L'hirondelle dans le sel-Sophie Marceaump3下载无损flac下载
L'hirondelle dans le sel-Sophie Marceau在线试听免费歌词下载
[00:22.08]Sur la mer et la plage de nom
在名义的大海与沙滩上 [00:27.44]Son bateau, sa tête tire-bouchon
他的头就像酒瓶启子 [00:32.88]Il flotte comme sa belle
他的船和同伴一样在飘浮。 [00:38.42]Et comme tous les pêcheurs de thon
像所有的金枪鱼夫一样 [00:43.81]Il ramène les filets du fond
他收起深处的网。 [00:49.21]S'émincé comme un vieux poisson S'émincé
如鱼一样被切成片 [00:54.76]Rongé par le sel
浸在盐里。 [01:00.14]Et sa chienne poisson hirondelle
他的狗:鱼燕 [01:05.06]Oh Oh Oh…
噢哦噢... [01:10.01]L'hirondelle
燕子 [01:15.78]L'hirondelle
燕子 [01:21.91]Dans le sel
在盐里。 [01:26.16] [01:27.24]C'est dans le sang-froid des poissons
在鱼的冷血里 [01:32.69]Que les mouettes font leurs moissons
让海鸥去收获 [01:38.85]D'arrêtes et de sel
鱼骨和盐 [01:43.65]De chaire morte et de vie nouvelle
收获死去的肉身和新生。 [01:49.14]C'est dans le sang-froid des poissons bleus
在蓝鱼的冷血里 [01:54.43]Que Marat retrouve les yeux
让马拉寻回母亲的 [01:57.79]De sa mère
眼睛。 [02:00.68]Sans vouloir savoir pourquoi
不想知道为什么 [02:05.33]Il voit enfin les yeux de sa chienne
他最后看到了狗的眼睛。 [02:10.15]L'hirondelle
燕子 [02:15.62]L'hirondelle
燕子 [02:20.99]L'hirondelle
燕子 [02:27.63]Dans le sel
在盐里 [02:31.79]L'hirondelle
燕子 [02:37.07]L'hirondelle
燕子 [02:42.53]L'hirondelle
燕子 [02:49.21]Dans le sel
在盐里 [02:52.64]
在名义的大海与沙滩上 [00:27.44]Son bateau, sa tête tire-bouchon
他的头就像酒瓶启子 [00:32.88]Il flotte comme sa belle
他的船和同伴一样在飘浮。 [00:38.42]Et comme tous les pêcheurs de thon
像所有的金枪鱼夫一样 [00:43.81]Il ramène les filets du fond
他收起深处的网。 [00:49.21]S'émincé comme un vieux poisson S'émincé
如鱼一样被切成片 [00:54.76]Rongé par le sel
浸在盐里。 [01:00.14]Et sa chienne poisson hirondelle
他的狗:鱼燕 [01:05.06]Oh Oh Oh…
噢哦噢... [01:10.01]L'hirondelle
燕子 [01:15.78]L'hirondelle
燕子 [01:21.91]Dans le sel
在盐里。 [01:26.16] [01:27.24]C'est dans le sang-froid des poissons
在鱼的冷血里 [01:32.69]Que les mouettes font leurs moissons
让海鸥去收获 [01:38.85]D'arrêtes et de sel
鱼骨和盐 [01:43.65]De chaire morte et de vie nouvelle
收获死去的肉身和新生。 [01:49.14]C'est dans le sang-froid des poissons bleus
在蓝鱼的冷血里 [01:54.43]Que Marat retrouve les yeux
让马拉寻回母亲的 [01:57.79]De sa mère
眼睛。 [02:00.68]Sans vouloir savoir pourquoi
不想知道为什么 [02:05.33]Il voit enfin les yeux de sa chienne
他最后看到了狗的眼睛。 [02:10.15]L'hirondelle
燕子 [02:15.62]L'hirondelle
燕子 [02:20.99]L'hirondelle
燕子 [02:27.63]Dans le sel
在盐里 [02:31.79]L'hirondelle
燕子 [02:37.07]L'hirondelle
燕子 [02:42.53]L'hirondelle
燕子 [02:49.21]Dans le sel
在盐里 [02:52.64]
L'hirondelle dans le sel-Sophie Marceau热门评论
同是00后,我也觉得世上没有比她更美的人了....
这翻译有点小尴尬吧,确定不是机翻吗