Victoria-The Kinksmp3下载无损flac下载
Victoria-The Kinks在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Ray Davies
[00:00.140]
[00:22.964] Long ago life was clean
很久以前的生活是那样的纯洁 [00:25.815] Sex was bad and obscene
不可描述的行为可恶而又可憎 [00:29.375] And the rich were so mean
有钱人都吝啬到了家 [00:32.652] Stately homes for the Lords
老爷们的宅子恢弘气派 [00:36.192] Croquet lawns, village greens
在小绿村里玩着槌球 [00:39.301] Victoria was my queen
那时维多利亚是我的女王 [00:43.144] Victoria, Victoria, Victoria, 'toria
维多利亚! 维多利亚! [00:54.854] I was born, lucky me
幸运的我 生在你的时代 [00:58.231] In a land that I love
生在我爱的这片土地 [01:01.587] Though I am poor, I am free
贫穷 却拥有自由 [01:04.720] When I grow I shall fight
当我长大了,我会参加战斗 [01:08.372] For this land I shall die
情愿为这小岛战死 [01:11.791] Let her sun never set
让帝国的旭日永不落下(这里应是指维多利亚时期的英国空前强盛,故称“日不落帝国”) [01:15.211] Victoria, Victoria, Victoria, 'toria
维多利亚! 维多利亚! [01:25.748] Victoria, Victoria, Victoria, toria
维多利亚! 维多利亚! [01:35.445] [01:41.169] Land of hope and gloria
这是希望和荣耀之地 [01:44.710] Land of my Victoria
这是维多利亚女王的国家 [01:48.429] Land of hope and gloria
是希望和荣耀之地 [01:51.538] Land of my Victoria
这是维多利亚女王的国家 [01:58.689] Victoria, 'toria
维多利亚! 维多利亚! [02:04.973] [02:29.786] Victoria, Victoria, Victoria, 'toria
维多利亚! 维多利亚! [02:43.489] [02:49.478] Canada to India
从加拿大到印度 [02:52.390] Australia to Cornwall
从澳大利亚到康沃尔(康沃尔:英格兰西南部一郡,位置偏远而被称英国的天涯海角) [02:55.998] Singapore to Hong Kong
从新加坡到香港 [02:59.294] From the West to the East
不论从东到西 [03:02.749] From the rich to the poor
是贫穷或富有 [03:06.194] Victoria loved them all
维多利亚女王都爱着她的子民! [03:09.557] Victoria, Victoria, Victoria, 'toria
维多利亚! 维多利亚! [03:19.559] Victoria, Victoria, Victoria
维多利亚! 维多利亚!
很久以前的生活是那样的纯洁 [00:25.815] Sex was bad and obscene
不可描述的行为可恶而又可憎 [00:29.375] And the rich were so mean
有钱人都吝啬到了家 [00:32.652] Stately homes for the Lords
老爷们的宅子恢弘气派 [00:36.192] Croquet lawns, village greens
在小绿村里玩着槌球 [00:39.301] Victoria was my queen
那时维多利亚是我的女王 [00:43.144] Victoria, Victoria, Victoria, 'toria
维多利亚! 维多利亚! [00:54.854] I was born, lucky me
幸运的我 生在你的时代 [00:58.231] In a land that I love
生在我爱的这片土地 [01:01.587] Though I am poor, I am free
贫穷 却拥有自由 [01:04.720] When I grow I shall fight
当我长大了,我会参加战斗 [01:08.372] For this land I shall die
情愿为这小岛战死 [01:11.791] Let her sun never set
让帝国的旭日永不落下(这里应是指维多利亚时期的英国空前强盛,故称“日不落帝国”) [01:15.211] Victoria, Victoria, Victoria, 'toria
维多利亚! 维多利亚! [01:25.748] Victoria, Victoria, Victoria, toria
维多利亚! 维多利亚! [01:35.445] [01:41.169] Land of hope and gloria
这是希望和荣耀之地 [01:44.710] Land of my Victoria
这是维多利亚女王的国家 [01:48.429] Land of hope and gloria
是希望和荣耀之地 [01:51.538] Land of my Victoria
这是维多利亚女王的国家 [01:58.689] Victoria, 'toria
维多利亚! 维多利亚! [02:04.973] [02:29.786] Victoria, Victoria, Victoria, 'toria
维多利亚! 维多利亚! [02:43.489] [02:49.478] Canada to India
从加拿大到印度 [02:52.390] Australia to Cornwall
从澳大利亚到康沃尔(康沃尔:英格兰西南部一郡,位置偏远而被称英国的天涯海角) [02:55.998] Singapore to Hong Kong
从新加坡到香港 [02:59.294] From the West to the East
不论从东到西 [03:02.749] From the rich to the poor
是贫穷或富有 [03:06.194] Victoria loved them all
维多利亚女王都爱着她的子民! [03:09.557] Victoria, Victoria, Victoria, 'toria
维多利亚! 维多利亚! [03:19.559] Victoria, Victoria, Victoria
维多利亚! 维多利亚!
Victoria-The Kinks热门评论
想听这般纯正的吉他音乐 只有回到六七十年代了 八十年代的史密斯乐团已经属于清流了
不是怀念,是讽刺。整张专辑都是讽刺,毕竟副标题叫做“大英帝国的堕落”。前面高歌维多利亚时代的强大,后面唱被战争害死的人,被洗脑的民众,以及工人阶级的惨淡人生。(不过确实不翻译好免得有杠精hh
kinks这群英国佬就爱讽刺,上专也是这样,上上专也是这样,上上上专更是狠
好奇Ray是怎么驾驭自己的声音的