Weatherman-Tori Amosmp3下载无损flac下载
Weatherman-Tori Amos在线试听免费歌词下载
[00:10.47]He is not a weatherman
他并非气象员 [00:15.10]But his bride lies with the land
新娘却与大地相拥而眠 [00:18.84]And she will whisper to him
她会向他轻声呢喃 [00:22.71]I'll be dressing up in snow
我将以白雪为衣 [00:28.29]Cloaked in echo it's almost
回响作袍 恍惚间 [00:32.45]As if only nature knows
似只有自然知晓 [00:36.45]How to bring his wife to life
如何让他的妻子苏醒 [00:40.57]And breathe her into form
赋予她鲜活的形态 [00:44.87]"One more look from her eyes
"再看一眼她的眼眸 [00:53.48]One more look can you paint her back to life"
再看一眼 能否将她画回世间" [01:02.89] [01:11.43]He knows every moor and mound
他熟悉每片荒原与土丘 [01:15.67]Every curve of every hill
每道山陵的起伏弧度 [01:19.25]A shoulder of the mountain
那山肩之上 [01:23.25]Where they watched a thousand dawns
他们曾共赏千次黎明 [01:27.72]"One more look from her eyes
"再看一眼她的眼眸 [01:36.31]One more look can you paint her back to life"
再看一眼 能否将她画回世间" [01:46.07] [01:54.12]Rising she stirs
她苏醒 悄然动 [01:57.48]First it blurs
初时朦胧 [01:59.96]A breeze that lifts
微风拂过 [02:04.19]Lilac blossoms from the earth
携起地上的紫丁香瓣 [02:13.17]Blending its shape
花瓣聚形 [02:16.32]To a skirt
化作裙裾 [02:18.78]With limbs that bend
肢体轻弯 [02:22.89]He's drawn toward her pirouette turn
他被她的旋转舞步吸引 [02:32.16]Autumn's peach black
秋是桃粉与墨黑 [02:35.47]Winter's velvet coat
冬是丝绒外套 [02:42.14]Pink tourmaline,
春日的 [02:46.16]Palette of spring
碧玺粉调色盘 [02:50.15]In summer she's wrapped in Viennese green
夏日里 她裹着维也纳绿 [03:01.17]He is not a weatherman
他并非气象员 [03:05.11]But his bride lies with the land
新娘却与大地相拥而眠 [03:08.78]And she will whisper to him
她会向他轻声呢喃 [03:12.57]I'll be dressing up in snow
我将以白雪为衣 [03:17.72]Cloaked in echo it's almost
回响作袍 恍惚间 [03:21.69]As if only nature knows
似只有自然知晓 [03:25.69]How to paint his wife to life
如何以四季色调 [03:29.37]With every season's tone
将他的妻子画回世间 [03:33.84]"One more look from her eyes
"再看一眼她的眼眸 [03:42.32]One more look from her eyes
再看一眼她的眼眸 [03:50.62]One more look from her eyes
再看一眼她的眼眸 [03:58.98]One more look from her eyes
再看一眼她的眼眸 [04:07.11]One more look from her eyes
再看一眼她的眼眸 [04:15.43]One more look can you paint her back to life"
再看一眼 能否将她画回世间" [04:23.96]
他并非气象员 [00:15.10]But his bride lies with the land
新娘却与大地相拥而眠 [00:18.84]And she will whisper to him
她会向他轻声呢喃 [00:22.71]I'll be dressing up in snow
我将以白雪为衣 [00:28.29]Cloaked in echo it's almost
回响作袍 恍惚间 [00:32.45]As if only nature knows
似只有自然知晓 [00:36.45]How to bring his wife to life
如何让他的妻子苏醒 [00:40.57]And breathe her into form
赋予她鲜活的形态 [00:44.87]"One more look from her eyes
"再看一眼她的眼眸 [00:53.48]One more look can you paint her back to life"
再看一眼 能否将她画回世间" [01:02.89] [01:11.43]He knows every moor and mound
他熟悉每片荒原与土丘 [01:15.67]Every curve of every hill
每道山陵的起伏弧度 [01:19.25]A shoulder of the mountain
那山肩之上 [01:23.25]Where they watched a thousand dawns
他们曾共赏千次黎明 [01:27.72]"One more look from her eyes
"再看一眼她的眼眸 [01:36.31]One more look can you paint her back to life"
再看一眼 能否将她画回世间" [01:46.07] [01:54.12]Rising she stirs
她苏醒 悄然动 [01:57.48]First it blurs
初时朦胧 [01:59.96]A breeze that lifts
微风拂过 [02:04.19]Lilac blossoms from the earth
携起地上的紫丁香瓣 [02:13.17]Blending its shape
花瓣聚形 [02:16.32]To a skirt
化作裙裾 [02:18.78]With limbs that bend
肢体轻弯 [02:22.89]He's drawn toward her pirouette turn
他被她的旋转舞步吸引 [02:32.16]Autumn's peach black
秋是桃粉与墨黑 [02:35.47]Winter's velvet coat
冬是丝绒外套 [02:42.14]Pink tourmaline,
春日的 [02:46.16]Palette of spring
碧玺粉调色盘 [02:50.15]In summer she's wrapped in Viennese green
夏日里 她裹着维也纳绿 [03:01.17]He is not a weatherman
他并非气象员 [03:05.11]But his bride lies with the land
新娘却与大地相拥而眠 [03:08.78]And she will whisper to him
她会向他轻声呢喃 [03:12.57]I'll be dressing up in snow
我将以白雪为衣 [03:17.72]Cloaked in echo it's almost
回响作袍 恍惚间 [03:21.69]As if only nature knows
似只有自然知晓 [03:25.69]How to paint his wife to life
如何以四季色调 [03:29.37]With every season's tone
将他的妻子画回世间 [03:33.84]"One more look from her eyes
"再看一眼她的眼眸 [03:42.32]One more look from her eyes
再看一眼她的眼眸 [03:50.62]One more look from her eyes
再看一眼她的眼眸 [03:58.98]One more look from her eyes
再看一眼她的眼眸 [04:07.11]One more look from her eyes
再看一眼她的眼眸 [04:15.43]One more look can you paint her back to life"
再看一眼 能否将她画回世间" [04:23.96]
Weatherman-Tori Amos热门评论
《Weatherman》讲述了一位深爱妻子的男人,在妻子去世后,他无法放下并继续前行。大自然不仅对他的悲痛感同身受,还通过四季的变化将妻子带回生命。歌词如“秋天的桃黑色/冬天的天鹅绒外套/粉色托帕石/春天的调色板/夏天她裹在维也纳绿中”生动展现了自然景色中妻子灵魂的存在。 Tori表示:“《Weatherman》是Mark(丈夫)和Tash(女儿)在清晨4点半或5点时常听到我弹奏的歌曲,那时佛罗里达的冬天还略有寒意,太阳还未升起。这首歌我有时会弹上几个小时。” 她表示,最初没有理解歌曲的全部故事,直到慢慢意识到男主角并未放下妻子,他拒绝继续前行,也不愿再去爱别人。最终,她明白大自然是故事中的核心角色,借四季的变化将妻子带回生命。