メゾン-Polkadot Stingraymp3下载无损flac下载
メゾン-Polkadot Stingray在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 雫
[00:00.771] 作曲 : 雫
[00:01.543] この爪が伸びるまでに色々あったけど
虽然等指甲留长时 发生了很多事 [00:05.994] ネイルを変えて
换一款美甲 [00:08.661] 時間が経ったと知ってしまう
才惊觉时光已然流逝 [00:11.076] [00:11.116] 起承転結なんて都合よくコマ4つにさ
起承转合 正好分成四格 [00:15.606] 収まるわけではないんだな、
现实从来不会如此顺遂 [00:19.223] とか認めたくない
但我不想承认 [00:20.801] [00:21.024] 君と一緒に取れちゃった
曾和你一起得到的 [00:24.910] あのピアスはどこにあるんだろう
那副耳环又在哪呢 [00:29.429] [00:30.594] 君の4ケタの暗証番号
你四位数的密码 [00:34.508] 私の誕生日
是我的生日 [00:37.317] 嬉しそうな君
当时你一脸欢欣 [00:39.591] [00:39.601] 愛しすぎたの
是我爱得太深 [00:40.812] 愛しすぎたの
爱得太深 [00:42.013] 愛しすぎたの
爱得太深 [00:43.235] 愛しすぎたの
爱得太深 [00:44.422] 愛しすぎたの
爱得太深 [00:45.625] 愛しすぎたの
爱得太深 [00:46.820] 愛しすぎたの
爱得太深 [00:48.008] 愛しすぎたの
爱得太深 [00:49.225] 夢見すぎたの
是我幻想太多 [00:50.421] 夢見すぎたの
幻想太多 [00:51.597] 夢見すぎたの
幻想太多 [00:52.821] 夢見すぎたの
幻想太多 [00:54.013] 夢見すぎたの
幻想太多 [00:55.196] 夢見すぎたの
幻想太多 [00:56.384] 夢見すぎたの
幻想太多 [00:57.578] 夢見すぎたの
幻想太多 [00:58.784] [00:58.800] ようやく見慣れた6畳を
终于习惯的六叠房间 [01:01.373] 嘘で満たしていく
正被谎言一点点填满 [01:03.586] 愛しすぎたの?
是我爱得太深了吗 [01:04.795] 愛しすぎたの?
是我爱得太深了吗 [01:05.997] 愛しすぎたの
是我太爱你了 [01:07.186] ねえ、なんで?なんで
呐 为什么 为什么 [01:08.599] [01:08.707] 聞いてないよ全部
那些话我都没听进去 [01:10.345] どうしようもない君だなんて
说什么你已无可救药 [01:13.201] 壊れてたみたい、綺麗な恋は
好像破碎了 美好的爱恋 [01:15.649] どこに行くのか教えて
请告诉我 它去了哪里 [01:23.235] [01:27.933] 鳥肌が消えるまでに私痩せちゃったけど
在鸡皮疙瘩消失之前 我已经瘦了 [01:32.383] 嫌いになれない
却还是无法对你生厌 [01:35.073] 知恵の実無しで楽園を出たかった
但愿不曾吃下智慧果 逃离出乐园 [01:37.860] [01:38.077] 人のせいに出来ない私あるあるで消えたい
无法怪罪他人的我 想消失在某处 [01:42.590] その顔が好き
我喜欢你的脸 [01:45.272] 君の可食部探すのやめたい
但我不想再探寻 你的可取之处了 [01:47.878] [01:50.369] 信じすぎたの
是我信你太深 [01:51.543] 信じすぎたの
信你太深 [01:52.723] 信じすぎたの
信你太深 [01:53.972] 信じすぎたの
信你太深 [01:55.143] 信じすぎたの
信你太深 [01:56.372] 信じすぎたの
信你太深 [01:57.556] 信じすぎたの
信你太深 [01:58.740] 信じすぎたの
信你太深 [01:59.975] 眩しすぎたの
是你太过耀眼 [02:01.202] 眩しすぎたの
太过耀眼 [02:02.411] 眩しすぎたの
太过耀眼 [02:03.646] 眩しすぎたの
太过耀眼 [02:04.786] 眩しすぎたの
太过耀眼 [02:06.028] 眩しすぎたの
太过耀眼 [02:07.204] 眩しすぎたの
太过耀眼 [02:08.388] 眩しすぎたの
太过耀眼 [02:09.537] [02:09.587] ねえ君を置いてどんどん私は
呐 抛下你之后 我正一点点 [02:12.153] 綺麗になっていく
变得耀眼夺目 [02:14.390] 眩しすぎたの
是你太过耀眼 [02:15.574] 眩しすぎたの
是你太过耀眼 [02:16.776] 眩しすぎたの
是你太过耀眼 [02:17.975] そんな顔しないで
别露出那种表情 [02:19.383] [02:19.433] 死へと向かう執着
向着死亡的执念 [02:21.169] どうしようもない2人の神話
我们两人 无可救药的神话 [02:23.871] 痛いの飛んでけ、今の間だけ
让痛楚都飞走吧 就趁此刻 [02:26.393] 手を繋いでいて
握紧我的手 [02:28.188] [02:29.080] 私は強かった
我曾那样坚强 [02:30.770] だからこそ、壊れたときどうすればいい?
可正因如此 破碎之时该如何是好 [02:36.336] 分からないこと知ってしまった
终究还是知晓了 不愿明白的真相 [02:38.664] [02:38.714] これを最後までラブソングにしよう?
就把这首歌唱到最后吧 [02:41.390] 「好きで好きで仕方なかった」
“曾爱你爱到不知所措” [02:45.871] 君のいない毎日は要らない
我不需要没有你的每一天
虽然等指甲留长时 发生了很多事 [00:05.994] ネイルを変えて
换一款美甲 [00:08.661] 時間が経ったと知ってしまう
才惊觉时光已然流逝 [00:11.076] [00:11.116] 起承転結なんて都合よくコマ4つにさ
起承转合 正好分成四格 [00:15.606] 収まるわけではないんだな、
现实从来不会如此顺遂 [00:19.223] とか認めたくない
但我不想承认 [00:20.801] [00:21.024] 君と一緒に取れちゃった
曾和你一起得到的 [00:24.910] あのピアスはどこにあるんだろう
那副耳环又在哪呢 [00:29.429] [00:30.594] 君の4ケタの暗証番号
你四位数的密码 [00:34.508] 私の誕生日
是我的生日 [00:37.317] 嬉しそうな君
当时你一脸欢欣 [00:39.591] [00:39.601] 愛しすぎたの
是我爱得太深 [00:40.812] 愛しすぎたの
爱得太深 [00:42.013] 愛しすぎたの
爱得太深 [00:43.235] 愛しすぎたの
爱得太深 [00:44.422] 愛しすぎたの
爱得太深 [00:45.625] 愛しすぎたの
爱得太深 [00:46.820] 愛しすぎたの
爱得太深 [00:48.008] 愛しすぎたの
爱得太深 [00:49.225] 夢見すぎたの
是我幻想太多 [00:50.421] 夢見すぎたの
幻想太多 [00:51.597] 夢見すぎたの
幻想太多 [00:52.821] 夢見すぎたの
幻想太多 [00:54.013] 夢見すぎたの
幻想太多 [00:55.196] 夢見すぎたの
幻想太多 [00:56.384] 夢見すぎたの
幻想太多 [00:57.578] 夢見すぎたの
幻想太多 [00:58.784] [00:58.800] ようやく見慣れた6畳を
终于习惯的六叠房间 [01:01.373] 嘘で満たしていく
正被谎言一点点填满 [01:03.586] 愛しすぎたの?
是我爱得太深了吗 [01:04.795] 愛しすぎたの?
是我爱得太深了吗 [01:05.997] 愛しすぎたの
是我太爱你了 [01:07.186] ねえ、なんで?なんで
呐 为什么 为什么 [01:08.599] [01:08.707] 聞いてないよ全部
那些话我都没听进去 [01:10.345] どうしようもない君だなんて
说什么你已无可救药 [01:13.201] 壊れてたみたい、綺麗な恋は
好像破碎了 美好的爱恋 [01:15.649] どこに行くのか教えて
请告诉我 它去了哪里 [01:23.235] [01:27.933] 鳥肌が消えるまでに私痩せちゃったけど
在鸡皮疙瘩消失之前 我已经瘦了 [01:32.383] 嫌いになれない
却还是无法对你生厌 [01:35.073] 知恵の実無しで楽園を出たかった
但愿不曾吃下智慧果 逃离出乐园 [01:37.860] [01:38.077] 人のせいに出来ない私あるあるで消えたい
无法怪罪他人的我 想消失在某处 [01:42.590] その顔が好き
我喜欢你的脸 [01:45.272] 君の可食部探すのやめたい
但我不想再探寻 你的可取之处了 [01:47.878] [01:50.369] 信じすぎたの
是我信你太深 [01:51.543] 信じすぎたの
信你太深 [01:52.723] 信じすぎたの
信你太深 [01:53.972] 信じすぎたの
信你太深 [01:55.143] 信じすぎたの
信你太深 [01:56.372] 信じすぎたの
信你太深 [01:57.556] 信じすぎたの
信你太深 [01:58.740] 信じすぎたの
信你太深 [01:59.975] 眩しすぎたの
是你太过耀眼 [02:01.202] 眩しすぎたの
太过耀眼 [02:02.411] 眩しすぎたの
太过耀眼 [02:03.646] 眩しすぎたの
太过耀眼 [02:04.786] 眩しすぎたの
太过耀眼 [02:06.028] 眩しすぎたの
太过耀眼 [02:07.204] 眩しすぎたの
太过耀眼 [02:08.388] 眩しすぎたの
太过耀眼 [02:09.537] [02:09.587] ねえ君を置いてどんどん私は
呐 抛下你之后 我正一点点 [02:12.153] 綺麗になっていく
变得耀眼夺目 [02:14.390] 眩しすぎたの
是你太过耀眼 [02:15.574] 眩しすぎたの
是你太过耀眼 [02:16.776] 眩しすぎたの
是你太过耀眼 [02:17.975] そんな顔しないで
别露出那种表情 [02:19.383] [02:19.433] 死へと向かう執着
向着死亡的执念 [02:21.169] どうしようもない2人の神話
我们两人 无可救药的神话 [02:23.871] 痛いの飛んでけ、今の間だけ
让痛楚都飞走吧 就趁此刻 [02:26.393] 手を繋いでいて
握紧我的手 [02:28.188] [02:29.080] 私は強かった
我曾那样坚强 [02:30.770] だからこそ、壊れたときどうすればいい?
可正因如此 破碎之时该如何是好 [02:36.336] 分からないこと知ってしまった
终究还是知晓了 不愿明白的真相 [02:38.664] [02:38.714] これを最後までラブソングにしよう?
就把这首歌唱到最后吧 [02:41.390] 「好きで好きで仕方なかった」
“曾爱你爱到不知所措” [02:45.871] 君のいない毎日は要らない
我不需要没有你的每一天