Chimonas-Nachtblutmp3下载无损flac下载
Chimonas-Nachtblut在线试听免费歌词下载
[01:05.206] Die Blätter werden alt
叶子逐渐泛黄老去 [01:12.732] Sie können sich nicht wehren
它们再也没有力气抵抗这即将逝去的生机 [01:20.798] Sie verlieren ihren Halt
失去控制和依托的它们纷纷落下 [01:28.090] Und werden meinen Boden nähren
这些落叶 很快就会转而滋养我的土壤 [01:35.426] Die Tage sterben früher
白日越来越早地离去 [01:39.307] Schon sehr bald und es wird kalt - eiskalt
不久这些日子将充满寒意——冰冷彻骨 [01:42.990] Und eines habe ich mir geschworen
有件事我一定发誓—— [01:46.856] Ich werde kommen, um euch zu holen
我一定会来找你们 一切 [01:51.291] Alles was da atmet beraube ich an Leben
一切还在呼吸存活的 我将抢走你们的生命 [02:06.423] Körper werden kalt und taub
躯体将变得冰冷麻木 [02:13.756] Wo einst Krieg war, herrscht nun Frieden
曾经发生了热战的地方 现在充满冻结的宁静 [02:20.733] Ich stelle euch eintausend Falle
我为你们设下千万个陷阱—— [02:24.610] Sturm, Kälte, Eis
用暴风 寒冷 冰冻造就 [02:28.367] Der Schnee färbt sich dankbar rot
白雪带着感激变成血红 [02:32.251] Komm schließ die Augen, komm zu mir
来闭上眼睛 过来到我的身边 [02:36.131] Tod
面对死亡吧 [03:29.295] CHIMONAS
酷寒严冬 [03:30.000] Und die Zeit bleibt stehen
时间停滞 [03:33.029] CHIMONAS
酷寒严冬 [03:34.060] Alles steht still
万物偃息 [03:37.004] CHIMONAS
酷寒严冬 [03:37.694] Die Flüsse, die Seen
河湖冰冻 [03:40.596] CHIMONAS
酷寒严冬 [03:41.473] Und auch das Blut
鲜血凝固 [03:53.676] Mein Reich, neigt sich zur Sonne
我的王国 向着阳光 [04:01.317] Mein Werk, geht dahin, geht dahin
我的职分 一路向前 [04:08.833] Mein Land, ändert die Farbe
我的土地 变了色彩 [04:17.944] Es ist für mich an der Zeit zu gehen
是时候了 我要走了... [04:28.000] CHIMONAS
酷寒严冬 [04:30.954] Zu Asche, zu Staub, zu Erde, wird alles was war
归于尘土 一切如此 [04:36.005] CHIMONAS
酷寒严冬 [04:38.231] Ich komme wieder
有朝一日 我将归来 [04:39.864] CHIMONAS
酷寒严冬 [04:42.781] Nächstes Jahr
明年再见 [04:51.000] CHIMONAS
酷寒严冬 [04:54.820] CHIMONAS
酷寒严冬
叶子逐渐泛黄老去 [01:12.732] Sie können sich nicht wehren
它们再也没有力气抵抗这即将逝去的生机 [01:20.798] Sie verlieren ihren Halt
失去控制和依托的它们纷纷落下 [01:28.090] Und werden meinen Boden nähren
这些落叶 很快就会转而滋养我的土壤 [01:35.426] Die Tage sterben früher
白日越来越早地离去 [01:39.307] Schon sehr bald und es wird kalt - eiskalt
不久这些日子将充满寒意——冰冷彻骨 [01:42.990] Und eines habe ich mir geschworen
有件事我一定发誓—— [01:46.856] Ich werde kommen, um euch zu holen
我一定会来找你们 一切 [01:51.291] Alles was da atmet beraube ich an Leben
一切还在呼吸存活的 我将抢走你们的生命 [02:06.423] Körper werden kalt und taub
躯体将变得冰冷麻木 [02:13.756] Wo einst Krieg war, herrscht nun Frieden
曾经发生了热战的地方 现在充满冻结的宁静 [02:20.733] Ich stelle euch eintausend Falle
我为你们设下千万个陷阱—— [02:24.610] Sturm, Kälte, Eis
用暴风 寒冷 冰冻造就 [02:28.367] Der Schnee färbt sich dankbar rot
白雪带着感激变成血红 [02:32.251] Komm schließ die Augen, komm zu mir
来闭上眼睛 过来到我的身边 [02:36.131] Tod
面对死亡吧 [03:29.295] CHIMONAS
酷寒严冬 [03:30.000] Und die Zeit bleibt stehen
时间停滞 [03:33.029] CHIMONAS
酷寒严冬 [03:34.060] Alles steht still
万物偃息 [03:37.004] CHIMONAS
酷寒严冬 [03:37.694] Die Flüsse, die Seen
河湖冰冻 [03:40.596] CHIMONAS
酷寒严冬 [03:41.473] Und auch das Blut
鲜血凝固 [03:53.676] Mein Reich, neigt sich zur Sonne
我的王国 向着阳光 [04:01.317] Mein Werk, geht dahin, geht dahin
我的职分 一路向前 [04:08.833] Mein Land, ändert die Farbe
我的土地 变了色彩 [04:17.944] Es ist für mich an der Zeit zu gehen
是时候了 我要走了... [04:28.000] CHIMONAS
酷寒严冬 [04:30.954] Zu Asche, zu Staub, zu Erde, wird alles was war
归于尘土 一切如此 [04:36.005] CHIMONAS
酷寒严冬 [04:38.231] Ich komme wieder
有朝一日 我将归来 [04:39.864] CHIMONAS
酷寒严冬 [04:42.781] Nächstes Jahr
明年再见 [04:51.000] CHIMONAS
酷寒严冬 [04:54.820] CHIMONAS
酷寒严冬