カゲロウ-The Cheseraseramp3下载无损flac下载
カゲロウ-The Cheserasera在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 宍戸翼
[00:00.025] 作曲 : The Cheserasera
[00:00.50]
[00:18.48]予定時刻は過ぎた
早已过了约定时间 [00:23.13]まだ来ないのあなた
而你仍没有来 [00:25.21]期待したって独り
孤身一人空怀期待 [00:27.48]ファストフードの塩気だけ
只有快餐的咸味 [00:32.25]持ち帰ってなにが
被带回家的什么 [00:34.28]満たされたんだっけ
填充了满足感来着 [00:36.59]そっと 恋も 夢も
悄悄地 爱恋与美梦亦然 [00:42.61]西の街に暮れていく
西街日暮已至 [00:46.12]今日も過ぎたね
今天也过去了呢 [00:48.59]逆らえないね
无法与之反抗呢 [00:51.02]訳もなく泣けてきた
莫名地感动落泪 [00:56.29]あなたはカゲロウのよう
你如阳炎般和煦 [01:01.25]誰もみな 綺麗なフリをしている
人人皆佯装美好 [01:08.33]Crying in the city (because)it's so boring
(因)空乏无趣而在城市哭泣 [01:11.96]それでも一人になれない
但即便如此也并非孑然一身 [01:17.48]高く上った月がただ
夜空中高挂的明月 [01:22.95]頭の天辺を冷ややかに触って
只冷冷触到头顶 [01:27.24]狂いそうだな わたしは今
我现在似乎混乱不堪 [01:31.95]誰でもよかった 気がついてしまった
无论是谁都好 终是注意到了 [01:36.37]そっと 風が 髪を撫でて
轻轻地 风拂过发梢 [01:42.59]消えてった
而后消失不见 [01:45.22]欲しいものはあなたよ
我想要的是你哦 [01:50.42]猫を被ったヌケガラ ふざけ
佯装和善的蜕壳 嘲笑 [01:57.30]問題は厄介だ 思うより
问题比想象的更麻烦 [02:01.30]頭を抱える early summer
冥思苦想的初夏时节 [02:06.14] [02:27.51]いつでも哀しんでる
总是感到无比哀伤 [02:32.46]一人が好きな癖に
尽管喜欢一人独处 [02:37.57]そして朝は訪れる
但当清晨到来之时 [02:42.98]一人きりの窓辺に
只在窗边形影相吊 [02:48.05]わたしはカゲロウのよう
我如阳炎般和煦 [02:53.17]誰もみな 綺麗なフリをしている
人人皆佯装美好 [02:59.91]Crying in the city (because)it's so boring
(因)空乏无趣而在城市哭泣 [03:04.05]それでも一人になれない
但即便如此也并非孑然一身 [03:09.88]
早已过了约定时间 [00:23.13]まだ来ないのあなた
而你仍没有来 [00:25.21]期待したって独り
孤身一人空怀期待 [00:27.48]ファストフードの塩気だけ
只有快餐的咸味 [00:32.25]持ち帰ってなにが
被带回家的什么 [00:34.28]満たされたんだっけ
填充了满足感来着 [00:36.59]そっと 恋も 夢も
悄悄地 爱恋与美梦亦然 [00:42.61]西の街に暮れていく
西街日暮已至 [00:46.12]今日も過ぎたね
今天也过去了呢 [00:48.59]逆らえないね
无法与之反抗呢 [00:51.02]訳もなく泣けてきた
莫名地感动落泪 [00:56.29]あなたはカゲロウのよう
你如阳炎般和煦 [01:01.25]誰もみな 綺麗なフリをしている
人人皆佯装美好 [01:08.33]Crying in the city (because)it's so boring
(因)空乏无趣而在城市哭泣 [01:11.96]それでも一人になれない
但即便如此也并非孑然一身 [01:17.48]高く上った月がただ
夜空中高挂的明月 [01:22.95]頭の天辺を冷ややかに触って
只冷冷触到头顶 [01:27.24]狂いそうだな わたしは今
我现在似乎混乱不堪 [01:31.95]誰でもよかった 気がついてしまった
无论是谁都好 终是注意到了 [01:36.37]そっと 風が 髪を撫でて
轻轻地 风拂过发梢 [01:42.59]消えてった
而后消失不见 [01:45.22]欲しいものはあなたよ
我想要的是你哦 [01:50.42]猫を被ったヌケガラ ふざけ
佯装和善的蜕壳 嘲笑 [01:57.30]問題は厄介だ 思うより
问题比想象的更麻烦 [02:01.30]頭を抱える early summer
冥思苦想的初夏时节 [02:06.14] [02:27.51]いつでも哀しんでる
总是感到无比哀伤 [02:32.46]一人が好きな癖に
尽管喜欢一人独处 [02:37.57]そして朝は訪れる
但当清晨到来之时 [02:42.98]一人きりの窓辺に
只在窗边形影相吊 [02:48.05]わたしはカゲロウのよう
我如阳炎般和煦 [02:53.17]誰もみな 綺麗なフリをしている
人人皆佯装美好 [02:59.91]Crying in the city (because)it's so boring
(因)空乏无趣而在城市哭泣 [03:04.05]それでも一人になれない
但即便如此也并非孑然一身 [03:09.88]