教えて! ウィキペディアン-じーざす/鏡音リン/鏡音レンmp3下载无损flac下载
教えて! ウィキペディアン-じーざす/鏡音リン/鏡音レン在线试听免费歌词下载
[00:08.13]「KYって何ですか」
KY是什么 [00:09.58]「JKって何ですか」
JK是什么 [00:10.94]「UKって何ですか」
UK是什么 [00:12.34]あいたたたたた教えてちゃん
快告诉我 [00:14.67]わお [00:15.31] [00:26.53]全くもって酷いインターネッツね
全部是些不怎么好用的网络用语呢 [00:28.86]中でもここは超トップクラス
此间此处最为突出 [00:31.57]暗黙のルールに
在灰暗的规则里 [00:33.05]片足突っ込んで気がついたら
若发现自己早已深陷其中 [00:35.47]こき下ろされてたし
且已被贬的一文不值 [00:37.14]子供じみた大人のデッケエ顔
似孩子般纯净的面庞 [00:40.00]良くも悪くも純粋そのもの
不论好坏也就如此了 [00:43.00]Wifiの環状線ぐりぐり回って
无线网的环线圈一圈圈地绕着 [00:45.47]流れ着いたガラパゴス状態
形成了文化孤岛 [00:48.17]わらわらわら [00:49.71]ボケじゃねぇって
又不是笨蛋这样的回答 [00:50.91]テラワロス
超搞笑 [00:52.33]マジレスしてくれよ
请认真回答 [00:53.89]わらわらわら [00:55.34]やめれマジってなにこれは
停止较真 [00:57.68]なにかの罰ゲーム
这是属于什么惩罚的游戏吗 [01:00.05]とこのようなことのたもうておりますが
还是什么赏赐 [01:04.72]これが所謂殴り愛って奴なの教えて
告诉我这是所谓的越打越爱吗 [01:09.74]ぱかぱっかパンドラの匣
就像是潘多拉的盒子 [01:11.89]開梱ウィキペディアン
你打开维基百科 [01:13.55]電気仕掛けの全知全能
会看到有关电器装置的详细知识 [01:15.60]Nobody knous
无人知晓 [01:16.46]否常識きどっちゃみるも
怎么看都太想脱离生活 [01:18.79]ググってばっかじゃ正直ツマンネー
一个个去检索说真的够无聊的 [01:21.04]コミュニケーション力略してコミュ力は
交流沟通能力简写就是交流能力 [01:24.28]衰弱しまくり全治3年
衰落的全治三年 [01:26.85]寝静まっちゃうモラルに処方箋くれて
为陷入沉睡的道德观开一剂药方吧 [01:29.79]差し上げてたもうてつかあさーい
双手奉献全部 [01:32.03]その口唇で聞きたい
想听你亲口解释 [01:35.22]教えたってくれてもいいじゃんか
告诉我不也是可以的吗 [01:37.87]バーカ
笨蛋 [01:38.42] [01:49.71]二の轍は踏まないアタシだから
我不会重蹈覆辙 [01:52.05]ですますだとか謙りだとか
说着敬语谦虚着 [01:53.50]完璧な文章でお尋ねしたって
就为寻找一篇完美的文章 [01:57.70]「お固い系の人ですね」って
真是个顽固的人 [01:58.64]言われちまった
也被人这么说过 [02:00.39]わらわらわら [02:01.84]笑うなしって
说什么不要笑 [02:03.13]テラワロス
才是真的搞笑 [02:04.51]マジレスしなさいよ
请认真作答 [02:05.92]わらわらわら [02:07.40]それが諸君らの総意だ
这是大家的意见 [02:09.80]ということでよろしいか
这样说可以吗 [02:13.09] [02:17.18]よろしいならば戦争だ
如果接受的话就发动战争吧 [02:20.76] [02:22.53]あなたの声で聞かせてくれよ
让我听到你的声音 [02:28.02]なぁなぁなぁなぁ [02:30.76]教えろください
快告诉我 [02:32.35]なぁなぁなぁ [02:33.33] [02:45.09]あぁこれじゃまるで
这不就像是 [02:46.64]まだ原始時代の猿じゃねえか
原始社会的猴子嘛 [02:50.12]このツールの正しい使い方教えてくれ
请告诉我这个道具的正确使用方法 [02:55.35]ぱかぱっかパンドラの匣開梱
打开潘多拉的盒子 [02:58.15]ウィキペディアン
维基百科 [02:58.95]電気仕掛けの全知全能
会看到有关电器装置的详细知识 [03:01.09]Nobody knows
无人知晓 [03:01.77]自己解決試みるもの
自己试着去解决 [03:04.12]ググってみたって正直ワカンネー
一个个去检索说真的还是不理解 [03:06.35]コミュニケーション力略してコミュ力は
交流沟通能力简写就是交流能力 [03:09.65]ますます退化で全治10年
越来越倒退了全治十年 [03:12.13]寝静まっちゃうモラルに処方箋くれて
为陷入沉睡的道德观开一剂药方吧 [03:15.27]差し上げてたもうてつかあさーい
双手奉献上全部 [03:17.52]その口唇で聞かせて生きる意味
想从你口中听到活下去的意义 [03:22.86]大人は知っているんでしょ
大人一定是知道的 [03:26.11]教えたってくれてもいいじゃんか
告诉我不也是可以的吗 [03:28.51]あほー
笨蛋 [03:29.02] [03:29.99]Tell me why
告诉我为什么 [03:50.26]あいたたたたたたた教えてちゃん
快告诉我 [03:52.38]
KY是什么 [00:09.58]「JKって何ですか」
JK是什么 [00:10.94]「UKって何ですか」
UK是什么 [00:12.34]あいたたたたた教えてちゃん
快告诉我 [00:14.67]わお [00:15.31] [00:26.53]全くもって酷いインターネッツね
全部是些不怎么好用的网络用语呢 [00:28.86]中でもここは超トップクラス
此间此处最为突出 [00:31.57]暗黙のルールに
在灰暗的规则里 [00:33.05]片足突っ込んで気がついたら
若发现自己早已深陷其中 [00:35.47]こき下ろされてたし
且已被贬的一文不值 [00:37.14]子供じみた大人のデッケエ顔
似孩子般纯净的面庞 [00:40.00]良くも悪くも純粋そのもの
不论好坏也就如此了 [00:43.00]Wifiの環状線ぐりぐり回って
无线网的环线圈一圈圈地绕着 [00:45.47]流れ着いたガラパゴス状態
形成了文化孤岛 [00:48.17]わらわらわら [00:49.71]ボケじゃねぇって
又不是笨蛋这样的回答 [00:50.91]テラワロス
超搞笑 [00:52.33]マジレスしてくれよ
请认真回答 [00:53.89]わらわらわら [00:55.34]やめれマジってなにこれは
停止较真 [00:57.68]なにかの罰ゲーム
这是属于什么惩罚的游戏吗 [01:00.05]とこのようなことのたもうておりますが
还是什么赏赐 [01:04.72]これが所謂殴り愛って奴なの教えて
告诉我这是所谓的越打越爱吗 [01:09.74]ぱかぱっかパンドラの匣
就像是潘多拉的盒子 [01:11.89]開梱ウィキペディアン
你打开维基百科 [01:13.55]電気仕掛けの全知全能
会看到有关电器装置的详细知识 [01:15.60]Nobody knous
无人知晓 [01:16.46]否常識きどっちゃみるも
怎么看都太想脱离生活 [01:18.79]ググってばっかじゃ正直ツマンネー
一个个去检索说真的够无聊的 [01:21.04]コミュニケーション力略してコミュ力は
交流沟通能力简写就是交流能力 [01:24.28]衰弱しまくり全治3年
衰落的全治三年 [01:26.85]寝静まっちゃうモラルに処方箋くれて
为陷入沉睡的道德观开一剂药方吧 [01:29.79]差し上げてたもうてつかあさーい
双手奉献全部 [01:32.03]その口唇で聞きたい
想听你亲口解释 [01:35.22]教えたってくれてもいいじゃんか
告诉我不也是可以的吗 [01:37.87]バーカ
笨蛋 [01:38.42] [01:49.71]二の轍は踏まないアタシだから
我不会重蹈覆辙 [01:52.05]ですますだとか謙りだとか
说着敬语谦虚着 [01:53.50]完璧な文章でお尋ねしたって
就为寻找一篇完美的文章 [01:57.70]「お固い系の人ですね」って
真是个顽固的人 [01:58.64]言われちまった
也被人这么说过 [02:00.39]わらわらわら [02:01.84]笑うなしって
说什么不要笑 [02:03.13]テラワロス
才是真的搞笑 [02:04.51]マジレスしなさいよ
请认真作答 [02:05.92]わらわらわら [02:07.40]それが諸君らの総意だ
这是大家的意见 [02:09.80]ということでよろしいか
这样说可以吗 [02:13.09] [02:17.18]よろしいならば戦争だ
如果接受的话就发动战争吧 [02:20.76] [02:22.53]あなたの声で聞かせてくれよ
让我听到你的声音 [02:28.02]なぁなぁなぁなぁ [02:30.76]教えろください
快告诉我 [02:32.35]なぁなぁなぁ [02:33.33] [02:45.09]あぁこれじゃまるで
这不就像是 [02:46.64]まだ原始時代の猿じゃねえか
原始社会的猴子嘛 [02:50.12]このツールの正しい使い方教えてくれ
请告诉我这个道具的正确使用方法 [02:55.35]ぱかぱっかパンドラの匣開梱
打开潘多拉的盒子 [02:58.15]ウィキペディアン
维基百科 [02:58.95]電気仕掛けの全知全能
会看到有关电器装置的详细知识 [03:01.09]Nobody knows
无人知晓 [03:01.77]自己解決試みるもの
自己试着去解决 [03:04.12]ググってみたって正直ワカンネー
一个个去检索说真的还是不理解 [03:06.35]コミュニケーション力略してコミュ力は
交流沟通能力简写就是交流能力 [03:09.65]ますます退化で全治10年
越来越倒退了全治十年 [03:12.13]寝静まっちゃうモラルに処方箋くれて
为陷入沉睡的道德观开一剂药方吧 [03:15.27]差し上げてたもうてつかあさーい
双手奉献上全部 [03:17.52]その口唇で聞かせて生きる意味
想从你口中听到活下去的意义 [03:22.86]大人は知っているんでしょ
大人一定是知道的 [03:26.11]教えたってくれてもいいじゃんか
告诉我不也是可以的吗 [03:28.51]あほー
笨蛋 [03:29.02] [03:29.99]Tell me why
告诉我为什么 [03:50.26]あいたたたたたたた教えてちゃん
快告诉我 [03:52.38]
教えて! ウィキペディアン-じーざす/鏡音リン/鏡音レン热门评论
有多少好歌就是因为木有歌词被世人遗忘在角落
果然还是双子合唱的歌最舒服最完整(≧ω≦)