An Architect's Dream (2018 Remaster)-Kate Bushmp3下载无损flac下载
An Architect's Dream (2018 Remaster)-Kate Bush在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Kate Bush
[00:00.24] 作曲 : Kate Bush
[00:00.49]“Yes, I need to get that tone a little bit lighter there
“是的,我得把氛围调亮一点 [00:06.57]Maybe with some dark accents coming in from the side
或许该从侧面压一点重色 [00:11.82]Hmm… that’s good”
嗯......很好” [00:50.93]Watching the painter painting
观赏画家作画 [01:06.68]And all the time, the light is changing
光影一直在变幻 [01:14.98]And he keeps painting
而他一直在绘画 [01:27.61]That bit there, it was an accident
那在他意料之外 [01:36.85]But he’s so pleased
但他很愉快 [01:46.18]It’s the best mistake he could make
因为这是他犯过最美妙的错误 [01:55.17]And it’s my favourite piece
而这是我最爱的作品 [02:00.30]It’s just great
它太棒了 [02:08.86]The flick of a wrist
手腕轻摇 [02:13.61]Twisting down to the hips
扭到臀部 [02:18.36]So the lovers begin, with a kiss
于是这对恋人一吻定情 [02:32.62]In a tryst
一场幽会过后 [02:46.08]It’s just a smudge
这只是个污点 [02:50.33]But what it becomes
但它变成了什么 [02:55.58]In his hands:
在他手中: [03:01.04]Curving and sweeping
弯曲又掠过 [03:05.48]Rising and reaching
上升又延展 [03:10.05]I could feel what he was feeling
我能同他共鸣 [03:15.82](Watching the painter painting)
(观赏画家作画) [03:22.84]Lines like these have got to be
像这样的线条一定是 [03:32.54]An architect’s dream
建筑师的梦想 [03:45.75]It’s always the same
总是这样 [03:54.88]Whenever he works on a pavement
每当他在人行道上工作 [03:59.60](Watching the painter painting)
(观赏画家作画) [04:04.08]It starts to rain
雨就开始落下 [04:11.04]And all the time
而一直以来 [04:14.30]The light is changing
光影变幻
“是的,我得把氛围调亮一点 [00:06.57]Maybe with some dark accents coming in from the side
或许该从侧面压一点重色 [00:11.82]Hmm… that’s good”
嗯......很好” [00:50.93]Watching the painter painting
观赏画家作画 [01:06.68]And all the time, the light is changing
光影一直在变幻 [01:14.98]And he keeps painting
而他一直在绘画 [01:27.61]That bit there, it was an accident
那在他意料之外 [01:36.85]But he’s so pleased
但他很愉快 [01:46.18]It’s the best mistake he could make
因为这是他犯过最美妙的错误 [01:55.17]And it’s my favourite piece
而这是我最爱的作品 [02:00.30]It’s just great
它太棒了 [02:08.86]The flick of a wrist
手腕轻摇 [02:13.61]Twisting down to the hips
扭到臀部 [02:18.36]So the lovers begin, with a kiss
于是这对恋人一吻定情 [02:32.62]In a tryst
一场幽会过后 [02:46.08]It’s just a smudge
这只是个污点 [02:50.33]But what it becomes
但它变成了什么 [02:55.58]In his hands:
在他手中: [03:01.04]Curving and sweeping
弯曲又掠过 [03:05.48]Rising and reaching
上升又延展 [03:10.05]I could feel what he was feeling
我能同他共鸣 [03:15.82](Watching the painter painting)
(观赏画家作画) [03:22.84]Lines like these have got to be
像这样的线条一定是 [03:32.54]An architect’s dream
建筑师的梦想 [03:45.75]It’s always the same
总是这样 [03:54.88]Whenever he works on a pavement
每当他在人行道上工作 [03:59.60](Watching the painter painting)
(观赏画家作画) [04:04.08]It starts to rain
雨就开始落下 [04:11.04]And all the time
而一直以来 [04:14.30]The light is changing
光影变幻