 更加耀眼呢 [01:27.69]厚い雲に覆われてたり
虽然会被厚厚的云层所遮挡 [01:34.17]雨が降ってて隠れていた
也会因下雨而不见踪影 [01:40.33]でも諦めなければ必ず
但是只要不放弃的话 [01:46.96]チャンスはあるってことさ
就一定有机会 [02:06.36]舗装されてない道のように 楽じゃなかった今日まで
像走在没铺的路上一样 走到今天一直都很不容易 [02:12.77]簡単にできないことが 可能性だと思い込んだ
即使是不能简单做好的事 也深信有可能完成 [02:19.17]何度も怒られていたのに ワクワクするのは何故だ
好多次被人责怪 但为什么仍会兴奋不已呢 [02:25.52]昨日よりも少し近づく 夢を想像していた
一直在梦想着 比昨天稍微更近一点 [02:31.66]汗をそうどれくらい流したでしょう
流了多少的汗水啊 [02:37.53]涙だってけっこう流したはず
也流了相当多的眼泪吧 [02:44.17]その場所から広がる
那就从那里开始铺展 [02:48.76]未来の青写真
未来的蓝图吧 [02:52.33]初めての星 いつしか気付いた
最初的星星 不知不觉就发现了 [02:58.75]目指してた夢は すぐそばにある
希冀着的梦想 也将马上到来 [03:05.12]いがみ合った私たちが
隔阂的我们 [03:11.73]光を得て星になった
得到光变成了星星 [03:17.61]そう努力は辛いものじゃない
那些努力才不是什么痛苦的东西 [03:24.23]好きだからこそできるんだ
是因为喜欢才能成功的啊 [03:32.63]やりたいこと さあやってみてごらんよ
想要做的事情 就尽情地去做吧 [03:38.41]無我夢中 憧れてた夢がそう現実に
忘记一切 让憧憬着的梦想变成现实 [03:48.09]初めての星 ここから見えるよ
最初的星星 可以从这里看见哦 [03:54.47]思ってたよりも 眩しかったね
比想象中的 更加耀眼呢 [04:01.38]厚い雲に覆われてたり
虽然会被厚厚的云层所遮挡 [04:08.70]雨が降ってて隠れていた
也会因下雨而不见踪影 [04:13.99]でも諦めなければ必ず
但是只要不放弃的话 [04:20.62]チャンスはあるってことさ
就一定有机会