キミイロアーカイブス-ねじ式/GUMImp3下载无损flac下载
キミイロアーカイブス-ねじ式/GUMI在线试听免费歌词下载
[00:42.180]いつだって僕らは
不论何时我们 [00:45.720]かけ違えたボタンみたな
都似是分歧的按钮 [00:51.280]現実と理想が
行走在 [00:55.640]ずれた日を
现实与理想 [00:58.190]歩いてくのさ
擦肩而过的那天 [01:02.110]ほこりかぶってる
满是尘埃 [01:03.240]夢のアーカイブ
梦境的存档 [01:06.260]拡張子さえ付いてない
甚至连文件名的末尾文字都写不上 [01:10.910]ファイル名は何ですか
档案名会是什么呢 [01:13.530]圧縮されちゃってますか
可被压缩吗 [01:15.790]君に会えたら
若是与你见面 [01:18.720]なんて言うだろう
我该说些什么才好 [01:21.300]こじれた風邪みたいな微熱で
像得了重感冒一般的低烧 [01:25.630]解凍して名をつけた
将其解冻 赋予名姓 [01:31.280]色足らずな絵の具で描くのは
用欠缺色彩的颜料描绘出的是 [01:36.160]捨てたはずの憧れたらさ
本应舍弃的憧憬啊 [01:43.310]迷い続け
迷茫着继续前行 [01:45.510]あがき続き
挣扎着继续呼吸 [01:48.060]胸に咲くときめきに鍵をかけ
将胸膛中绽放的心跳声锁上 [01:53.180]忘れたふりしてたけど
假装遗忘了一切 [01:55.700]壊れたかけでも
但就算是快要崩坏也好 [01:57.970]バガだらけでも
净做蠢事也好 [02:00.380]文字化けの海から
我也要从乱码之海中 [02:01.940]もう一度見つけ出すよ
再一次将你找到 [02:24.800]耳塞ぐベッドフォン
塞住耳朵的耳机 [02:27.000]重いブーツの足取り
穿着有些重的长靴迈出的步伐 [02:29.780]感情が行き交う街で
你也在情绪交错的街道上 [02:34.480]君も歩いていますか
行走着吗 [02:36.780]うつむいちゃってませんか
你是否不再低着头了呢 [02:39.310]いつかもう一度会えたらいいな
若能再见一面就好了啊 [02:46.340]勘違いな
虽然错认的 [02:48.900]すれ違いで
擦肩而过让 [02:51.630]きらめいた絆とか思い出が
熠熠生辉的羁绊之类的回忆 [02:56.610]両手すり抜けてくけど
于双手之间流逝 [02:58.730]いつかもう一度巡りあえるよ
但我定会在某日再次与你邂逅吧 [03:03.460]雑踏の中でも
即使在熙攘之中 [03:05.310]見つけそう
也要把你找出 [03:07.320]迷い続け
迷茫着继续前行 [03:08.870]あがき続き
挣扎着继续呼吸 [03:11.220]胸に咲くときめきに鍵をかけ
将胸膛中绽放的心跳声锁上 [03:15.130]忘れたふりしてたけど
假装遗忘了一切 [03:19.360]壊れかけでも
但就算是快要崩坏也好 [03:21.700]バガだらけでも
净做蠢事也好 [03:23.690]文字化けの海から
我也要从乱码之海中 [03:25.240]もう一度見つけ出すよ
再一次将你找到 [03:36.200]もう一度見つけ出すよ
再一次将你找到
不论何时我们 [00:45.720]かけ違えたボタンみたな
都似是分歧的按钮 [00:51.280]現実と理想が
行走在 [00:55.640]ずれた日を
现实与理想 [00:58.190]歩いてくのさ
擦肩而过的那天 [01:02.110]ほこりかぶってる
满是尘埃 [01:03.240]夢のアーカイブ
梦境的存档 [01:06.260]拡張子さえ付いてない
甚至连文件名的末尾文字都写不上 [01:10.910]ファイル名は何ですか
档案名会是什么呢 [01:13.530]圧縮されちゃってますか
可被压缩吗 [01:15.790]君に会えたら
若是与你见面 [01:18.720]なんて言うだろう
我该说些什么才好 [01:21.300]こじれた風邪みたいな微熱で
像得了重感冒一般的低烧 [01:25.630]解凍して名をつけた
将其解冻 赋予名姓 [01:31.280]色足らずな絵の具で描くのは
用欠缺色彩的颜料描绘出的是 [01:36.160]捨てたはずの憧れたらさ
本应舍弃的憧憬啊 [01:43.310]迷い続け
迷茫着继续前行 [01:45.510]あがき続き
挣扎着继续呼吸 [01:48.060]胸に咲くときめきに鍵をかけ
将胸膛中绽放的心跳声锁上 [01:53.180]忘れたふりしてたけど
假装遗忘了一切 [01:55.700]壊れたかけでも
但就算是快要崩坏也好 [01:57.970]バガだらけでも
净做蠢事也好 [02:00.380]文字化けの海から
我也要从乱码之海中 [02:01.940]もう一度見つけ出すよ
再一次将你找到 [02:24.800]耳塞ぐベッドフォン
塞住耳朵的耳机 [02:27.000]重いブーツの足取り
穿着有些重的长靴迈出的步伐 [02:29.780]感情が行き交う街で
你也在情绪交错的街道上 [02:34.480]君も歩いていますか
行走着吗 [02:36.780]うつむいちゃってませんか
你是否不再低着头了呢 [02:39.310]いつかもう一度会えたらいいな
若能再见一面就好了啊 [02:46.340]勘違いな
虽然错认的 [02:48.900]すれ違いで
擦肩而过让 [02:51.630]きらめいた絆とか思い出が
熠熠生辉的羁绊之类的回忆 [02:56.610]両手すり抜けてくけど
于双手之间流逝 [02:58.730]いつかもう一度巡りあえるよ
但我定会在某日再次与你邂逅吧 [03:03.460]雑踏の中でも
即使在熙攘之中 [03:05.310]見つけそう
也要把你找出 [03:07.320]迷い続け
迷茫着继续前行 [03:08.870]あがき続き
挣扎着继续呼吸 [03:11.220]胸に咲くときめきに鍵をかけ
将胸膛中绽放的心跳声锁上 [03:15.130]忘れたふりしてたけど
假装遗忘了一切 [03:19.360]壊れかけでも
但就算是快要崩坏也好 [03:21.700]バガだらけでも
净做蠢事也好 [03:23.690]文字化けの海から
我也要从乱码之海中 [03:25.240]もう一度見つけ出すよ
再一次将你找到 [03:36.200]もう一度見つけ出すよ
再一次将你找到