わたしの未成年観測-和田たけあき/鏡音リンmp3下载无损flac下载
わたしの未成年観測-和田たけあき/鏡音リン在线试听免费歌词下载
「那是,一件好事情哦」 [00:03.400]强がりを言ってあいつは、
这样逞强的解释着的那家伙 [00:06.400]ついに消えてしまった。
终于消失不见了 [00:10.400]これでまた独りぼっさだな
这样的话就又变成孤零零一个人了啊 [00:13.400]宿題の続きでしよう。
要不然还是继续做作业吧 [00:18.400]未成年たさを観察していた。
进行了未成年们的观测 [00:31.400]ひとごろしのバケモノの
作为杀人犯的怪物 [00:33.400]都市伝説に沸き立ってる
活跃于都市传说中 [00:36.400]わたしたさ、ただの未成年
我们也只不过是未成年 [00:41.400]禁断の恋に醉って、真実さえも捻じ曲げた
醉心于禁断的恋情 连真实也曲解掉 [00:46.400]そんな子もいたっけなぁ。
那样的孩子也是存在的啊 [00:51.400]愛されたい心だけが膨らんで大きな怪獣に
有着一颗想要被爱的心 却膨胀成了大怪兽 [00:57.400]育った彼女もそう、未成年
养育的那个女孩也是 未成年 [01:02.400]平凡な日常を、「地獄」だと言ってた女の子
把平凡的日常 称作「地狱」的那个女孩 [01:07.400]独りで绘を描いてる
只是一个人画着她的画 [01:10.400]そんな
就曾是 [01:12.400]未成年だった。未成年だった。
曾是未成年啊 曾是未成年啊 [01:18.400]曖昧な感傷を、言葉に出来ないから
把暧昧的感伤 说不成话语的所以 [01:22.400]未成年だった。未成年だった。
曾是未成年啊 曾是未成年啊 [01:28.400]屋上であの子は独り言
屋顶上的那女孩正在自言自语 [01:30.400]虚ろな顔して眩いている。
摆出虚无的表情咕哝着 [01:43.400]閉鎖空間、教室で、晒される恐怖に怯ぇて
置身于闭塞空间教室里 惧怕着直面而来的恐怖 [01:48.400]心を閉ざした未成年
把心灵封锁关闭的未成年 [01:54.400]ゴーグルの、向こぅ側も
在眼镜的另一侧 [01:57.400]似たような世界が広がってる。
相似的世界在广阔传播 [01:59.400]空想も現実も、変わんないなあ。
空想也好现实也好都没有改变啊 [02:03.400]未成年だった。未成年だった。
曾是未成年啊 曾是未成年啊 [02:09.400]繰り返す日常に、今にも潰れそうな
在不断重复的日常里 现在也像是要崩溃了一样 [02:14.400]未成年だった。未成年だった。
曾是未成年啊 曾是未成年啊 [02:19.400]屋上のあの子はまた今日も
屋顶的那个孩子今天也是 [02:22.400]うなだれたままで家にかえる。
悲观失望着回了家 [02:28.400]ロクなもんじゃない。
才不是摇滚那样的东西 [02:33.400]決して綺麗じゃない。
也绝不是什么漂亮的事 [02:37.400]「だから何もかも捨てさまえ」って
「所以把一切事物都舍弃掉吧」 [02:40.400]そんなこと言った奴もいたな
说出这样的话的家伙也是有的啊 [02:43.400]寂しそうな顔をしていたけれど
虽然摆出了一副寂寞的表情 [02:51.400]思い出のポケツトが
将装满回忆的口袋 [02:53.400]破れてしまったあの人を
给弄破掉的那个人 [02:56.400]追いかけた彼も未成年
追赶过去的他也是未成年 [03:01.400]「恋人は自分だ」って、
用「恋人就是自己」的 [03:04.400]噓でまた彼女を塗り替えた
谎言来再次将她涂抹覆盖 [03:06.400]日替わりの恋をする
谈着每天不一样的恋爱 [03:11.400]上の空の、瞳の奥、
在漫不经心的瞳孔中 [03:14.400]知らない大人が居ることに
映射的是不认识的大人 [03:16.400]気づかないフリした未成年
装作没注意到的未成年 [03:21.400]よるがくればまたいつも、
夜晚又是如往常一般的到来了 [03:24.400]思い出してしまうんだ
回想起来 [03:27.400]その手のあたたかさを
那双手的温暖 [03:29.400]みんな
大家 [03:31.400]未成年だった。未成年だった。
曾是未成年啊 曾是未成年啊 [03:37.400]湧き上がる感情の、名前も知らないから
这份涌上的感情 却连名字都不知晓 [03:41.400]未成年だった。未成年だった。
曾是未成年啊 曾是未成年啊 [03:48.400]あの子は屋上で、黄色を纏っていた。
那个孩子在屋顶 被黄色所缠绕着 [03:52.400]未成年だった。未成年だった。
曾是未成年啊 曾是未成年啊 [03:58.400]屋上のあの子に今日は言おう。
就今天告诉屋顶的那个孩子 [04:00.400]思ってもいないことを言おう。
对她说「完全没有想过的事情」吧 [04:03.400]「ねぇ、~」
「呐——」
わたしの未成年観測-和田たけあき/鏡音リン热门评论
整首歌一直在强调“未成年”不单指专辑中所有的未成年主角,更是在强调那段时期“无法言诉的暧昧的情感”(其他所有的故事都是因它而起)。而观测者是没有的,PV有一段观测者关于这份情感的独白——“羡慕得不得了”。所以在My r的最后观测者走出了她的一步,选择介入这些她曾以为很傻的未成年的故事。
动画中的剧情依次是【按照曲节】: それは、いいことだよ ひとごろしのバケモノ チェチェ・チェック・ワンツー! キライ・キライ・ジガヒダイ! ぼんじんパレード わたしのアール チュルリラ・チュルリラ・ダッダッダ! おどれ!VRダンス! わたしのアール トラッシュ・アンド・トラッシュ! わすれんぼう アマゴイ未成年 わたしのアール (复制自b站评论)
听到最后那个やめ否よ突然就泪奔了……真的好暖啊 这样一个被拯救的故事 my r中的女孩或许不再孤单一人了吧……
歌词正在做,请dalao们把这首让给我[大笑][大笑][大笑]
整专的灵魂,结合PV的话对这首歌的理解会有一定的帮助。此曲不单是对整个专辑的一个汇总,也不只是对My r的一个结尾,而是属于观测者的故事。观测者在其他人的故事中都只是一个“记述”的旁观者,而唯独在My r的故事中选择了介入。
这首歌p主真的把rin的声音特点凸现出来了!!!【不像扔垃圾那首有点缘里缘气的ww】清澈有穿透力的声线!!尾音软软的超级特别!!!吉他的曲风我超爱呜啊啊!!!!怎么会这么赞!!!!!!我要吹爆这首啊啊啊啊啊啊啊!!!!!
即便有时候看起来无病呻吟而又中二,拘泥于傻乎乎的小事而无法迈步,但也正因为是未成年,才拥有斩断悲伤过往的能力、拥有无限可能的未来。 「ねえ 止めなよ。」所以在这里停下,回头走向你应该拥有的人生吧。我们每个人,都曾是未成年啊。
未成年的最后一天,听了一年多的歌终于来打卡了。
「我呢 我什么也没有 我是空的」
综合一下其他曲子,我的结论是:这学校好惨
第六行歌词 [未成年たさを観察していた] 错了一个字? 好像应该是 [未成年たちを観察していた]
真的好喜欢。是未成年啊,痛苦的,快乐的,老成的,天真的,叛逆的,乖顺的,平淡的,精彩的,都是未成年,未成年什么都可以是,那份无法言说的暧昧的情感一点也不蠢。年少不是罪恶啊!
一直都在观察别人 最后还是伸出手了啊 my r的结局终究还是改变了 但是另一个世界的找着理由的女孩终究还是跳下去了