Песенка фронтового шофера (с хором)-Joseph Kobzonmp3下载无损flac下载
Песенка фронтового шофера (с хором)-Joseph Kobzon在线试听免费歌词下载
跨过河流,越过峡谷群山, [00:14.000]Сквозь огонь, пургу и чёрный дым
冒着风雪,炮火和硝烟。 [00:18.000]Мы вели машины, объезжая мины,
我们驾驶汽车绕过路旁雷区, [00:22.000]По путям-дорогам фронтовым.
勇敢穿行奔驰在前线。 [00:24.000]Эх, путь-дорожка фронтовая,
前线的道路,曲折蜿蜒, [00:28.000]Не страшна нам бомбёжка любая!
看我们不害怕任何炸弹。 [00:31.750]А помирать нам рановато,
面对死亡我们坦然, [00:36.000]Есть у нас ещё дома дела!
胜利时我们将回家园。 [00:38.500]А помирать нам рановато,
面对死亡我们坦然, [00:42.500]Есть у нас ещё дома дела!
胜利时我们将回家园。 [00:49.000]Путь для нас к Берлину, между прочим,
烽火千里柏林就在前面, [00:52.500]Был, друзья, не лёгок и не скор.
道路漫长谁也不轻闲。 [00:56.500]Шли мы дни и ночи, трудно было очень,
我们日夜兼程,克服艰难危险, [01:00.500]Но баранку не бросал шофёр.
司机仍然紧握方向盘。 [01:02.500]Эх, путь-дорожка фронтовая,
前线的道路,曲折蜿蜒, [01:06.500]Не страшна нам бомбёжка любая!
看我们不害怕任何炸弹。 [01:10.250]А помирать нам рановато,
面对死亡我们坦然, [01:14.500]Есть у нас ещё дома дела!
胜利时我们将回家园。 [01:17.000]А помирать нам рановато,
面对死亡我们坦然, [01:21.000]Есть у нас ещё дома дела!
胜利时我们将回家园。 [01:27.000]Может быть, отдельным штатским лицам
如果没有听过冲锋呐喊, [01:31.000]Эта песня малость невдомёк.
哪会知道这首歌儿在传。 [01:35.000]Мы ж не позабудем, где мы жить ни будем,
无论去到何处,我们不能忘怀, [01:38.500]Фронтовых изъезженных дорог.
战争道路崎岖又艰险。 [01:40.500]Эх, путь-дорожка фронтовая,
前线的道路,曲折蜿蜒, [01:45.000]Не страшна нам бомбёжка любая!
看我们不害怕任何炸弹。 [01:48.500]А помирать нам рановато,
面对死亡我们坦然, [01:52.500]Есть у нас ещё дома дела!
胜利时我们将回家园。 [01:55.000]А помирать нам рановато,
面对死亡我们坦然, [01:59.000]Есть у нас ещё дома дела!
胜利时我们将回家园。
Песенка фронтового шофера (с хором)-Joseph Kobzon热门评论
苏联人民演员,俄罗斯联邦劳动英雄,苏联和俄罗斯男中音歌手、音乐社会活动家、教育家Ио́сиф Кобзо́н/约瑟夫 科布松于今天二零一八年八月三十日与世长辞,享年八十一岁。
车上没没位置了,坐T-34去吧(ಡωಡ)
老司机,带带我,我要去柏林啊,老司机带带我,我要杀nazi啊
穿过河流原野和高山, 暴风雨中到处是硝烟。 我们驾驶着车辆绕过密布的地雷, 穿梭在通往前线的道路上。 战争的道路啊,我心中的路, 我们从不畏惧任何轰炸。 死亡对我们来说还早, 战争胜利我们还要回家。 死亡对我们来说还早, 战争胜利我们还要回家。
多年后,每当军博的讲解员向来参观的人讲解t-34时,都会说到:这是世界上第一台装备了反应装甲的坦克
人家杀纳粹你精德怒个什么劲儿?
我打柏林立过功!我在列宁格勒流过血!我要见领袖!٩(๑`ȏ´๑)۶
“愿这石头像人一样坚强”——列宁格勒保卫战纪念碑
苏维埃时代的福尔摩斯:柯南·伊万诺夫·江户川
我今天边听这首歌边练科目二,想象自己穿行在弹坑和废墟中,一圈又一圈开了俩小时,直到最后车位蹭到了另一辆车。
很多人都忽略了德国被纳粹入侵这一问题
你可比我迪米特里好,直接死在自己人手里,在那个没有没有人烟的地方。。。。。。
“嗨!同志。 您知道列宁格勒和斯大林格勒在哪吗?我在地图上找不到它。” “没有了!再也没有了!我们失败了,白匪和资本家再一次骑到了我们的头上,如果你要追随那颗红星,去东方吧!穿越第聂伯河,翻过乌拉尔山脉,西伯利亚平原的尽头,那里还燃烧着星星之火!
对对对我也是这么感觉的
T-34缺一个人肉反应装甲
来来来,kv5招通讯员啦,工资高待遇好,不用干重活,只要通讯就好啦[大笑]
看着他们能熟练掌握这门语言,就算是自己的母语我觉得也好难。。。庞大的词库,拗口的发音,这难道是战斗的民族不爱废话的部分原因吗!!!
我怀疑你在开车,但是我没有证据(内务部得同志掐着腰,扬起头,看着眼前的T-34)
穿过走廊和实验室,实验中到处是危险,我们带着防毒面具绕过可怕的的氯气,穿梭在化学的实验过程中。斗争的道路啊,我们心中的路,我们从不畏惧各种危险,结束对我们来说还早,实验胜利我们还要报告,结束对我们来说还早,实验胜利后还要报告
捷尔任斯基事务所(确信)
穿越第聂伯河,翻过乌拉尔山脉,西伯利亚平原的尽头——美利坚合众国阿拉斯加州
通往柏林的道路上,五十岁的驾驶员中士拍着方向盘,三十三岁的上尉指挥员手指扣着钢盔,十九岁的上等兵女救护员拍着饭盒,一起在驾驶室里唱着。
苏 联 大 货 司 机 (确信)
坐什么坐,这不毛子,按我看直接当炮弹飞过去[大哭][大哭][大哭](手动滑稽)
同志,你坐错车啦!这是去西伯利亚的班车!
我不服,凭什么你能发语音?
可能I藤新一前生真是个快乐的货车司机
折纸大师建议您ast装甲起飞呢
老司机,带带我,同志们要去柏林呀