Twilight∞nighT-松下/柿チョコ/しゃむおん/nero/ゆう十/ぐるたみん/おさむらいさん/eclair/リシェ/mao/mallor/おむmp3下载无损flac下载
Twilight∞nighT-松下/柿チョコ/しゃむおん/nero/ゆう十/ぐるたみん/おさむらいさん/eclair/リシェ/mao/mallor/おむ在线试听免费歌词下载
[00:00.00]
[00:06.23]どうしたら家に帰れるのかな?
该怎么做才能回家? [00:12.00]拍手が止むまで終わらない
掌声回荡戏难落幕 [00:21.10] [00:34.50]Twilight ∞ nighT! [00:36.42]不気味な森に 娘がひとり
女孩孤身一人 [00:40.70]迷い込んだようです
误入阴森之林 [00:42.27]「誰か・・・!誰かいませんか~?」
「有人・・・!有人在吗~?」 [00:44.24]「こんな夜更けにお一人ですか?」
「这么晚了 小姐一个人吗?」 [00:48.30]「さあさあ、どうぞ入ってお茶でも召し上がれ♪」
「来来,快进来喝口热茶♪」 [00:52.32]「Welcome!! Let's sinG!! and, Have a Crazy ♡ Join uS!!」 [00:56.10]「外は暗くて」
「天色已暗」 [00:57.90]「危険すぎるわ~」
「外面太过危险~」 [01:00.00]「そうだね・・・朝が来るまで」
「不错・・・清晨来临前」 [01:01.83]「「「「「「「歌って踊って歓迎しましょう!」」」」」」」
「「「「「「「由我们载歌载舞欢迎您罢!」」」」」」」 [01:04.00]「それではさっそく・・・」
「请容在下即刻・・・」 [01:05.80]「準備を致しましょう♪」
「为您准备周全♪」 [01:07.70]「OK!! 今夜限リハ 、皆無礼講」
「OK!! 仅限今夜,让我们开怀畅饮」 [01:11.50]舞台セットから 衣装・メイクまで
从舞台布置到服饰妆容 [01:13.30]寸分違わず「台本どおり」に!
照搬剧本 分毫不差 [01:15.23]ワインをついで乾杯したら
斟满红酒 干杯之后 [01:17.14]始めよう!
就开演喽! [01:18.85]今宵 瞬きひとつ、ため息ひとつ、足音ひとつ、間違えられない!
今宵 每次眨眼 每次呼吸 每声脚步 都不能出错! [01:23.03]完璧すぎて怪しいくらいに 狂った舞台を届けましょう そして・・・
就让我们上演这出 完美得近乎荒诞的疯狂剧本 而后・・ [01:26.80]「素晴らしい!」 「・・・もっと」 「たまらなぁい!」 「・・・もっと!」 「シビれるぅ!」 「もっと称えて頂戴!!」
「太棒了!」「・・・再来」「欲罢不能!」「・・・再来!」「激动人心!」「继续称颂罢!!」 [01:30.50]五臓六腑まで響いて止まない 拍手の準備はよろしいか?
准备好鼓掌了吗?那回响到五脏六腑而不绝的掌声 [01:34.50] [01:43.40]宴が終わり夜が明けると
晚宴告终 天色既白 [01:47.25]「大変♪いつの間にやら・・・」
「糟糕♪ 什么时候・・・」 [01:49.21]「アノ娘ガ・・・」 「何処ニモ・・・」
「那女孩儿・・・」「到处都・・・」 [01:50.10]「「「「「「「いない・・・!いない?!いないいない!」」」」」」」
「「「「「「「找不到・・・!找不到?!找不到找不到!」」」」」」」 [01:51.26]「ねえ、耳を澄まして?」
「呐,侧耳倾听?」 [01:53.27]「ドンドンと・・・不思議な音・・・?」
「咚咚・・・那不可思议的声音・・・?」 [01:55.26]「一体、どこから聴こえてくるのでしょうか?」
「究竟从何处传来?」 [01:59.00]「Wake uP!! Let's thinK!! and, To the nineS ♡ Join uS!!」 [02:02.80]「あら!なんてことでしょう♪」
「哎呀!怎会有这等事♪」 [02:04.50]「次の PagE が・・・」 「ナー イ!」
「下一页( PagE)・・・」「不见了!」 [02:06.70]「誰が盗んだのかしら~?」
「是谁偷了去~?」 [02:08.50]「困ッタ!?困ッタ!! AhAhAhAhAhAhAhA!!!!」
「糟了!?糟糕了!! AhAhAhAhAhAhAhA!!!!」 [02:10.68]「台本がなければ・・・」 「先に進めないわ!」
「若没了剧本・・・」「就演不下去了!」 [02:14.54]「OK!! 皆、皆デ、 PagE 、探シマショウ!!」
「OK!!大家,所有人,快来寻找下一页(PagE)!!」 [02:17.90]でも、一体誰が・・・?何の為に・・・?
不过究竟是谁・・・?为了什么・・・? [02:20.09]未来の PagE を盗んだのでしょう?
偷走了未来的那一页(PagE)呢 ? [02:22.00]誰もが皆・・・誰もが皆!
每个人都・・・每个人都! [02:23.90]疑わしい!!
太过可疑!! [02:25.51]今宵 時間は進む 舞台は進む 【時計の針】を置き去りにして
今宵 时间绵延 表演继续 抛却【时钟的指针】 [02:29.70]刻まれぬまま 屠(ほふ)られ眠った 本当の【アナタ】は何処にいる・・・? そして・・・
时光仍未被刻下 那烟灭安睡的 真正的【你】身在何方・・・?还有・・・ [02:33.58]つ・ぎの PagE には True EnD には きっと、【何か】が足りないのでしょう・・・
写在下・一页( PagE)的True EnD 一定 还遗漏了【什么】・・・ [02:37.56]考えたって見つからないなら 黙って歯車廻しましょう
再怎么想都找不到的话 就默默转动齿轮吧 [02:41.41]「盗まれた紙は・・・」
「被盗的纸张・・・」 [02:43.40]「鋭く尖(とが)る【短針】は・・・」
「那尖锐的【时针】・・・」 [02:45.30]「何処にあるのでしょう?」
「到底去了哪儿呢?」 [02:47.39]「一体、【何】を刻めばいい?」
「究竟该刻下【什么】才好?」 [02:49.12]「Hurry hurrY!!」 [02:50.15]「秘密の地下へ」
「去往秘密的地下室・・・」 [02:51.08]「あっちへ?こっちへ?」
「去那边?这边?」 [02:52.07]「音のする方へ・・・」
「去往有声响的地方・・・」 [02:53.04]「ネエ、怪シイ手紙ガ」
「呐,有封可疑的信」 [02:54.01]「棺の中に・・・」
「在棺柩中・・・」 [02:55.10]「落チテイ タノデス」
「静静躺着」 [02:56.40]「それはあの娘が持ってた・・・!」
「是那女孩儿拿着的・・・!」 [02:57.35]「それぞれの【針】で・・・?」
「每根【指针】都得・・・?」 [02:58.68]「手紙の中身は・・・?」
「信的内容是・・・?」 [02:59.46]「正しく刻まないと・・・?」
「指向正确的位置・・・?」 [03:00.80]「コッソリ 開ケルト・・・」
「轻轻展开・・・」 [03:01.70]「答えは・・・この中に・・・?」
「答案就在・・・这封信中・・・?」 [03:02.66]「「「「「「「ぴったり SizE の白い紙!」」」」」」」
「「「「「「是大小(SizE)正好的白纸啊 !」」」」」」」 [03:04.40]「・・・みーっつっけた」
「・・・找到喽」 [03:05.38]時間を刻み 舞台を進め 【狂った時】を、直して戻そう
刻画时间 继续表演 将【混乱的时间】 拨回原位 [03:09.40]完璧すぎて怪しいくらいに 狂った EnD を届けましょう!! そして・・・
就让我们上演这出 完美得近乎荒诞的疯狂剧本 而后・・・ [03:13.32]「素晴らしい!」 もっと 「たまらなぁい!」 もっと! 「シビれるぅ!」 夜を、叶えて頂戴!
「太棒了!」再来 「欲罢不能!」 再来! 「激动人心!」 此夜,让一切实现吧! [03:17.23]待ち焦がれてた EnD は目前! 心の準備はよろしいか?
望穿秋水的终幕(EnD)近在眼前!做好心理准备了吗? [03:20.58]「いいえ!ちょっと待って・・・!ねえ、ちゃんとよく見て? 【正しい時】は進んでいません!
「不!等等・・・!呐,仔细看清楚?」【正确的时间】并未前进! [03:24.98]次のページは見つかっていない・・・ 何故なら、手紙は EndinG」
下一页还没找到・・・ 可不知为何,信上写着结局(EndinG) [03:28.42]やがて 時間は進む 舞台は進む EndroLL まで一足(いっそく)飛びに
终于 时光前行 表演继续 一跃奔向了EndroLL [03:32.71]キャスト、舞台も全てを置き去り 白紙は BaD に染まるでしょう だって・・・
将演员 舞台 将一切的一切悉数抛却 白纸便能染上BaD罢 毕竟・・・ [03:36.50]「白紙」じゃ、拍手は貰えない・・・ ならば・・・! 気付いたところで時・間・切・れ・で
谁肯对区区「白纸」 鼓掌称道啊・・・ 既然如此・・!后知后觉时 时・限・已・至 [03:40.31]これにておしまい♡ また今夜!
暂且如是罢 ♡ 下一夜再会! [03:42.31] [03:46.31]
该怎么做才能回家? [00:12.00]拍手が止むまで終わらない
掌声回荡戏难落幕 [00:21.10] [00:34.50]Twilight ∞ nighT! [00:36.42]不気味な森に 娘がひとり
女孩孤身一人 [00:40.70]迷い込んだようです
误入阴森之林 [00:42.27]「誰か・・・!誰かいませんか~?」
「有人・・・!有人在吗~?」 [00:44.24]「こんな夜更けにお一人ですか?」
「这么晚了 小姐一个人吗?」 [00:48.30]「さあさあ、どうぞ入ってお茶でも召し上がれ♪」
「来来,快进来喝口热茶♪」 [00:52.32]「Welcome!! Let's sinG!! and, Have a Crazy ♡ Join uS!!」 [00:56.10]「外は暗くて」
「天色已暗」 [00:57.90]「危険すぎるわ~」
「外面太过危险~」 [01:00.00]「そうだね・・・朝が来るまで」
「不错・・・清晨来临前」 [01:01.83]「「「「「「「歌って踊って歓迎しましょう!」」」」」」」
「「「「「「「由我们载歌载舞欢迎您罢!」」」」」」」 [01:04.00]「それではさっそく・・・」
「请容在下即刻・・・」 [01:05.80]「準備を致しましょう♪」
「为您准备周全♪」 [01:07.70]「OK!! 今夜限リハ 、皆無礼講」
「OK!! 仅限今夜,让我们开怀畅饮」 [01:11.50]舞台セットから 衣装・メイクまで
从舞台布置到服饰妆容 [01:13.30]寸分違わず「台本どおり」に!
照搬剧本 分毫不差 [01:15.23]ワインをついで乾杯したら
斟满红酒 干杯之后 [01:17.14]始めよう!
就开演喽! [01:18.85]今宵 瞬きひとつ、ため息ひとつ、足音ひとつ、間違えられない!
今宵 每次眨眼 每次呼吸 每声脚步 都不能出错! [01:23.03]完璧すぎて怪しいくらいに 狂った舞台を届けましょう そして・・・
就让我们上演这出 完美得近乎荒诞的疯狂剧本 而后・・ [01:26.80]「素晴らしい!」 「・・・もっと」 「たまらなぁい!」 「・・・もっと!」 「シビれるぅ!」 「もっと称えて頂戴!!」
「太棒了!」「・・・再来」「欲罢不能!」「・・・再来!」「激动人心!」「继续称颂罢!!」 [01:30.50]五臓六腑まで響いて止まない 拍手の準備はよろしいか?
准备好鼓掌了吗?那回响到五脏六腑而不绝的掌声 [01:34.50] [01:43.40]宴が終わり夜が明けると
晚宴告终 天色既白 [01:47.25]「大変♪いつの間にやら・・・」
「糟糕♪ 什么时候・・・」 [01:49.21]「アノ娘ガ・・・」 「何処ニモ・・・」
「那女孩儿・・・」「到处都・・・」 [01:50.10]「「「「「「「いない・・・!いない?!いないいない!」」」」」」」
「「「「「「「找不到・・・!找不到?!找不到找不到!」」」」」」」 [01:51.26]「ねえ、耳を澄まして?」
「呐,侧耳倾听?」 [01:53.27]「ドンドンと・・・不思議な音・・・?」
「咚咚・・・那不可思议的声音・・・?」 [01:55.26]「一体、どこから聴こえてくるのでしょうか?」
「究竟从何处传来?」 [01:59.00]「Wake uP!! Let's thinK!! and, To the nineS ♡ Join uS!!」 [02:02.80]「あら!なんてことでしょう♪」
「哎呀!怎会有这等事♪」 [02:04.50]「次の PagE が・・・」 「ナー イ!」
「下一页( PagE)・・・」「不见了!」 [02:06.70]「誰が盗んだのかしら~?」
「是谁偷了去~?」 [02:08.50]「困ッタ!?困ッタ!! AhAhAhAhAhAhAhA!!!!」
「糟了!?糟糕了!! AhAhAhAhAhAhAhA!!!!」 [02:10.68]「台本がなければ・・・」 「先に進めないわ!」
「若没了剧本・・・」「就演不下去了!」 [02:14.54]「OK!! 皆、皆デ、 PagE 、探シマショウ!!」
「OK!!大家,所有人,快来寻找下一页(PagE)!!」 [02:17.90]でも、一体誰が・・・?何の為に・・・?
不过究竟是谁・・・?为了什么・・・? [02:20.09]未来の PagE を盗んだのでしょう?
偷走了未来的那一页(PagE)呢 ? [02:22.00]誰もが皆・・・誰もが皆!
每个人都・・・每个人都! [02:23.90]疑わしい!!
太过可疑!! [02:25.51]今宵 時間は進む 舞台は進む 【時計の針】を置き去りにして
今宵 时间绵延 表演继续 抛却【时钟的指针】 [02:29.70]刻まれぬまま 屠(ほふ)られ眠った 本当の【アナタ】は何処にいる・・・? そして・・・
时光仍未被刻下 那烟灭安睡的 真正的【你】身在何方・・・?还有・・・ [02:33.58]つ・ぎの PagE には True EnD には きっと、【何か】が足りないのでしょう・・・
写在下・一页( PagE)的True EnD 一定 还遗漏了【什么】・・・ [02:37.56]考えたって見つからないなら 黙って歯車廻しましょう
再怎么想都找不到的话 就默默转动齿轮吧 [02:41.41]「盗まれた紙は・・・」
「被盗的纸张・・・」 [02:43.40]「鋭く尖(とが)る【短針】は・・・」
「那尖锐的【时针】・・・」 [02:45.30]「何処にあるのでしょう?」
「到底去了哪儿呢?」 [02:47.39]「一体、【何】を刻めばいい?」
「究竟该刻下【什么】才好?」 [02:49.12]「Hurry hurrY!!」 [02:50.15]「秘密の地下へ」
「去往秘密的地下室・・・」 [02:51.08]「あっちへ?こっちへ?」
「去那边?这边?」 [02:52.07]「音のする方へ・・・」
「去往有声响的地方・・・」 [02:53.04]「ネエ、怪シイ手紙ガ」
「呐,有封可疑的信」 [02:54.01]「棺の中に・・・」
「在棺柩中・・・」 [02:55.10]「落チテイ タノデス」
「静静躺着」 [02:56.40]「それはあの娘が持ってた・・・!」
「是那女孩儿拿着的・・・!」 [02:57.35]「それぞれの【針】で・・・?」
「每根【指针】都得・・・?」 [02:58.68]「手紙の中身は・・・?」
「信的内容是・・・?」 [02:59.46]「正しく刻まないと・・・?」
「指向正确的位置・・・?」 [03:00.80]「コッソリ 開ケルト・・・」
「轻轻展开・・・」 [03:01.70]「答えは・・・この中に・・・?」
「答案就在・・・这封信中・・・?」 [03:02.66]「「「「「「「ぴったり SizE の白い紙!」」」」」」」
「「「「「「是大小(SizE)正好的白纸啊 !」」」」」」」 [03:04.40]「・・・みーっつっけた」
「・・・找到喽」 [03:05.38]時間を刻み 舞台を進め 【狂った時】を、直して戻そう
刻画时间 继续表演 将【混乱的时间】 拨回原位 [03:09.40]完璧すぎて怪しいくらいに 狂った EnD を届けましょう!! そして・・・
就让我们上演这出 完美得近乎荒诞的疯狂剧本 而后・・・ [03:13.32]「素晴らしい!」 もっと 「たまらなぁい!」 もっと! 「シビれるぅ!」 夜を、叶えて頂戴!
「太棒了!」再来 「欲罢不能!」 再来! 「激动人心!」 此夜,让一切实现吧! [03:17.23]待ち焦がれてた EnD は目前! 心の準備はよろしいか?
望穿秋水的终幕(EnD)近在眼前!做好心理准备了吗? [03:20.58]「いいえ!ちょっと待って・・・!ねえ、ちゃんとよく見て? 【正しい時】は進んでいません!
「不!等等・・・!呐,仔细看清楚?」【正确的时间】并未前进! [03:24.98]次のページは見つかっていない・・・ 何故なら、手紙は EndinG」
下一页还没找到・・・ 可不知为何,信上写着结局(EndinG) [03:28.42]やがて 時間は進む 舞台は進む EndroLL まで一足(いっそく)飛びに
终于 时光前行 表演继续 一跃奔向了EndroLL [03:32.71]キャスト、舞台も全てを置き去り 白紙は BaD に染まるでしょう だって・・・
将演员 舞台 将一切的一切悉数抛却 白纸便能染上BaD罢 毕竟・・・ [03:36.50]「白紙」じゃ、拍手は貰えない・・・ ならば・・・! 気付いたところで時・間・切・れ・で
谁肯对区区「白纸」 鼓掌称道啊・・・ 既然如此・・!后知后觉时 时・限・已・至 [03:40.31]これにておしまい♡ また今夜!
暂且如是罢 ♡ 下一夜再会! [03:42.31] [03:46.31]
Twilight∞nighT-松下/柿チョコ/しゃむおん/nero/ゆう十/ぐるたみん/おさむらいさん/eclair/リシェ/mao/mallor/おむ热门评论
开头好好的,然后疯人院放出来一群疯子,哈哈蛤哈哈蛤哈哈蛤
这明明是全明星版啊!为什么只写了松下妹子,我家优十先生柿姐灯油小天使都木有[流泪][流泪]也没有咕噜这个卖萌的,剩下几人也木有
第一弹是Bad End Night,然后是Crazy Night,第三首是Twilight Night,最后是Ever Lasting Night。连起来一起看。
这么多唱见完美的演绎某精神病院通宵的疯狂情景!我好兴奋呀
听到旁边一个吼的最疯的果然是我家咕噜碳哈哈哈哈哈哈哈哈哈
咕噜碳:我只负责卖萌和卖力嚎叫
怎样认出咕噜碳?听谁最疯就行了😁
我不太懂,这是本家吗(???)还是版权什么的,懵了,为什么翻唱还要收钱啊[呆]
我裂开了,什么歌都要收费,收收收,吃香难看
为什么突然要付费了!!!