スレイプニル -sleipnir--上北健/はりーPmp3下载无损flac下载
スレイプニル -sleipnir--上北健/はりーP在线试听免费歌词下载
[00:02.70]教科書 ノート 切れ端に
教科书 笔记 碎纸片上 [00:04.77]落書きした僕の世界は
涂鸦绘就的我的世界 [00:07.27]やたらと不憫な毎日
尽是些不如意的日常 [00:09.72]なんだか天気も良くない
连天气也莫名阴沉 [00:11.71]物語の主人公になったら
若成为故事的主角 [00:16.38]こんな僕でもさ 変われるのかな
这样的我是否也能改变呢 [00:21.39]ひかるは踵の音色
闪耀的是蹄铁的音色 [00:24.22]透き通った羽模様
通透的羽翼纹样 [00:26.58]語るは人言葉のような 輝く天馬
述说着人类语言的 光辉天马 [00:31.14]翔けぬけてきた 空は疾風迅雷
穿越而来的天空疾如雷电 [00:35.80]僕の目の前 今現れた
此刻显现在我眼前 [00:41.03]空高く架ける橋は
高悬天际的桥梁 [00:44.10]とんでもないほど綺麗だ
美丽得超乎想象 [00:46.53]白馬は僕を見ている
白马正凝视着我 [00:48.99]「さぁ 今こそ手を伸ばせ」
"来吧 此刻正是伸手之时" [00:51.28]スレイプニル
斯雷普尼尔 [00:52.73]たなびくタテガミと
飘扬的鬃毛 [00:55.19]風をかわす様に
如御风而行 [00:57.61]踏み込んだ蹄の跡
踏出蹄印的轨迹 [01:00.07]僕は空の騎士
我是天空骑士 [01:02.60]その馬体(からだ)に身を任せ
将身心托付马背 [01:05.15]天空の虹の橋へ
朝向天空虹桥 [01:07.42]手綱をきる時が来た
松开缰绳的时刻已至 [01:12.35]物語の始まりは
故事的开始 [01:17.10]突然やってきたんだ
总是突如其来 [01:19.62]白馬に跨がりながら
跨上白马 [01:21.95]大きな空を走り出す
奔向辽阔天空 [01:23.89]町並みが遠く離れて見えた
城镇街景渐行渐远 [01:28.65]僕の思い出たち さようなら
我的回忆们 就此告别 [01:33.81]ああそうだ 思い出した
啊对了 忽然想起 [01:36.76]楽しいも 辛いも全部
欢欣也好 痛苦也罢 [01:39.15]持って行けたらいいのに
若能全部带走该多好 [01:41.60]もう僕は戻れない
但我已无法回头 [01:43.88]スレイプニル
斯雷普尼尔 [01:45.38]涙の雨の中
在泪雨之中 [01:47.94]振り返らずに
头也不回地 [01:50.39]空高く上って行く
向高空攀升而去 [01:52.75]僕の行く先を
我的前行之路 [01:55.18]告げる事もないまま
无人告知方向 [01:57.62]天空の光る場所へ
向着天空光辉之地 [02:00.03]旅立った 空よりの使者
启程 来自苍穹的使者 [02:05.17] [02:26.85]迷いや悲しいことが
迷惘与悲伤 [02:29.52]たくさん有ったのはほんと
确实有过太多 [02:31.86]だけど それはもうやめた
但如今都已抛却 [02:34.34]向かうは 虹色の国
前往虹色国度 [02:36.76]スレイプニル
斯雷普尼尔 [02:38.09]魂の行く先を
引领灵魂归处 [02:40.57]連れて舞い降りた
翩然降临的 [02:43.05]輝く星達の使者
璀璨群星使者 [02:45.56]僕は還らない
我将不再归还 [02:47.91]運命に身を委ね
委身于命运长河 [02:50.32]終わる事もない
永不终结的 [02:52.79]物語 読み続けてく
故事持续传颂 [02:55.32]だから
所以 [02:56.47]スレイプニル
斯雷普尼尔 [02:57.70]僕達を連れて行け
请带我们前行 [03:00.15]風をかわす様に
如御风而行 [03:02.48]踏み込んで前に進もう
踏出步伐向前迈进 [03:05.02]僕は空の騎士
我是天空骑士 [03:07.46]その馬体(からだ)に身を任せ
将身心托付马背 [03:10.00]天空の虹の橋へ
朝向天空虹桥 [03:12.31]手綱をきる時が来た
松开缰绳的时刻已至 [03:17.55]
教科书 笔记 碎纸片上 [00:04.77]落書きした僕の世界は
涂鸦绘就的我的世界 [00:07.27]やたらと不憫な毎日
尽是些不如意的日常 [00:09.72]なんだか天気も良くない
连天气也莫名阴沉 [00:11.71]物語の主人公になったら
若成为故事的主角 [00:16.38]こんな僕でもさ 変われるのかな
这样的我是否也能改变呢 [00:21.39]ひかるは踵の音色
闪耀的是蹄铁的音色 [00:24.22]透き通った羽模様
通透的羽翼纹样 [00:26.58]語るは人言葉のような 輝く天馬
述说着人类语言的 光辉天马 [00:31.14]翔けぬけてきた 空は疾風迅雷
穿越而来的天空疾如雷电 [00:35.80]僕の目の前 今現れた
此刻显现在我眼前 [00:41.03]空高く架ける橋は
高悬天际的桥梁 [00:44.10]とんでもないほど綺麗だ
美丽得超乎想象 [00:46.53]白馬は僕を見ている
白马正凝视着我 [00:48.99]「さぁ 今こそ手を伸ばせ」
"来吧 此刻正是伸手之时" [00:51.28]スレイプニル
斯雷普尼尔 [00:52.73]たなびくタテガミと
飘扬的鬃毛 [00:55.19]風をかわす様に
如御风而行 [00:57.61]踏み込んだ蹄の跡
踏出蹄印的轨迹 [01:00.07]僕は空の騎士
我是天空骑士 [01:02.60]その馬体(からだ)に身を任せ
将身心托付马背 [01:05.15]天空の虹の橋へ
朝向天空虹桥 [01:07.42]手綱をきる時が来た
松开缰绳的时刻已至 [01:12.35]物語の始まりは
故事的开始 [01:17.10]突然やってきたんだ
总是突如其来 [01:19.62]白馬に跨がりながら
跨上白马 [01:21.95]大きな空を走り出す
奔向辽阔天空 [01:23.89]町並みが遠く離れて見えた
城镇街景渐行渐远 [01:28.65]僕の思い出たち さようなら
我的回忆们 就此告别 [01:33.81]ああそうだ 思い出した
啊对了 忽然想起 [01:36.76]楽しいも 辛いも全部
欢欣也好 痛苦也罢 [01:39.15]持って行けたらいいのに
若能全部带走该多好 [01:41.60]もう僕は戻れない
但我已无法回头 [01:43.88]スレイプニル
斯雷普尼尔 [01:45.38]涙の雨の中
在泪雨之中 [01:47.94]振り返らずに
头也不回地 [01:50.39]空高く上って行く
向高空攀升而去 [01:52.75]僕の行く先を
我的前行之路 [01:55.18]告げる事もないまま
无人告知方向 [01:57.62]天空の光る場所へ
向着天空光辉之地 [02:00.03]旅立った 空よりの使者
启程 来自苍穹的使者 [02:05.17] [02:26.85]迷いや悲しいことが
迷惘与悲伤 [02:29.52]たくさん有ったのはほんと
确实有过太多 [02:31.86]だけど それはもうやめた
但如今都已抛却 [02:34.34]向かうは 虹色の国
前往虹色国度 [02:36.76]スレイプニル
斯雷普尼尔 [02:38.09]魂の行く先を
引领灵魂归处 [02:40.57]連れて舞い降りた
翩然降临的 [02:43.05]輝く星達の使者
璀璨群星使者 [02:45.56]僕は還らない
我将不再归还 [02:47.91]運命に身を委ね
委身于命运长河 [02:50.32]終わる事もない
永不终结的 [02:52.79]物語 読み続けてく
故事持续传颂 [02:55.32]だから
所以 [02:56.47]スレイプニル
斯雷普尼尔 [02:57.70]僕達を連れて行け
请带我们前行 [03:00.15]風をかわす様に
如御风而行 [03:02.48]踏み込んで前に進もう
踏出步伐向前迈进 [03:05.02]僕は空の騎士
我是天空骑士 [03:07.46]その馬体(からだ)に身を任せ
将身心托付马背 [03:10.00]天空の虹の橋へ
朝向天空虹桥 [03:12.31]手綱をきる時が来た
松开缰绳的时刻已至 [03:17.55]