Märchen-Nachtblutmp3下载无损flac下载
Märchen-Nachtblut在线试听免费歌词下载
[00:30.180] Es war einmal ein junges Weib
从前世上有个少妇 [00:37.296] Eine Schönheit, eine Herrlichkeit
集美貌与荣耀于一身 [00:50.592] Eine wie keine, wie von Hand verlesen
像人间绝无,由造物主亲手选定的 [00:57.908] Ist sie von allen, die schönste gewesen
世间最美,不可方物的存在 [01:04.179] Doch was zu schön, um wahr zu sein
但是她美丽得难以置信 [01:07.693] Wird lediglich bewahrt vom Schein
仅是容颜也不惧时间流逝 [01:11.620] Stroh wird gold, Wasser wird wein
像童话里稻草变成金子,水变成美酒的传说 [01:14.764] Bitte, bitte lass dies ein Märchen sein
请让这无瑕的一切也变成童话吧 [01:25.886] An ihrer Seite gab es einen Mann
她的身边有个男人相伴 [01:32.853] Und nichts, dass die beiden trennen kann
二人如胶似漆,难舍难分 [01:39.682] Sie waren ein so bezauberndes Pärchen
如此一对天造地设的璧人 [01:43.157] So bildhüpsch, wie aus einem Märchen
美好得仿佛出自一则童话 [01:46.042] Ihre liebe zu ihm, wurde jeden Tag mehr
她对他的爱每日递增 [01:49.477] Doch er liebte sie stets, doppelt so sehr
而他的爱则每日加倍 [01:54.737] Doch was zu schön, um wahr zu sein
看起来多么美好 [01:58.172] Wird lediglich bewahrt vom Schein
令人艳羡得似乎不现实,不是吗? [02:02.014] Stroh wird gold, Wasser wird wein
像童话里稻草变成金子,水变成美酒的传说 [02:05.121] Bitte, bitte lass dies ein Märchen sein
请让这无瑕的一切也变成童话吧 [02:50.447] Doch was zu schön, um wahr zu sein
这一切看起来 [02:53.755] Wird lediglich bewahrt vom Schein
是如此超越现实的美好 [02:57.674] Stroh wird gold, Wasser wird wein
像童话里稻草变成金子,水变成美酒的传说 [03:00.778] Bitte, bitte lass dies ein Märchen sein
请让这无瑕的一切也变成童话吧 [03:04.977] Er glaubte das er sie nicht halten kann
然而他觉得他无法将她永远握在手中 [03:08.529] Und so legte er ihr Ketten an
爱到极致的他,在她身上绑上铁链 [03:11.955] Seine Seele übersaht mit Narben
他的灵魂伤痕累累,一如她的身体 [03:14.844] Und wenn nicht er soll sie niemand haben
如果不至于受伤,他也不应有这些链子……
从前世上有个少妇 [00:37.296] Eine Schönheit, eine Herrlichkeit
集美貌与荣耀于一身 [00:50.592] Eine wie keine, wie von Hand verlesen
像人间绝无,由造物主亲手选定的 [00:57.908] Ist sie von allen, die schönste gewesen
世间最美,不可方物的存在 [01:04.179] Doch was zu schön, um wahr zu sein
但是她美丽得难以置信 [01:07.693] Wird lediglich bewahrt vom Schein
仅是容颜也不惧时间流逝 [01:11.620] Stroh wird gold, Wasser wird wein
像童话里稻草变成金子,水变成美酒的传说 [01:14.764] Bitte, bitte lass dies ein Märchen sein
请让这无瑕的一切也变成童话吧 [01:25.886] An ihrer Seite gab es einen Mann
她的身边有个男人相伴 [01:32.853] Und nichts, dass die beiden trennen kann
二人如胶似漆,难舍难分 [01:39.682] Sie waren ein so bezauberndes Pärchen
如此一对天造地设的璧人 [01:43.157] So bildhüpsch, wie aus einem Märchen
美好得仿佛出自一则童话 [01:46.042] Ihre liebe zu ihm, wurde jeden Tag mehr
她对他的爱每日递增 [01:49.477] Doch er liebte sie stets, doppelt so sehr
而他的爱则每日加倍 [01:54.737] Doch was zu schön, um wahr zu sein
看起来多么美好 [01:58.172] Wird lediglich bewahrt vom Schein
令人艳羡得似乎不现实,不是吗? [02:02.014] Stroh wird gold, Wasser wird wein
像童话里稻草变成金子,水变成美酒的传说 [02:05.121] Bitte, bitte lass dies ein Märchen sein
请让这无瑕的一切也变成童话吧 [02:50.447] Doch was zu schön, um wahr zu sein
这一切看起来 [02:53.755] Wird lediglich bewahrt vom Schein
是如此超越现实的美好 [02:57.674] Stroh wird gold, Wasser wird wein
像童话里稻草变成金子,水变成美酒的传说 [03:00.778] Bitte, bitte lass dies ein Märchen sein
请让这无瑕的一切也变成童话吧 [03:04.977] Er glaubte das er sie nicht halten kann
然而他觉得他无法将她永远握在手中 [03:08.529] Und so legte er ihr Ketten an
爱到极致的他,在她身上绑上铁链 [03:11.955] Seine Seele übersaht mit Narben
他的灵魂伤痕累累,一如她的身体 [03:14.844] Und wenn nicht er soll sie niemand haben
如果不至于受伤,他也不应有这些链子……
Märchen-Nachtblut热门评论
xxx的听众素质还是比较高,我是从酷狗过来的,居然那边还有很多人在质疑这种唱法嗓音说是心理变态的人才听的。。。。对金属根本一无所知