キラーレコード-Polkadot Stingraymp3下载无损flac下载
キラーレコード-Polkadot Stingray在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 雫
[00:01.000] 作曲 : 雫
[00:20.576] ヒーローは居るかい?
英雄何在? [00:22.468] まるくなるきみに教えてあげる
这就告诉试图变得圆滑的你 [00:27.266] 円周率が割り切れないのってさ
圆周率之所以无法整除啊 [00:32.487] 僕のせいだよ
全是我的错哦 [00:33.929] [00:33.979] ticktack ticktack止まんない
Ticktack ticktack停不下来 [00:35.453] 柄にもないこと言えない
违心的人设我演不来 [00:37.147] よくある芝居さ
都是些俗套的做戏 [00:38.837] なあ絶叫のらったった
呐 绝叫嘶吼的啦嗒嗒 [00:40.588] SOSを叫べ
呼喊SOS吧 [00:42.158] パチモンばっかのストーリーさ
净是些冒牌山寨的故事啊 [00:44.245] 僕はどうする?
我该怎么办? [00:45.762] [00:46.961] はあ
哈—— [00:47.408] 間違いだらけの世界なら
若这是个错误百出的世界 [00:50.741] 何も怖くないさ
那便没什么好怕的 [00:52.846] バカだな
真是个傻瓜 [00:54.006] 踊れ踊れ
舞吧舞吧 [00:55.561] 踊れや踊れ
尽情起舞吧 [00:57.478] 丸くまるく収まんないで
别被磨平棱角变得圆滑世故 [01:00.373] [01:00.821] 幸せを探す途中なら
若你还在寻找幸福的途中 [01:04.196] 夏が過ぎたって泣かないで
哪怕夏日逝去也别哭泣 [01:07.380] 踊れ踊れ
舞吧舞吧 [01:09.014] 踊れや踊れ
尽情起舞吧 [01:10.913] 「平らなドラマは
「平淡无奇的剧本 [01:12.568] きみに似合わないぜ」
可不适合你演啊」 [01:14.654] [01:27.642] よくある話さ
不过是老生常谈 [01:29.545] 教室よりも広い頭の中で
在比教室还要宽广的脑海里 [01:34.354] フラッシュバックしてるかい?
正像走马灯般回闪吗? [01:36.292] 触れたくもないこと
那些碰都不想碰的过往 [01:39.641] 次はどうする?
下次该怎么办? [01:41.016] [01:41.066] ticktack ticktack止まんない
Ticktack ticktack停不下来 [01:42.578] エアプで毎日過ぎんだい
像个云玩家把每天虚度 [01:44.211] どうなったって終いさ
无论变成怎样都要剧终 [01:45.863] なあ、一睡もらったった
呐 辗转难眠的啦嗒嗒 [01:47.736] SOSをきみに
发送SOS给你 [01:49.278] 毎日毎日つまんないな
每天每天都好无聊啊 [01:51.385] きみはどうする?
你打算怎么办? [01:52.973] [01:54.096] はあ
哈—— [01:54.529] 間違いだらけの世界なら
若这是个错误百出的世界 [01:57.900] 何も怖くないさ
那便没什么好怕的 [01:59.979] バカだな
真是个傻瓜 [02:01.116] 踊れ踊れ
舞吧舞吧 [02:02.742] 踊れや踊れ
尽情起舞吧 [02:04.627] 丸くまるく収まんないで
别被磨平棱角变得圆滑世故 [02:07.522] [02:07.995] 毒になるか薬になるか
是沦为毒药还是化作良药 [02:11.306] きみが決めることさ
全由你自己决定 [02:13.398] 瞬きしないで
千万别眨眼 [02:15.259] 踊れ
舞吧 [02:16.141] 踊れや踊れ
尽情起舞吧 [02:17.986] 教えてよきみの
让我听听啊 你那 [02:19.701] 突き刺すようなギター!
锐利刺骨的吉他! [02:21.520] [02:34.809] トゥルーエンド欲しいかい?
想要通往真结局吗? [02:36.718] 地獄までちょっとさ
离地狱也就一步之遥 [02:40.010] 走り出すなら
若你要开始奔跑 [02:41.740] きみが言うドラマも悪くないね
你口中所谓的剧情倒也不赖 [02:46.119] ほら!
看吧! [02:46.671] [02:48.250] 間違いだらけの世界なら
若这是个错误百出的世界 [02:51.568] 何も怖くないさ
那便没什么好怕的 [02:53.681] バカだな
真是个傻瓜 [02:54.832] 踊れ踊れ
舞吧舞吧 [02:56.407] 踊れや踊れ
尽情起舞吧 [02:58.338] 丸くまるく収まんないで
别被磨平棱角变得圆滑世故 [03:01.233] [03:01.677] 泣く子も黙らすヒーローは
那令哭泣小孩噤声的英雄 [03:04.989] ここにいるじゃないか
不就在这儿吗 [03:07.110] だからさ、
所以啊 [03:08.243] 踊れ踊れ
舞吧舞吧 [03:09.863] 踊れや踊れ
尽情起舞吧 [03:11.739] ようやく見つけたきみの体で
用你那终于寻回的身体
英雄何在? [00:22.468] まるくなるきみに教えてあげる
这就告诉试图变得圆滑的你 [00:27.266] 円周率が割り切れないのってさ
圆周率之所以无法整除啊 [00:32.487] 僕のせいだよ
全是我的错哦 [00:33.929] [00:33.979] ticktack ticktack止まんない
Ticktack ticktack停不下来 [00:35.453] 柄にもないこと言えない
违心的人设我演不来 [00:37.147] よくある芝居さ
都是些俗套的做戏 [00:38.837] なあ絶叫のらったった
呐 绝叫嘶吼的啦嗒嗒 [00:40.588] SOSを叫べ
呼喊SOS吧 [00:42.158] パチモンばっかのストーリーさ
净是些冒牌山寨的故事啊 [00:44.245] 僕はどうする?
我该怎么办? [00:45.762] [00:46.961] はあ
哈—— [00:47.408] 間違いだらけの世界なら
若这是个错误百出的世界 [00:50.741] 何も怖くないさ
那便没什么好怕的 [00:52.846] バカだな
真是个傻瓜 [00:54.006] 踊れ踊れ
舞吧舞吧 [00:55.561] 踊れや踊れ
尽情起舞吧 [00:57.478] 丸くまるく収まんないで
别被磨平棱角变得圆滑世故 [01:00.373] [01:00.821] 幸せを探す途中なら
若你还在寻找幸福的途中 [01:04.196] 夏が過ぎたって泣かないで
哪怕夏日逝去也别哭泣 [01:07.380] 踊れ踊れ
舞吧舞吧 [01:09.014] 踊れや踊れ
尽情起舞吧 [01:10.913] 「平らなドラマは
「平淡无奇的剧本 [01:12.568] きみに似合わないぜ」
可不适合你演啊」 [01:14.654] [01:27.642] よくある話さ
不过是老生常谈 [01:29.545] 教室よりも広い頭の中で
在比教室还要宽广的脑海里 [01:34.354] フラッシュバックしてるかい?
正像走马灯般回闪吗? [01:36.292] 触れたくもないこと
那些碰都不想碰的过往 [01:39.641] 次はどうする?
下次该怎么办? [01:41.016] [01:41.066] ticktack ticktack止まんない
Ticktack ticktack停不下来 [01:42.578] エアプで毎日過ぎんだい
像个云玩家把每天虚度 [01:44.211] どうなったって終いさ
无论变成怎样都要剧终 [01:45.863] なあ、一睡もらったった
呐 辗转难眠的啦嗒嗒 [01:47.736] SOSをきみに
发送SOS给你 [01:49.278] 毎日毎日つまんないな
每天每天都好无聊啊 [01:51.385] きみはどうする?
你打算怎么办? [01:52.973] [01:54.096] はあ
哈—— [01:54.529] 間違いだらけの世界なら
若这是个错误百出的世界 [01:57.900] 何も怖くないさ
那便没什么好怕的 [01:59.979] バカだな
真是个傻瓜 [02:01.116] 踊れ踊れ
舞吧舞吧 [02:02.742] 踊れや踊れ
尽情起舞吧 [02:04.627] 丸くまるく収まんないで
别被磨平棱角变得圆滑世故 [02:07.522] [02:07.995] 毒になるか薬になるか
是沦为毒药还是化作良药 [02:11.306] きみが決めることさ
全由你自己决定 [02:13.398] 瞬きしないで
千万别眨眼 [02:15.259] 踊れ
舞吧 [02:16.141] 踊れや踊れ
尽情起舞吧 [02:17.986] 教えてよきみの
让我听听啊 你那 [02:19.701] 突き刺すようなギター!
锐利刺骨的吉他! [02:21.520] [02:34.809] トゥルーエンド欲しいかい?
想要通往真结局吗? [02:36.718] 地獄までちょっとさ
离地狱也就一步之遥 [02:40.010] 走り出すなら
若你要开始奔跑 [02:41.740] きみが言うドラマも悪くないね
你口中所谓的剧情倒也不赖 [02:46.119] ほら!
看吧! [02:46.671] [02:48.250] 間違いだらけの世界なら
若这是个错误百出的世界 [02:51.568] 何も怖くないさ
那便没什么好怕的 [02:53.681] バカだな
真是个傻瓜 [02:54.832] 踊れ踊れ
舞吧舞吧 [02:56.407] 踊れや踊れ
尽情起舞吧 [02:58.338] 丸くまるく収まんないで
别被磨平棱角变得圆滑世故 [03:01.233] [03:01.677] 泣く子も黙らすヒーローは
那令哭泣小孩噤声的英雄 [03:04.989] ここにいるじゃないか
不就在这儿吗 [03:07.110] だからさ、
所以啊 [03:08.243] 踊れ踊れ
舞吧舞吧 [03:09.863] 踊れや踊れ
尽情起舞吧 [03:11.739] ようやく見つけたきみの体で
用你那终于寻回的身体