モンスターズマスク feat.あやぽんず*-あやぽんず*/ゆいこんぬmp3下载无损flac下载
モンスターズマスク feat.あやぽんず*-あやぽんず*/ゆいこんぬ在线试听免费歌词下载
[00:14.69]いっせいのせで飛び出していく
一起叫喊着展翅高飞 [00:19.47]笑顔の裏、涙に気付いてよ
笑容的背面 眼泪也请注意到哦 [00:25.08]偶然?必然?
偶然?必然? [00:27.53]もうどっちでもいいよ
哪个都无所谓了 [00:29.96]何を以って明日を占う?
用什么占卜明天? [00:33.95] [00:34.95]足りなくたって大丈夫、そのままでいいの
就算有所不足也没问题 保持原样就好了 [00:40.34]今、少しだけ何かが動いたよ
现在 有什么东西正在蠢蠢欲动 [00:45.46]つまらないプライドなんてもう捨ててしまえばいいの
无趣的自尊心什么的索性舍弃掉就好了 [00:50.70]ただ一つだけ譲れぬ思いがある
仅有一份无法退让的意念 [00:56.84] [00:58.47][03:18.08]ひとりきりの夜が怖くて 朝になったって眠れないよ
一个人的夜晚太可怕 就算到了早上也睡不着 [01:09.35][03:28.94]誰かを愛して 誰かに愛されたくって
「爱着某人 想被他人爱着」 [01:14.11][03:33.71]弱虫曰く、ひとりでは変われないのになぁ
胆小鬼如是说 一个人的话什么都无法改变啊 [01:19.22][03:38.77] [01:19.41][03:38.94]被り物の目も手も口も、心細さも脱ぎ捨てたら
将皮囊的眼睛、手、口和不安感都丢在一旁的话 [01:30.11][03:49.88]モノクロの世界が少しだけ輝きだしたんだ
黑白的世界也开始逐渐绽放出光辉了 [01:35.61][03:55.22]「闇夜を照らすのは君じゃなくちゃ」って言って
说着「将这黑夜照亮的只能是你」 [01:43.14][04:03.01] [01:51.26]一切合切を解き放っていく
将所有的一切都解放开 [01:55.95]未来を願う誰かの歌
祈愿未来的某人的歌 [01:59.65] [02:01.01]守りたいものはなんだっけ?
想要守护的东西是什么来着? [02:03.79]忘れてしまったならそれはきっとたいしたことないのさ
如果已经忘记了的话那肯定也不是什么大不了的事嘛 [02:11.54]やりたいようにやっちゃって あーもう、どうでもいいな
把想要做的事都尽情去做 啊~真是的 已经怎么样都好了 [02:16.93]奇跡だって起こるような気がしてる
感觉就算是奇迹也将要发生 [02:22.83] [02:24.43]ひとしきり泣いた夜のすみっこにも 君の声がした、見つけなくちゃ
阵阵抽泣的夜晚的角落里 听见了你的声音 绝对要找到你 [02:35.34]言葉じゃなくって 心で繋がりたくって
不是表面的言语 而是想要将我们的心紧紧连在一起 [02:40.18]強くないたいと思うほど踏み出せないなぁ
到了想要变强的程度 但是却无法踏出第一步啊 [02:45.39]曲がりなりにこれまでの道、歩いてきたんだよ
这蜿蜒曲折的道路 也一路走了过来 [02:52.30]いつの間にか 声に出せなくて ひとりじゃ抱えきれなくなって
不知何时 声音也无法喊出 一个人的话无法拥抱 [03:01.81]溢れた願いから星になっていく、きっと
溢出的愿望都正在变成星星 一定 [03:10.22]
一起叫喊着展翅高飞 [00:19.47]笑顔の裏、涙に気付いてよ
笑容的背面 眼泪也请注意到哦 [00:25.08]偶然?必然?
偶然?必然? [00:27.53]もうどっちでもいいよ
哪个都无所谓了 [00:29.96]何を以って明日を占う?
用什么占卜明天? [00:33.95] [00:34.95]足りなくたって大丈夫、そのままでいいの
就算有所不足也没问题 保持原样就好了 [00:40.34]今、少しだけ何かが動いたよ
现在 有什么东西正在蠢蠢欲动 [00:45.46]つまらないプライドなんてもう捨ててしまえばいいの
无趣的自尊心什么的索性舍弃掉就好了 [00:50.70]ただ一つだけ譲れぬ思いがある
仅有一份无法退让的意念 [00:56.84] [00:58.47][03:18.08]ひとりきりの夜が怖くて 朝になったって眠れないよ
一个人的夜晚太可怕 就算到了早上也睡不着 [01:09.35][03:28.94]誰かを愛して 誰かに愛されたくって
「爱着某人 想被他人爱着」 [01:14.11][03:33.71]弱虫曰く、ひとりでは変われないのになぁ
胆小鬼如是说 一个人的话什么都无法改变啊 [01:19.22][03:38.77] [01:19.41][03:38.94]被り物の目も手も口も、心細さも脱ぎ捨てたら
将皮囊的眼睛、手、口和不安感都丢在一旁的话 [01:30.11][03:49.88]モノクロの世界が少しだけ輝きだしたんだ
黑白的世界也开始逐渐绽放出光辉了 [01:35.61][03:55.22]「闇夜を照らすのは君じゃなくちゃ」って言って
说着「将这黑夜照亮的只能是你」 [01:43.14][04:03.01] [01:51.26]一切合切を解き放っていく
将所有的一切都解放开 [01:55.95]未来を願う誰かの歌
祈愿未来的某人的歌 [01:59.65] [02:01.01]守りたいものはなんだっけ?
想要守护的东西是什么来着? [02:03.79]忘れてしまったならそれはきっとたいしたことないのさ
如果已经忘记了的话那肯定也不是什么大不了的事嘛 [02:11.54]やりたいようにやっちゃって あーもう、どうでもいいな
把想要做的事都尽情去做 啊~真是的 已经怎么样都好了 [02:16.93]奇跡だって起こるような気がしてる
感觉就算是奇迹也将要发生 [02:22.83] [02:24.43]ひとしきり泣いた夜のすみっこにも 君の声がした、見つけなくちゃ
阵阵抽泣的夜晚的角落里 听见了你的声音 绝对要找到你 [02:35.34]言葉じゃなくって 心で繋がりたくって
不是表面的言语 而是想要将我们的心紧紧连在一起 [02:40.18]強くないたいと思うほど踏み出せないなぁ
到了想要变强的程度 但是却无法踏出第一步啊 [02:45.39]曲がりなりにこれまでの道、歩いてきたんだよ
这蜿蜒曲折的道路 也一路走了过来 [02:52.30]いつの間にか 声に出せなくて ひとりじゃ抱えきれなくなって
不知何时 声音也无法喊出 一个人的话无法拥抱 [03:01.81]溢れた願いから星になっていく、きっと
溢出的愿望都正在变成星星 一定 [03:10.22]