魚たちのLOVE SONG-乃木坂46mp3下载无损flac下载
魚たちのLOVE SONG-乃木坂46在线试听免费歌词下载
[00:00.00]
[00:07.06]水の中では
在水中 [00:10.69]沈黙だけが
只有沉默 [00:14.51]すべてなんだと
这一切都是什么? [00:17.61]思っていました
就这样想着 [00:21.54] [00:21.99]どんな光も
无论什么样的光 [00:25.22]辿り着けずに
也到达不了 [00:29.34]深い暗闇が
这深深的黑暗 [00:32.28]底にありました
的底部 [00:36.07] [00:36.70]そんな閉ざされた世界でも
在这样被封闭的世界之中 [00:41.01]愛のうたを歌いたい
也想将爱歌颂 [00:45.25]ささやかな願いが
在这样被封闭的世界之中 [00:50.65]泡になってしまおうと…
就化作泡沫了吧 [00:55.44] [00:56.52]魚たちのLOVE SONGは
鱼儿们的LOVE SONG是 [01:00.08]そうきっと存在するのでしょう
一定存在的吧 [01:05.34]愛する誰かがいるのならば…
若是有那所爱之人 [01:10.84]私たちに聴き取れない
我们听不到 [01:14.78]消え入りそうな歌声は届いてる
隐约的歌声传达到此 [01:20.04]募った想いを伝えている
倾诉着这堆积的思念 [01:26.78] [01:41.15]瞳 閉じれば
若是闭上双眼 [01:44.88]聴こえるでしょう
就应该能听见吧 [01:48.54]遠いどこかで
那遥远的某处 [01:51.67]広がる波紋を…
那广阔的涟漪 [01:55.83] [01:56.29]どんなキレイな感情も
无论怎样美丽的感情也 [02:00.35]水の壁が遮って
会被水墙遮蔽 [02:04.90]祈ってた奇跡が
祈祷的奇迹 [02:10.00]力尽きてしまうように…
也将筋疲力竭了 [02:14.83] [02:15.75]魚たちに言葉はある
鱼儿们的语言是存在的吧 [02:19.44]お互いに会話をするのでしょう
也是可以互相倾诉的吧 [02:24.65]自分の気持ちを形にして…
将自己的心意赋予形体 [02:30.39]メロディーを口ずさんで
口中哼着旋律 [02:34.29]愛しさがその胸に運ばれる
爱被涌上心间 [02:39.50]恋の水音が響くように…
像恋爱的水声响起一样 [02:45.56] [02:46.70]広い広い海のその片隅で
浩瀚之海的那一方角落 [02:53.23]青い水面(みなも)に跳ねた水しぶきが
数不尽的湛蓝的水面上飞溅的水花 [02:59.11]いくつも見える
映入眼帘 [03:03.16]あれは確かに
那正是 [03:06.68]魚のデュエット
鱼儿们的二重奏 [03:09.75] [03:23.00]歌うみたいに泳ぎ続ける
像是歌唱那样,遨游下去 [03:30.79] [03:33.22]魚たちのLOVE SONGは
鱼儿们的LOVE SONG是 [03:37.03]そうきっと存在するのでしょう
一定存在的吧 [03:42.19]愛する誰かがいるのならば…
若是有那所爱之人 [03:47.80]私たちに聴き取れない
我们听不到 [03:51.61]消え入りそうな歌声は届いてる
隐约的歌声传达到此 [03:57.15]募った想いを伝えている
倾诉着这堆积的思念 [04:04.11]
在水中 [00:10.69]沈黙だけが
只有沉默 [00:14.51]すべてなんだと
这一切都是什么? [00:17.61]思っていました
就这样想着 [00:21.54] [00:21.99]どんな光も
无论什么样的光 [00:25.22]辿り着けずに
也到达不了 [00:29.34]深い暗闇が
这深深的黑暗 [00:32.28]底にありました
的底部 [00:36.07] [00:36.70]そんな閉ざされた世界でも
在这样被封闭的世界之中 [00:41.01]愛のうたを歌いたい
也想将爱歌颂 [00:45.25]ささやかな願いが
在这样被封闭的世界之中 [00:50.65]泡になってしまおうと…
就化作泡沫了吧 [00:55.44] [00:56.52]魚たちのLOVE SONGは
鱼儿们的LOVE SONG是 [01:00.08]そうきっと存在するのでしょう
一定存在的吧 [01:05.34]愛する誰かがいるのならば…
若是有那所爱之人 [01:10.84]私たちに聴き取れない
我们听不到 [01:14.78]消え入りそうな歌声は届いてる
隐约的歌声传达到此 [01:20.04]募った想いを伝えている
倾诉着这堆积的思念 [01:26.78] [01:41.15]瞳 閉じれば
若是闭上双眼 [01:44.88]聴こえるでしょう
就应该能听见吧 [01:48.54]遠いどこかで
那遥远的某处 [01:51.67]広がる波紋を…
那广阔的涟漪 [01:55.83] [01:56.29]どんなキレイな感情も
无论怎样美丽的感情也 [02:00.35]水の壁が遮って
会被水墙遮蔽 [02:04.90]祈ってた奇跡が
祈祷的奇迹 [02:10.00]力尽きてしまうように…
也将筋疲力竭了 [02:14.83] [02:15.75]魚たちに言葉はある
鱼儿们的语言是存在的吧 [02:19.44]お互いに会話をするのでしょう
也是可以互相倾诉的吧 [02:24.65]自分の気持ちを形にして…
将自己的心意赋予形体 [02:30.39]メロディーを口ずさんで
口中哼着旋律 [02:34.29]愛しさがその胸に運ばれる
爱被涌上心间 [02:39.50]恋の水音が響くように…
像恋爱的水声响起一样 [02:45.56] [02:46.70]広い広い海のその片隅で
浩瀚之海的那一方角落 [02:53.23]青い水面(みなも)に跳ねた水しぶきが
数不尽的湛蓝的水面上飞溅的水花 [02:59.11]いくつも見える
映入眼帘 [03:03.16]あれは確かに
那正是 [03:06.68]魚のデュエット
鱼儿们的二重奏 [03:09.75] [03:23.00]歌うみたいに泳ぎ続ける
像是歌唱那样,遨游下去 [03:30.79] [03:33.22]魚たちのLOVE SONGは
鱼儿们的LOVE SONG是 [03:37.03]そうきっと存在するのでしょう
一定存在的吧 [03:42.19]愛する誰かがいるのならば…
若是有那所爱之人 [03:47.80]私たちに聴き取れない
我们听不到 [03:51.61]消え入りそうな歌声は届いてる
隐约的歌声传达到此 [03:57.15]募った想いを伝えている
倾诉着这堆积的思念 [04:04.11]
魚たちのLOVE SONG-乃木坂46热门评论
御姐组赛高 白桥大法好[奸笑]
前奏和结尾都值999评论了…谁有同感
索尼科技,世界第一!姨夫的笑容由我来守护!
至此之后只有白高的鱼歌了啊
看了公事中之后已经无法直视肘哥的妈士~哒那句了😂😂😂
乃团每首都好棒qwq 啊啊啊又要入坑了
玩了音游才好好听这首歌。 只是....不论氪多少金,恐怕都没法再抽到那个人了吧...明明如此,为什么每次却又要在live里看到她,这样被一遍一遍刺痛[流感]