Affection-森永真由美mp3下载无损flac下载
Affection-森永真由美在线试听免费歌词下载
[00:01.49]いつもの君の笑顔が
「平时只要见到你的笑容」 [00:05.16]すごく嬉しいから もっと笑わせちゃえ
「总能让我感到高兴 再多笑笑吧」 [00:11.63]そんなノリでいくよ
「拿出那种气势哟」 [00:17.14] [00:18.14]「Affection」
「Affection」 [00:23.14] [00:29.36]リズムはちょっとチグハグ
「节奏稍微有点不一致」 [00:32.55]姿勢はSTAY ぐだぐだ
「保持姿势 拿出干劲」 [00:35.58]楽観的 推奨
「乐观派 值得推荐」 [00:38.55]フワフワがいい
「飘然安逸就好」 [00:40.87] [00:41.43]集まれば無意識に テンション少し高め
「每当大家相聚 不知不觉有些紧张」 [00:47.65]のんきのレベル上げて ゆるりご機嫌な
「放松心情 舒缓畅快」 [00:53.22]ひととき過ごしちゃおう!
「度过愉快的时光吧!」 [00:57.43] [00:58.46]ありふれた言葉でさえ
「就连平常无奇的话语」 [01:02.01]優しさ行き交って
「都交织着温柔」 [01:05.14]絶妙な居場所にしてくれるね
「给予我如此绝妙的容身之所呢」 [01:10.45] [01:10.70]少しズレてることでも
「虽然有些不吻合」 [01:14.41]意外にも君には 響いていたりして
「也意外的跟你产生共鸣」 [01:20.96]いつの間にか笑顔
「不经意间 露出了笑容」 [01:25.98] [01:26.27]真面目な顔 可愛い
「一本正经可爱的表情」 [01:29.43]イタズラしたい 年頃
「做恶作剧的青葱岁月」 [01:32.60]美味しいとこ いただき!
「美味之物 我笑纳了!」 [01:35.43]そんな毎日
「那样的每一天」 [01:37.76] [01:38.32]でたらめな話題でも それっぽく言っちゃえば
「即使是胡扯的话题 只要说得煞有介事」 [01:44.55]収拾つかないけど なぜか面白い
「就会莫名有趣 虽然不好圆场」 [01:50.13]雰囲気はバッチリね!
「气氛真是绝佳呢!」 [01:54.19] [01:55.31]ワガママとか言われても
「即使说我任性胡闹」 [01:58.96]まんざらでもなくて
「也不是不行」 [02:02.08]少し悔しいけど嬉しくなる
「虽然不甘心 却心生雀跃」 [02:07.50] [02:07.78]指でつねるほっぺたは いつもどおり痛い
「掐掐脸蛋 也和平常一样疼」 [02:14.50]無意味と思っても
「虽然认为毫无意义」 [02:17.83]なんか笑っちゃったよ
「却为何笑了起来」 [02:22.89] [02:35.39]時々さわりたくて 時々恥ずかしくて
「时而想要触碰 时而又感到害羞」 [02:41.46]そんな普通な日々が 優しさいっぱいで
「那样平凡的日子 也充满了温柔」 [02:47.16]なんか心地いいよね
「心情真是愉快呢」 [02:52.63] [02:53.77]いつもの君の笑顔が
「平时只要见到你的笑容」 [02:57.46]すごく嬉しいから もっと笑わせちゃえ
「总能让我感到高兴 再多笑笑吧」 [03:03.91]今日も明日も
「无论今天还是明天」 [03:06.01] [03:06.23]たまにしか見せないその油断した顔とか
「偶尔才能看见你那毫无戒备的表情」 [03:13.12]もっと見たいな
「好想再看一看啊」 [03:16.26]だから集まっちゃうね
「所以 相聚一起吧」 [03:21.15] [03:21.50]ありふれた言葉だけど
「就算是平常无奇的话语」 [03:25.19]優しさ伝わるよ 少し照れちゃうけど
「也能传递温柔 即使有些害羞」 [03:31.57]いつもありがとうね
「一直以来谢谢了呢」 [03:37.07] [03:39.11] [03:40.27] [03:42.76]
「平时只要见到你的笑容」 [00:05.16]すごく嬉しいから もっと笑わせちゃえ
「总能让我感到高兴 再多笑笑吧」 [00:11.63]そんなノリでいくよ
「拿出那种气势哟」 [00:17.14] [00:18.14]「Affection」
「Affection」 [00:23.14] [00:29.36]リズムはちょっとチグハグ
「节奏稍微有点不一致」 [00:32.55]姿勢はSTAY ぐだぐだ
「保持姿势 拿出干劲」 [00:35.58]楽観的 推奨
「乐观派 值得推荐」 [00:38.55]フワフワがいい
「飘然安逸就好」 [00:40.87] [00:41.43]集まれば無意識に テンション少し高め
「每当大家相聚 不知不觉有些紧张」 [00:47.65]のんきのレベル上げて ゆるりご機嫌な
「放松心情 舒缓畅快」 [00:53.22]ひととき過ごしちゃおう!
「度过愉快的时光吧!」 [00:57.43] [00:58.46]ありふれた言葉でさえ
「就连平常无奇的话语」 [01:02.01]優しさ行き交って
「都交织着温柔」 [01:05.14]絶妙な居場所にしてくれるね
「给予我如此绝妙的容身之所呢」 [01:10.45] [01:10.70]少しズレてることでも
「虽然有些不吻合」 [01:14.41]意外にも君には 響いていたりして
「也意外的跟你产生共鸣」 [01:20.96]いつの間にか笑顔
「不经意间 露出了笑容」 [01:25.98] [01:26.27]真面目な顔 可愛い
「一本正经可爱的表情」 [01:29.43]イタズラしたい 年頃
「做恶作剧的青葱岁月」 [01:32.60]美味しいとこ いただき!
「美味之物 我笑纳了!」 [01:35.43]そんな毎日
「那样的每一天」 [01:37.76] [01:38.32]でたらめな話題でも それっぽく言っちゃえば
「即使是胡扯的话题 只要说得煞有介事」 [01:44.55]収拾つかないけど なぜか面白い
「就会莫名有趣 虽然不好圆场」 [01:50.13]雰囲気はバッチリね!
「气氛真是绝佳呢!」 [01:54.19] [01:55.31]ワガママとか言われても
「即使说我任性胡闹」 [01:58.96]まんざらでもなくて
「也不是不行」 [02:02.08]少し悔しいけど嬉しくなる
「虽然不甘心 却心生雀跃」 [02:07.50] [02:07.78]指でつねるほっぺたは いつもどおり痛い
「掐掐脸蛋 也和平常一样疼」 [02:14.50]無意味と思っても
「虽然认为毫无意义」 [02:17.83]なんか笑っちゃったよ
「却为何笑了起来」 [02:22.89] [02:35.39]時々さわりたくて 時々恥ずかしくて
「时而想要触碰 时而又感到害羞」 [02:41.46]そんな普通な日々が 優しさいっぱいで
「那样平凡的日子 也充满了温柔」 [02:47.16]なんか心地いいよね
「心情真是愉快呢」 [02:52.63] [02:53.77]いつもの君の笑顔が
「平时只要见到你的笑容」 [02:57.46]すごく嬉しいから もっと笑わせちゃえ
「总能让我感到高兴 再多笑笑吧」 [03:03.91]今日も明日も
「无论今天还是明天」 [03:06.01] [03:06.23]たまにしか見せないその油断した顔とか
「偶尔才能看见你那毫无戒备的表情」 [03:13.12]もっと見たいな
「好想再看一看啊」 [03:16.26]だから集まっちゃうね
「所以 相聚一起吧」 [03:21.15] [03:21.50]ありふれた言葉だけど
「就算是平常无奇的话语」 [03:25.19]優しさ伝わるよ 少し照れちゃうけど
「也能传递温柔 即使有些害羞」 [03:31.57]いつもありがとうね
「一直以来谢谢了呢」 [03:37.07] [03:39.11] [03:40.27] [03:42.76]