Routine-SILENT SIRENmp3下载无损flac下载
Routine-SILENT SIREN在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : すぅ
[00:01.000] 作曲 : クボナオキ
[00:23.06]ごく平凡。かつ、
极度平凡。而且, [00:24.82]欲張りな朝でした
非常贪婪的早晨。 [00:26.91] [00:27.76]特に意味もないけど
虽然没什么特别意思, [00:30.20]マンホールを
窨井盖 [00:32.34]一個ずつ踏んでった
一个接一个的踩著。 [00:33.97]ありがとうとごめんねを
反复说着"谢谢""对不起"的 [00:37.13]繰り返す生命体
生命体。 [00:38.43]それだけでなりたってたら
如果只是这样的话, [00:41.45]どれだけ平和な事だろうって
一切都会相当平和吧。 [00:45.13] [00:46.33]ドロドロと侵略していく
咚咚咚地侵略而来的"影子", [00:50.63] [00:51.45]「影」もう逃げらんないよ
我们已经逃不掉了。 [00:55.60]どうして どうして
为什么,为什么, [00:57.70]どうしてなんて言ったって
为什么地问著, [01:00.55]誰も分かんないんだ
但是谁都不知道理由。 [01:01.71]どこでかで製造
一切只是在何处 [01:02.88]消費繰り返されてるでしょ
重复制造生产的过程对吧。 [01:06.52]どうせ どうせ どうせなんて
反正,反正,反正不管说什麼, [01:09.14]言ったって 結局怖いんだ
都对结局感到害怕。 [01:12.01]治った傷口また開いて
愈合的伤口又会裂开, [01:14.69]もう手をつけれないよ
已经束手无策了。 [01:17.93]ほら 狂った世界だ
瞧,这是个疯狂的世界。 [01:20.10] [01:31.08]ごく平凡。かつ、
极度平凡。而且 [01:33.16]窮屈すぎる夜はまた来る
令人拘束的夜晚还会再度来临。 [01:36.37]生々しく切り開かれ闇に潜む
又要潜入栩栩如生的黑暗之中。 [01:40.33] [01:41.93]安心と孤独を求め
寻求安心与孤独的 [01:44.41]あう生命体はまた
生命体, [01:46.94]意味なんて無いのに
净是做些没有意义的、 [01:49.61]形ばかり作ろうとしてる
形式主义的事情。 [01:52.74] [01:54.44]ドロドロと侵略してく
咚咚咚地侵略而来的"影子", [01:58.79] [01:59.45]「影」もう止めらんないよ
已经停不下來了。 [02:03.82]どうして どうして
为什么,为什么, [02:05.41]どうしてなんて言ったって
为什么地问著, [02:07.35]誰も知らないんだ
但是谁都不知道理由。 [02:09.21]どこもかしこもしがらみ
无论哪里,远方也是,全是障碍物, [02:11.81]まとわりついてるでしょ
像被包围般对吧? [02:14.64]どうせ どうせ
反正,反正, [02:15.99]どうせなんて言ったって
反正不管说什麼, [02:18.15]結局もろいんだ
结尾都很脆弱。 [02:20.04]境界線越えたら急に
跨过界线的话, [02:22.81]もう知らん顔するでしょ
就会换上一副事不关己的脸对吧。 [02:25.66]ほら 腐った世界だ
瞧,这是个腐坏的世界。 [02:28.34] [02:52.33]ドロドロと侵略してく
咚咚咚地侵略而来的"影子", [02:57.58]「影」もう逃げらんないよ
我们已经逃不掉了。 [03:01.72]どうして どうして
为什么,为什么, [03:03.25]どうしてなんて言ったって
为什么地问著, [03:05.14]誰もわかんないんだ
但是谁都不知道理由。 [03:07.17]どこでかで製造
一切只是在何处 [03:08.62]消費繰り返されてるでしょ
重复制造生产的过程对吧。 [03:12.52]どうせ どうせ どうせなんて
反正,反正,反正 [03:15.06]言ったって 結局怖いんだ
不管说什麼,都对结局感到害怕。 [03:17.96]治った傷口また開いて
愈合的伤口又会裂开, [03:20.82]もう手をつけれないよ
已经束手无策了。 [03:23.50]生きたい 生きたいと言ったって
想活著,想活著地说著, [03:26.10]結局命無駄にしてんだ
最后也只是在浪费生命罢了。 [03:28.96]どこでかで製造
一切只是在何处 [03:30.69]消費繰り返されてるでしょ
重复制造生产的过程对吧。 [03:34.45]死にたい 死にたいと言ったって
想死,想死地说著, [03:36.97]結局死ぬのは怖いんだ
最后却是贪生怕死。 [03:39.86]拳銃押し付けられたら
用手枪抵住你的话, [03:42.48]きっと泣き叫ぶでしょ
一定会哭喊著不想死。 [03:45.39]ほら 狂った世界だ
瞧,这是个疯狂的世界。 [03:48.33]
极度平凡。而且, [00:24.82]欲張りな朝でした
非常贪婪的早晨。 [00:26.91] [00:27.76]特に意味もないけど
虽然没什么特别意思, [00:30.20]マンホールを
窨井盖 [00:32.34]一個ずつ踏んでった
一个接一个的踩著。 [00:33.97]ありがとうとごめんねを
反复说着"谢谢""对不起"的 [00:37.13]繰り返す生命体
生命体。 [00:38.43]それだけでなりたってたら
如果只是这样的话, [00:41.45]どれだけ平和な事だろうって
一切都会相当平和吧。 [00:45.13] [00:46.33]ドロドロと侵略していく
咚咚咚地侵略而来的"影子", [00:50.63] [00:51.45]「影」もう逃げらんないよ
我们已经逃不掉了。 [00:55.60]どうして どうして
为什么,为什么, [00:57.70]どうしてなんて言ったって
为什么地问著, [01:00.55]誰も分かんないんだ
但是谁都不知道理由。 [01:01.71]どこでかで製造
一切只是在何处 [01:02.88]消費繰り返されてるでしょ
重复制造生产的过程对吧。 [01:06.52]どうせ どうせ どうせなんて
反正,反正,反正不管说什麼, [01:09.14]言ったって 結局怖いんだ
都对结局感到害怕。 [01:12.01]治った傷口また開いて
愈合的伤口又会裂开, [01:14.69]もう手をつけれないよ
已经束手无策了。 [01:17.93]ほら 狂った世界だ
瞧,这是个疯狂的世界。 [01:20.10] [01:31.08]ごく平凡。かつ、
极度平凡。而且 [01:33.16]窮屈すぎる夜はまた来る
令人拘束的夜晚还会再度来临。 [01:36.37]生々しく切り開かれ闇に潜む
又要潜入栩栩如生的黑暗之中。 [01:40.33] [01:41.93]安心と孤独を求め
寻求安心与孤独的 [01:44.41]あう生命体はまた
生命体, [01:46.94]意味なんて無いのに
净是做些没有意义的、 [01:49.61]形ばかり作ろうとしてる
形式主义的事情。 [01:52.74] [01:54.44]ドロドロと侵略してく
咚咚咚地侵略而来的"影子", [01:58.79] [01:59.45]「影」もう止めらんないよ
已经停不下來了。 [02:03.82]どうして どうして
为什么,为什么, [02:05.41]どうしてなんて言ったって
为什么地问著, [02:07.35]誰も知らないんだ
但是谁都不知道理由。 [02:09.21]どこもかしこもしがらみ
无论哪里,远方也是,全是障碍物, [02:11.81]まとわりついてるでしょ
像被包围般对吧? [02:14.64]どうせ どうせ
反正,反正, [02:15.99]どうせなんて言ったって
反正不管说什麼, [02:18.15]結局もろいんだ
结尾都很脆弱。 [02:20.04]境界線越えたら急に
跨过界线的话, [02:22.81]もう知らん顔するでしょ
就会换上一副事不关己的脸对吧。 [02:25.66]ほら 腐った世界だ
瞧,这是个腐坏的世界。 [02:28.34] [02:52.33]ドロドロと侵略してく
咚咚咚地侵略而来的"影子", [02:57.58]「影」もう逃げらんないよ
我们已经逃不掉了。 [03:01.72]どうして どうして
为什么,为什么, [03:03.25]どうしてなんて言ったって
为什么地问著, [03:05.14]誰もわかんないんだ
但是谁都不知道理由。 [03:07.17]どこでかで製造
一切只是在何处 [03:08.62]消費繰り返されてるでしょ
重复制造生产的过程对吧。 [03:12.52]どうせ どうせ どうせなんて
反正,反正,反正 [03:15.06]言ったって 結局怖いんだ
不管说什麼,都对结局感到害怕。 [03:17.96]治った傷口また開いて
愈合的伤口又会裂开, [03:20.82]もう手をつけれないよ
已经束手无策了。 [03:23.50]生きたい 生きたいと言ったって
想活著,想活著地说著, [03:26.10]結局命無駄にしてんだ
最后也只是在浪费生命罢了。 [03:28.96]どこでかで製造
一切只是在何处 [03:30.69]消費繰り返されてるでしょ
重复制造生产的过程对吧。 [03:34.45]死にたい 死にたいと言ったって
想死,想死地说著, [03:36.97]結局死ぬのは怖いんだ
最后却是贪生怕死。 [03:39.86]拳銃押し付けられたら
用手枪抵住你的话, [03:42.48]きっと泣き叫ぶでしょ
一定会哭喊著不想死。 [03:45.39]ほら 狂った世界だ
瞧,这是个疯狂的世界。 [03:48.33]
Routine-SILENT SIREN热门评论
很久以前,有人问我你这么听日语歌,你听得懂吗?我回答我听不懂,但我很喜欢听。他说,听不懂怎么会喜欢呢?我回答他:用心灵去唱,注入了感情的歌声,才能赋予歌曲生命,会让人们喜欢上这首歌。哪怕这个人听不懂歌词在唱什么,但却仍然可以感受到歌声中蕴含的生命力,并被她所吸引。[钻石]