トコニレの森から-Vadim Sakharovmp3下载无损flac下载
トコニレの森から-Vadim Sakharov在线试听免费歌词下载
[00:11.287] 屑の紐が届けがなら
拿经常用的“魔法”来搞定开了的鞋带吧 [00:14.880] いつも通りをまちないいね [00:17.619] 迷わせじゃだめよ
不要捣乱啦 [00:20.298] ひとつらえがと見切り
说好不拿树枝恶作剧的 [00:23.398] 森の小道ここに逃げていつも通りどうなりまちへ
要从林间小路到附近镇里的话 [00:29.312] ように道はだめよ
还是不要绕路为好吧 [00:32.043] 木苺ついで行きましょうか
或者一起去摘点黑莓如何 [00:46.317] 石ころならけびとばしていつも通り
把路边石子一下踢开 [00:51.063] 手を繋いで
携手前行 [00:52.672] この先を向けば
蜿蜒在前面的 [00:55.183] 土どこにのままに道
是一条沙土铺就的小路 [00:58.168] 森の小道ここに抜げて
如果就这样延伸出森林 去往邻近小镇的话 [01:01.260] いつも通りどうなりまちへ [01:04.195] この空もままなら
或许会迎来像这片天空一样的 [01:06.867] 静かな予感むだろ
依然寂静的夜晚吧 [01:10.135] ここは光るどこにれいの森
榆树林正为洒下的阳光所包被 [01:15.392] 石からの壁が
从西面轻起的风 [01:18.629] 梢を揺らす
正吹动着树梢 [01:21.694] 僕がこのレビーとダンスを
两人便伴随枝叶中的透光 [01:27.046] 踊るように うご
像是舞蹈般 往林间前行 [01:58.923] これからげと君がくならを誂(あつら)え世星がげいる
青苔般密布的树桩正是合适的椅子 [02:05.100] ちょっと静ねみしね
那就不客气啦 [02:07.808] 生まなげ一休みね
暂且借这里休息一会 [02:10.757] 君 燻る 水欲しいらぶ柔くすんだ 小さなパワー
耳边传来的 是近处小溪的轻语 [02:16.772] いつかもにのそこへ
不知等到何时 [02:19.495] 大きな海まっすぐだろうか
最终汇入森林外边很大很大的海洋里吧 [02:33.834] 歩きなれば道よかのる
沿着熟悉的道路 [02:37.039] いつも通りの足ぞれに
迈着一如既往的步伐 [02:40.176] 時々も行こうは巡り
往返于时间所绘的景色 [02:42.650] 予感は今れ眠る
我不禁这么想到 [02:45.563] ただ今地図 揺らぎの色 変わる季節 世界の色
林间枝头摇曳着红色果实的颜色 四季更替时世界层染的颜色 [02:51.608] いつかもに旅行へで
终有一天 定会见证更于这片森林的颜色 [02:54.246] また耳 忘なきっと
然现在所见 也不过冰山一角 [02:57.446] ここは光るどこにれいの森
这里 是阳光照下的榆树林 [03:02.883] 石からの風が
西起之风依旧 [03:06.101] 心を揺らす
而荡漾我心 [03:09.071] 僕が壁がしのあいるお
如同我们的旅途一样 [03:14.366] その日まで だろう
汇入海洋之前 不断奔涌 [03:20.278] その日まで きっと
到达终点之前 不断前行 [03:25.921] その日まで
一直一直 [03:28.713] きっと
拿经常用的“魔法”来搞定开了的鞋带吧 [00:14.880] いつも通りをまちないいね [00:17.619] 迷わせじゃだめよ
不要捣乱啦 [00:20.298] ひとつらえがと見切り
说好不拿树枝恶作剧的 [00:23.398] 森の小道ここに逃げていつも通りどうなりまちへ
要从林间小路到附近镇里的话 [00:29.312] ように道はだめよ
还是不要绕路为好吧 [00:32.043] 木苺ついで行きましょうか
或者一起去摘点黑莓如何 [00:46.317] 石ころならけびとばしていつも通り
把路边石子一下踢开 [00:51.063] 手を繋いで
携手前行 [00:52.672] この先を向けば
蜿蜒在前面的 [00:55.183] 土どこにのままに道
是一条沙土铺就的小路 [00:58.168] 森の小道ここに抜げて
如果就这样延伸出森林 去往邻近小镇的话 [01:01.260] いつも通りどうなりまちへ [01:04.195] この空もままなら
或许会迎来像这片天空一样的 [01:06.867] 静かな予感むだろ
依然寂静的夜晚吧 [01:10.135] ここは光るどこにれいの森
榆树林正为洒下的阳光所包被 [01:15.392] 石からの壁が
从西面轻起的风 [01:18.629] 梢を揺らす
正吹动着树梢 [01:21.694] 僕がこのレビーとダンスを
两人便伴随枝叶中的透光 [01:27.046] 踊るように うご
像是舞蹈般 往林间前行 [01:58.923] これからげと君がくならを誂(あつら)え世星がげいる
青苔般密布的树桩正是合适的椅子 [02:05.100] ちょっと静ねみしね
那就不客气啦 [02:07.808] 生まなげ一休みね
暂且借这里休息一会 [02:10.757] 君 燻る 水欲しいらぶ柔くすんだ 小さなパワー
耳边传来的 是近处小溪的轻语 [02:16.772] いつかもにのそこへ
不知等到何时 [02:19.495] 大きな海まっすぐだろうか
最终汇入森林外边很大很大的海洋里吧 [02:33.834] 歩きなれば道よかのる
沿着熟悉的道路 [02:37.039] いつも通りの足ぞれに
迈着一如既往的步伐 [02:40.176] 時々も行こうは巡り
往返于时间所绘的景色 [02:42.650] 予感は今れ眠る
我不禁这么想到 [02:45.563] ただ今地図 揺らぎの色 変わる季節 世界の色
林间枝头摇曳着红色果实的颜色 四季更替时世界层染的颜色 [02:51.608] いつかもに旅行へで
终有一天 定会见证更于这片森林的颜色 [02:54.246] また耳 忘なきっと
然现在所见 也不过冰山一角 [02:57.446] ここは光るどこにれいの森
这里 是阳光照下的榆树林 [03:02.883] 石からの風が
西起之风依旧 [03:06.101] 心を揺らす
而荡漾我心 [03:09.071] 僕が壁がしのあいるお
如同我们的旅途一样 [03:14.366] その日まで だろう
汇入海洋之前 不断奔涌 [03:20.278] その日まで きっと
到达终点之前 不断前行 [03:25.921] その日まで
一直一直 [03:28.713] きっと