Shiksa Goddess-Jeremy Jordanmp3下载无损flac下载
Shiksa Goddess-Jeremy Jordan在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Jason Robert Brown
[00:01.000] 作曲 : Jason Robert Brown
[00:02.000] 制作人 : Kurt Deutsch/Lawrence Manchester/Richard Lagravenese
[00:11.938]I'm breaking my mother's heart,
我伤了我妈的心, [00:14.953]The longer I stand looking at you,
呆站着看你的时间越久, [00:17.939]The more I hear it splinter and crack,
就越能听到心碎成渣的声音 [00:21.203]From ninety miles away,
打九十英里以外传来, [00:28.450]I'm breaking my mother's heart,
我伤透了我妈的心, [00:31.696]The JCC of Spring Valley is shaking,
春谷的犹太人社区正地动山摇, [00:34.690]And crumbling to the ground,
轰然坠地, [00:37.455]And my grandfather's rolling,
而我外公正气得打滚, [00:39.694]Rolling in his grave,
在他墓地的棺材里 [00:45.944]If you had a tattoo, that wouldn't matter,
你要是有纹身,那无足轻重 [00:49.207]If you had a shaved head, that would be cool,
你要是剃光头,那会挺酷 [00:52.685]If you came from Spain or Japan,
你可以来自西班牙或者日本 [00:54.441]Or the back of a van,
或者货车后备箱 [00:55.944]Just as long as you're not from Hebrew school,
只要你上的不是希伯来学校 [00:58.947]I'd say, \"Now I'm getting somewhere!I'm finally breaking through!\",
我会说:"我现在有了进展!终于有所突破!“ [01:06.699]I'd say, \"Hey! Hey! Shiksa goddess!
我会说:“嘿!嘿!希克萨女神! [01:09.939]I've been waiting for someone like you\",
我一直等待着一个你这样的人 [01:22.655]I've been waiting through Danica Schwartz and Erica Weiss,
等待的途中我遇见了丹尼卡·施瓦兹和艾丽卡·威兹, [01:26.661]And the Handelman twins,
以及汉德曼家的双胞胎。 [01:28.919]I've been waiting through Heather Greenblatt, Annie Mincus, Karen Pincus and Lisa Katz,
我遇见了希塞·格林布拉特,安妮·米克斯,凯伦·平克斯,还有丽萨·卡兹 [01:35.407]And Stacy Rosen, Ellen Kaplan, Julie Silber and Janie Stein,
还有斯黛西·罗增,爱伦·凯普兰,朱莉·塞尔比和詹尼·史坦恩, [01:41.425]I've had Shabbas dinners on Friday nights,
每周五我享用安息节晚餐, [01:44.169]With every Shapiro in Washington Heights,
和华盛顿高地上每个姓沙普约的姑娘一起! [01:47.414]But the minute I first met you,
但是自打我遇见了你, [01:50.160]I could barely catch my breath,
我心动得难以呼吸, [01:53.155]I've been standing for days with the phone in my hand,
我呆站在原地攥着手机, [01:56.408]Like an idiot, scared to death,
像个怕得要死的傻瓜, [01:58.909]I've been wandering through the desert,
我在沙漠中徘徊许久, [02:02.153]I've been beaten, I've been hit,
我被击败,被迎头痛打, [02:05.670]My people have suffered for thousands of years,
我的子民们受了几千年的苦 [02:08.921]And I don't give a ****!
这些我t/m才不管呢! [02:10.908]If you had a pierced tongue, that wouldn't matter,
你要是打了舌钉,那无足轻重, [02:13.913]If you once were in jail or you once were a man,
或许你曾坐过牢,或者变过性, [02:17.418]If your mother and your brother had \"relations\" with each other,
要是你妈妈和你兄弟有”那种“关系, [02:20.660]And your father was connected to the Gotti clan,
而你爸爸与黑帮来往甚密, [02:23.669]I'd say, \"Well, nobody's perfect\",
我会说,”好吧,毕竟人无完人!“ [02:26.910]It's tragic but it's true,
真是悲剧,可惜事实如此 [02:31.165]I'd say, \"Hey! Hey! Shiksa goddess!
我会说:”嘿,嘿,希克萨女神! [02:34.666]I've been waiting for someone like...\",
我一直等待一位如你这般的人… [02:39.163]You, breaking the circle,
你,卓尔不群 [02:44.169]You, taking the light,
你,光芒万丈, [02:50.405]You, you are the story,
你, [02:54.910]I should write,
你是那个我终将写就的故事, [03:01.916]I have to write!
我命中注定! [03:06.410]If you drove an R.V., that wouldn't matter,
你要是开房车,那无关紧要 [03:10.410]If you like to drink blood,
你要是喜欢啜饮鲜血, [03:12.166]I think it's cute,
我觉得这可爱得很 [03:13.904]If you've got a powerful connection to your firearm collection,
你要是对武器收藏念念不忘, [03:17.412]I'd say, Draw a bead and shoot,
我会说:“画个靶子,朝它开火!” [03:19.425]I'm your Hebrew slave, at your service,
我是你的希伯来奴隶,供你差遣 [03:23.412]Just tell me what to do,
为了你,我什么都会做 [03:30.414]I say, \"Hey hey hey hey!
我说:“嘿,嘿,嘿,嘿! [03:34.416]I've been waiting for someone,
我已等待一个人太久, [03:36.913]I've been praying for someone,
我为这一刻祈祷太久, [03:40.160]I think that I could be in love with someone,
我想我可以坠入爱河, [03:48.918]Like You\"
同一个如你一般的人! [04:00.315] 监制 : Janet Brenner/Lauren Versel/Steve Norman [04:01.315] 人声 : Jeremy Jordan
我伤了我妈的心, [00:14.953]The longer I stand looking at you,
呆站着看你的时间越久, [00:17.939]The more I hear it splinter and crack,
就越能听到心碎成渣的声音 [00:21.203]From ninety miles away,
打九十英里以外传来, [00:28.450]I'm breaking my mother's heart,
我伤透了我妈的心, [00:31.696]The JCC of Spring Valley is shaking,
春谷的犹太人社区正地动山摇, [00:34.690]And crumbling to the ground,
轰然坠地, [00:37.455]And my grandfather's rolling,
而我外公正气得打滚, [00:39.694]Rolling in his grave,
在他墓地的棺材里 [00:45.944]If you had a tattoo, that wouldn't matter,
你要是有纹身,那无足轻重 [00:49.207]If you had a shaved head, that would be cool,
你要是剃光头,那会挺酷 [00:52.685]If you came from Spain or Japan,
你可以来自西班牙或者日本 [00:54.441]Or the back of a van,
或者货车后备箱 [00:55.944]Just as long as you're not from Hebrew school,
只要你上的不是希伯来学校 [00:58.947]I'd say, \"Now I'm getting somewhere!I'm finally breaking through!\",
我会说:"我现在有了进展!终于有所突破!“ [01:06.699]I'd say, \"Hey! Hey! Shiksa goddess!
我会说:“嘿!嘿!希克萨女神! [01:09.939]I've been waiting for someone like you\",
我一直等待着一个你这样的人 [01:22.655]I've been waiting through Danica Schwartz and Erica Weiss,
等待的途中我遇见了丹尼卡·施瓦兹和艾丽卡·威兹, [01:26.661]And the Handelman twins,
以及汉德曼家的双胞胎。 [01:28.919]I've been waiting through Heather Greenblatt, Annie Mincus, Karen Pincus and Lisa Katz,
我遇见了希塞·格林布拉特,安妮·米克斯,凯伦·平克斯,还有丽萨·卡兹 [01:35.407]And Stacy Rosen, Ellen Kaplan, Julie Silber and Janie Stein,
还有斯黛西·罗增,爱伦·凯普兰,朱莉·塞尔比和詹尼·史坦恩, [01:41.425]I've had Shabbas dinners on Friday nights,
每周五我享用安息节晚餐, [01:44.169]With every Shapiro in Washington Heights,
和华盛顿高地上每个姓沙普约的姑娘一起! [01:47.414]But the minute I first met you,
但是自打我遇见了你, [01:50.160]I could barely catch my breath,
我心动得难以呼吸, [01:53.155]I've been standing for days with the phone in my hand,
我呆站在原地攥着手机, [01:56.408]Like an idiot, scared to death,
像个怕得要死的傻瓜, [01:58.909]I've been wandering through the desert,
我在沙漠中徘徊许久, [02:02.153]I've been beaten, I've been hit,
我被击败,被迎头痛打, [02:05.670]My people have suffered for thousands of years,
我的子民们受了几千年的苦 [02:08.921]And I don't give a ****!
这些我t/m才不管呢! [02:10.908]If you had a pierced tongue, that wouldn't matter,
你要是打了舌钉,那无足轻重, [02:13.913]If you once were in jail or you once were a man,
或许你曾坐过牢,或者变过性, [02:17.418]If your mother and your brother had \"relations\" with each other,
要是你妈妈和你兄弟有”那种“关系, [02:20.660]And your father was connected to the Gotti clan,
而你爸爸与黑帮来往甚密, [02:23.669]I'd say, \"Well, nobody's perfect\",
我会说,”好吧,毕竟人无完人!“ [02:26.910]It's tragic but it's true,
真是悲剧,可惜事实如此 [02:31.165]I'd say, \"Hey! Hey! Shiksa goddess!
我会说:”嘿,嘿,希克萨女神! [02:34.666]I've been waiting for someone like...\",
我一直等待一位如你这般的人… [02:39.163]You, breaking the circle,
你,卓尔不群 [02:44.169]You, taking the light,
你,光芒万丈, [02:50.405]You, you are the story,
你, [02:54.910]I should write,
你是那个我终将写就的故事, [03:01.916]I have to write!
我命中注定! [03:06.410]If you drove an R.V., that wouldn't matter,
你要是开房车,那无关紧要 [03:10.410]If you like to drink blood,
你要是喜欢啜饮鲜血, [03:12.166]I think it's cute,
我觉得这可爱得很 [03:13.904]If you've got a powerful connection to your firearm collection,
你要是对武器收藏念念不忘, [03:17.412]I'd say, Draw a bead and shoot,
我会说:“画个靶子,朝它开火!” [03:19.425]I'm your Hebrew slave, at your service,
我是你的希伯来奴隶,供你差遣 [03:23.412]Just tell me what to do,
为了你,我什么都会做 [03:30.414]I say, \"Hey hey hey hey!
我说:“嘿,嘿,嘿,嘿! [03:34.416]I've been waiting for someone,
我已等待一个人太久, [03:36.913]I've been praying for someone,
我为这一刻祈祷太久, [03:40.160]I think that I could be in love with someone,
我想我可以坠入爱河, [03:48.918]Like You\"
同一个如你一般的人! [04:00.315] 监制 : Janet Brenner/Lauren Versel/Steve Norman [04:01.315] 人声 : Jeremy Jordan
Shiksa Goddess-Jeremy Jordan热门评论
musical的好处就是soundtrack听一遍就像再看一遍电影一样[可爱]