あのタイムトンネルを抜けて。-スズムmp3下载无损flac下载
あのタイムトンネルを抜けて。-スズム在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : スズム
[00:01.000] 作曲 : スズム
[00:12.53]あの渡り廊下を抜け
穿过那条走廊 [00:15.33]少し曲がった時計の先
在稍微有些弯曲的时钟前方 [00:18.19]どこまでも伸びる影
影子无限延伸 [00:20.79]また夏の面影が
夏日的身影再次浮现 [00:34.84]何度目のこれだろうか
这是多少次了呢 [00:37.65]少女は悲しそうな目
少女露出了悲伤的眼神 [00:40.40]ただ照りつける日差し
阳光依旧在暴晒著 [00:43.07]体が溶けるような
身体如同融化 [00:47.89]口癖 大人達はこう言う
口头禅 大人们这样说道 [00:53.49]いい子のフリをして
装作是一个 [00:55.62]居なさいと
好孩子 [00:56.97]どうせ板に付いた
反正 这样平凡的人生 [01:02.56]平凡人生
已经无法改变了 [01:05.31]カミサマお願い
神明大人啊 拜托了 [01:07.80][04:06.51]ボクを壊してよ
将我破坏掉吧 [01:10.62]いつも望んでた
我在某日如此期望着 [01:13.45][04:34.31]優しい世界は
因为温柔的世界 [01:15.48][04:36.39]もうどこにも無いから
已经哪里都没有了啊 [01:18.96][02:37.11][04:17.57]誰か返してよ
谁能还给我啊 [01:21.78]いつかの夕暮れ
那一日的黄昏 [01:24.53]あの頃は全部全部
明明那个时候一切一切 [01:27.76][02:45.90]光ってたのにな
都在闪闪发光的啊 [01:41.87]今日ついに溶け出してた
今天终于开始融化了 [01:44.64]少し腐ったキミの中身
稍微有点腐烂掉的 你的内脏 [01:47.40]どこまでも伸びる黒
黑色无限延伸 [01:50.00]見たことも無い景色
从未见过的景色 [02:04.23]ドロドロが乾ききって
黏糊的东西渐渐乾燥 [02:06.96]サバサバになるんだなと
也变得枯涩了起来 [02:09.82]前とはまるで違う
跟以前完全不同 [02:12.44]それには興味が無く
但我对那些没有任何兴趣 [02:25.97][04:09.20]キミを壊すから
将你破坏掉吧 [02:28.71]ずっと望んでた
我一直都如此期望著 [02:31.57]優しい世界の中で
因为你生活在 [02:34.82]生きるうちに
温柔的世界里啊 [02:39.90]いつかの夕立
那一日的骤雨 [02:42.69]あの時はきっときっと
明明那个时候一定一定 [04:11.99]優しい世界を
让这温柔的世界 [04:14.10]二人きりのモノに
只属于我们两人 [04:20.37]いつも繰り返す
总是反反复复 [04:23.31]あの時もずっと
那时候也一直 [04:25.31]同じ台詞なぞってた
诉说著同样的台词 [04:28.74]誰か許してよ
谁会原谅我啊 [04:31.52]いつか望んでた
我在某日如此期望着 [04:39.90]見飽きた空色
已经看得厌烦了的天蓝色 [04:42.74]キミはもういらない
你也已经不再需要了 [04:45.50]もう一度全部全部
再一次 将一切一切 [04:48.63]やりなおそう
都从头来过吧 [04:51.13]あの日の渡り廊下を抜け
穿过那一天的那条走廊
穿过那条走廊 [00:15.33]少し曲がった時計の先
在稍微有些弯曲的时钟前方 [00:18.19]どこまでも伸びる影
影子无限延伸 [00:20.79]また夏の面影が
夏日的身影再次浮现 [00:34.84]何度目のこれだろうか
这是多少次了呢 [00:37.65]少女は悲しそうな目
少女露出了悲伤的眼神 [00:40.40]ただ照りつける日差し
阳光依旧在暴晒著 [00:43.07]体が溶けるような
身体如同融化 [00:47.89]口癖 大人達はこう言う
口头禅 大人们这样说道 [00:53.49]いい子のフリをして
装作是一个 [00:55.62]居なさいと
好孩子 [00:56.97]どうせ板に付いた
反正 这样平凡的人生 [01:02.56]平凡人生
已经无法改变了 [01:05.31]カミサマお願い
神明大人啊 拜托了 [01:07.80][04:06.51]ボクを壊してよ
将我破坏掉吧 [01:10.62]いつも望んでた
我在某日如此期望着 [01:13.45][04:34.31]優しい世界は
因为温柔的世界 [01:15.48][04:36.39]もうどこにも無いから
已经哪里都没有了啊 [01:18.96][02:37.11][04:17.57]誰か返してよ
谁能还给我啊 [01:21.78]いつかの夕暮れ
那一日的黄昏 [01:24.53]あの頃は全部全部
明明那个时候一切一切 [01:27.76][02:45.90]光ってたのにな
都在闪闪发光的啊 [01:41.87]今日ついに溶け出してた
今天终于开始融化了 [01:44.64]少し腐ったキミの中身
稍微有点腐烂掉的 你的内脏 [01:47.40]どこまでも伸びる黒
黑色无限延伸 [01:50.00]見たことも無い景色
从未见过的景色 [02:04.23]ドロドロが乾ききって
黏糊的东西渐渐乾燥 [02:06.96]サバサバになるんだなと
也变得枯涩了起来 [02:09.82]前とはまるで違う
跟以前完全不同 [02:12.44]それには興味が無く
但我对那些没有任何兴趣 [02:25.97][04:09.20]キミを壊すから
将你破坏掉吧 [02:28.71]ずっと望んでた
我一直都如此期望著 [02:31.57]優しい世界の中で
因为你生活在 [02:34.82]生きるうちに
温柔的世界里啊 [02:39.90]いつかの夕立
那一日的骤雨 [02:42.69]あの時はきっときっと
明明那个时候一定一定 [04:11.99]優しい世界を
让这温柔的世界 [04:14.10]二人きりのモノに
只属于我们两人 [04:20.37]いつも繰り返す
总是反反复复 [04:23.31]あの時もずっと
那时候也一直 [04:25.31]同じ台詞なぞってた
诉说著同样的台词 [04:28.74]誰か許してよ
谁会原谅我啊 [04:31.52]いつか望んでた
我在某日如此期望着 [04:39.90]見飽きた空色
已经看得厌烦了的天蓝色 [04:42.74]キミはもういらない
你也已经不再需要了 [04:45.50]もう一度全部全部
再一次 将一切一切 [04:48.63]やりなおそう
都从头来过吧 [04:51.13]あの日の渡り廊下を抜け
穿过那一天的那条走廊
あのタイムトンネルを抜けて。-スズム热门评论
歌词值得深思…szm的心声
第一次听的时候真的听哭qwq,本略喜欢镜音设定,这首歌让它们成了我大本命(本命cp),很久过去了镜音小俩还是大本命,这首歌还是特别喜欢,suzumu退隐了十分可惜。。。本命歌√我在这你能看到[爱心][星星]
タイムトンネル time tunnel。大概是 穿过那条时空隧道 的意思吧…()
回来听人还是挺少嗯,想起当时第一次听除了哭了,还把铃声和闹铃都改成这首,早上去学校还听着,结果闹铃定成下午的,第一次带手机就被没收了qwq
这专里最心水就是这首。レン的声音一出来就在鸟肌,激动着听到转向高潮的间奏,之后就泪目了。过了那么久再来听这歌真的…歌词真的太耐人寻味了…