風神 「ブレイブ.ガール」-凋叶棕mp3下载无损flac下载
風神 「ブレイブ.ガール」-凋叶棕在线试听免费歌词下载
[00:00.74]風神 「ブレイブ・ガール」
[00:02.75]风神「Brave Girl」
[00:04.74]アルバム:奉
[00:06.50]サークル:凋叶棕
[00:08.14]Vocal:めらみぽっぷ
[00:10.36]原曲:少女が见た日本の原风景
[00:12.53]原曲:信仰は儚き人间の为に
[00:13.60]
[00:14.40]深呼吸一つして、まっすぐに下っていく。
做一个深呼吸,笔直地落下去。 [00:20.37]足が地を離れる感覚にはまだ、慣れない。
双脚离开地面的感觉,还不太熟悉。 [00:25.30] [00:26.28]変わり往く世界の全てに、ただそのまま流されまいと。
现在的我,只想在今后生活的地方站稳脚跟。 [00:31.99]今はただ生きていく場所を踏み固めたいのに。
但这变迁着的世界中的一切,大概很难简单地适应。 [00:37.31] [00:37.72]借り物の力のまま、借り物の意志を揭げて。
由着借来的力量,宣示借来的意志。 [00:43.50]信仰はきっと誰よりも私の為に。
我一定比别人更依赖信仰。 [00:48.69] [00:49.26]見知らぬ世界に独り
就好像被孤零零地, [00:52.23]置き去りにされたみたい
丢进了未知的世界。 [00:54.93]私が寄りかかれる柱があればなと
渴望着属于自己的支柱。 [01:00.86] [01:01.24]今はきっとただ前を向いていればいいと思うの。
现在只要勇往直前,就一定能行。 [01:12.95]…勇気を出して。
…请拿出勇气。 [01:18.06] [01:18.86]ブレイブ・ガール/Brave Girl [01:20.33]踏み出した、その先に続く世界に
踏出了步伐,从那一刻起开始, [01:24.81]自分の物語を見つけられますように、
在那片世界,找寻自己的故事。 [01:32.38] [01:36.87]誰かと争うなんて、成績を比べるくらいで。
与别人竞争,就像将成绩攀比。 [01:42.75]譲れないものは本当に譲りたくないのかな。
无法让出的东西,还真是不想让出去。 [01:47.79] [01:48.61]私がどれほどの思いでここまでやってきたのかを。
我不知做了多少的思量,才一路走到现在, [01:54.78]あなたにその少しだけでもぶつけられたのなら。
如果你要击碎这些,哪怕只有一点点, [01:59.91] [02:00.35]即興でありのままに。”自分”を演じるしかない。
我唯有即兴地扮演,原本的真实的“自己”。 [02:05.95]それならありったけの思い、奮い立たせて。
若是这般,就让每一丝的感觉,都振奋起来。 [02:11.41] [02:11.82]神様の名の元に
在以神明大人之名, [02:14.69]突きつける言葉には
所抛出的话语里, [02:17.63]ここで生きていくという決意を滲ませて
浸满了在这个地方生存下去的决心。 [02:23.19] [02:23.78]今はきっとただ前を向いていればいいと思うの。
现在只要勇往直前,就一定能行。 [02:35.32]…勇気を出して。
…请拿出勇气。 [02:40.28] [02:41.28]ブレイブ・ガール/Brave Girl, [02:42.78]その言葉、力強く胸を張って、
只需一句话,坚定地挺起胸膛, [02:47.22]誰が相手になろうと戦っていけますように
无论对手是谁,都能够战斗到底。 [02:54.41] [03:04.90]ー秋めく滝、色づく空。
—秋意渐浓的瀑布,与落叶同色的天空。 [03:10.56]ーいつか喪われたその景色
—不知何时失去了那样的景色。 [03:16.11] [03:16.65]全てを受け容れられる時が来たなら
在一切都能被接纳的那一刻, [03:22.67]神々が恋をしたこの幻想郷を愛したい
众神眷恋的这个幻想乡(世界),我想爱上它。 [03:35.00] [03:57.86]信じているすべてのために
为了所相信的一切, [04:00.82]負けられない時がある
有时候不能败退, [04:03.70]覚悟の重さだけは誰にも負けないから
只因论觉悟的沉重,我不输给任何人。 [04:09.38] [04:10.06]今はきっとただ前を向いていればいいと思うの。
现在只要勇往直前,就一定能行。 [04:20.77] [04:21.44]ただがむしゃらなままに
唯有凭着一股莽劲 [04:24.36]戦うことだけ
战斗下去, [04:27.32]私にはそれだけしか出来はしないから
因为我能做的只有这些。 [04:33.00] [04:33.29]今はきっとただ前を向いていればいいと思うの。
现在只要勇往直前,就一定能行。 [04:44.75]…勇気を胸に。
…在心里憋足勇气。 [04:49.92] [04:50.77]ブレイブ・ガール/Brave Girl [04:52.37]立ち向かう、それが誰の為でもなく、
勇敢地面对,并不是为了谁, [04:56.82]いつかは自分の為歩いていけますように。
而是为了让自己能够迈出脚步。 [05:05.98] [05:20.82]ブレイブ・ガール/Brave Girl [05:22.57]負けたとき、本当の自分が始まると、
在输掉之时,真正的自己才刚刚开始, [05:27.25]見守る影二つ、いつか笑えますように。
为了让我所守护的那两位,笑颜常在。 [05:37.29]
做一个深呼吸,笔直地落下去。 [00:20.37]足が地を離れる感覚にはまだ、慣れない。
双脚离开地面的感觉,还不太熟悉。 [00:25.30] [00:26.28]変わり往く世界の全てに、ただそのまま流されまいと。
现在的我,只想在今后生活的地方站稳脚跟。 [00:31.99]今はただ生きていく場所を踏み固めたいのに。
但这变迁着的世界中的一切,大概很难简单地适应。 [00:37.31] [00:37.72]借り物の力のまま、借り物の意志を揭げて。
由着借来的力量,宣示借来的意志。 [00:43.50]信仰はきっと誰よりも私の為に。
我一定比别人更依赖信仰。 [00:48.69] [00:49.26]見知らぬ世界に独り
就好像被孤零零地, [00:52.23]置き去りにされたみたい
丢进了未知的世界。 [00:54.93]私が寄りかかれる柱があればなと
渴望着属于自己的支柱。 [01:00.86] [01:01.24]今はきっとただ前を向いていればいいと思うの。
现在只要勇往直前,就一定能行。 [01:12.95]…勇気を出して。
…请拿出勇气。 [01:18.06] [01:18.86]ブレイブ・ガール/Brave Girl [01:20.33]踏み出した、その先に続く世界に
踏出了步伐,从那一刻起开始, [01:24.81]自分の物語を見つけられますように、
在那片世界,找寻自己的故事。 [01:32.38] [01:36.87]誰かと争うなんて、成績を比べるくらいで。
与别人竞争,就像将成绩攀比。 [01:42.75]譲れないものは本当に譲りたくないのかな。
无法让出的东西,还真是不想让出去。 [01:47.79] [01:48.61]私がどれほどの思いでここまでやってきたのかを。
我不知做了多少的思量,才一路走到现在, [01:54.78]あなたにその少しだけでもぶつけられたのなら。
如果你要击碎这些,哪怕只有一点点, [01:59.91] [02:00.35]即興でありのままに。”自分”を演じるしかない。
我唯有即兴地扮演,原本的真实的“自己”。 [02:05.95]それならありったけの思い、奮い立たせて。
若是这般,就让每一丝的感觉,都振奋起来。 [02:11.41] [02:11.82]神様の名の元に
在以神明大人之名, [02:14.69]突きつける言葉には
所抛出的话语里, [02:17.63]ここで生きていくという決意を滲ませて
浸满了在这个地方生存下去的决心。 [02:23.19] [02:23.78]今はきっとただ前を向いていればいいと思うの。
现在只要勇往直前,就一定能行。 [02:35.32]…勇気を出して。
…请拿出勇气。 [02:40.28] [02:41.28]ブレイブ・ガール/Brave Girl, [02:42.78]その言葉、力強く胸を張って、
只需一句话,坚定地挺起胸膛, [02:47.22]誰が相手になろうと戦っていけますように
无论对手是谁,都能够战斗到底。 [02:54.41] [03:04.90]ー秋めく滝、色づく空。
—秋意渐浓的瀑布,与落叶同色的天空。 [03:10.56]ーいつか喪われたその景色
—不知何时失去了那样的景色。 [03:16.11] [03:16.65]全てを受け容れられる時が来たなら
在一切都能被接纳的那一刻, [03:22.67]神々が恋をしたこの幻想郷を愛したい
众神眷恋的这个幻想乡(世界),我想爱上它。 [03:35.00] [03:57.86]信じているすべてのために
为了所相信的一切, [04:00.82]負けられない時がある
有时候不能败退, [04:03.70]覚悟の重さだけは誰にも負けないから
只因论觉悟的沉重,我不输给任何人。 [04:09.38] [04:10.06]今はきっとただ前を向いていればいいと思うの。
现在只要勇往直前,就一定能行。 [04:20.77] [04:21.44]ただがむしゃらなままに
唯有凭着一股莽劲 [04:24.36]戦うことだけ
战斗下去, [04:27.32]私にはそれだけしか出来はしないから
因为我能做的只有这些。 [04:33.00] [04:33.29]今はきっとただ前を向いていればいいと思うの。
现在只要勇往直前,就一定能行。 [04:44.75]…勇気を胸に。
…在心里憋足勇气。 [04:49.92] [04:50.77]ブレイブ・ガール/Brave Girl [04:52.37]立ち向かう、それが誰の為でもなく、
勇敢地面对,并不是为了谁, [04:56.82]いつかは自分の為歩いていけますように。
而是为了让自己能够迈出脚步。 [05:05.98] [05:20.82]ブレイブ・ガール/Brave Girl [05:22.57]負けたとき、本当の自分が始まると、
在输掉之时,真正的自己才刚刚开始, [05:27.25]見守る影二つ、いつか笑えますように。
为了让我所守护的那两位,笑颜常在。 [05:37.29]
風神 「ブレイブ.ガール」-凋叶棕热门评论
然而励志和出本子并不矛盾呀!
[星星]凋叶棕的早苗总是辣么阳光
从小说【这不是我想要的约会】来的![可爱]
那妖梦岂不是更惨,整数作里七年没当自机了,出任自机次数(不含th9)已被早苗追平,但人家排名(霓虹区)比早苗整整高出十名……早苗这戏份已经挺好的了!
编曲 RD-Sounds 演唱 めらみぽっぷ 作词 RD-Sounds 演奏 Guitar:光収容 原曲 少女が見た日本の原風景 信仰は儚き人間の為に 东方风神录 ~ Mountain of Faith.
不认输的小小巫女,加油呀
而粽子的爱丽丝黑成墨了
开头的那四拍是在致敬原曲「信仰は儚き人間の為に」开头的四拍吧
……火鸟的本子,两个信徒的新年许愿:祝愿早苗大人的本子越来越多
为什么轻小说里会有车万曲啊?(惊)
是乃,恶饿鬼,不安亭,火鸟,这四个都是神仙,不过给我印象最深刻的还是火鸟,每次回看都会令我爆笑的只有他了
从小说来的有没有兴趣了解一下“东方project”这个美妙的世界呀?可以去b站搜索“猴懂东”(是补档),“猩东方”,或“【东方project】入坑指南”来入坑。幻想乡欢迎您!
火鸟真的是车万同人里的一股泥石流