オレンジ(Classic ver.)-seven oops/naotomp3下载无损flac下载
オレンジ(Classic ver.)-seven oops/naoto在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : MICHIRU
[00:01.00] 作曲 : MICHIRU
[00:25.86]小さな肩を並べて歩いた
【小小的双肩曾并排走着】 [00:36.43] [00:37.10]何でもない事で笑い合い
【谈论着无关紧要的事情相视而笑】 [00:43.35]同じ夢を見つめていた
【一起找寻到那相同的梦想】 [00:49.36] [00:50.92]耳を澄ませば今でも聞こえる
【侧耳倾听 如今你的声音】 [01:01.84] [01:02.97]君の声オレンジ色に
【依然回荡在这被橙色】 [01:08.80]染まる街の中
【浸染的街道之中】 [01:14.91] [01:15.94]君がいないと本当に退屈だね
【你不在真的很寂寞呢】 [01:21.41]寂しいと言えば
【但若说出来的话】 [01:23.28]笑われてしまうけど
【会被嘲笑的吧】 [01:28.46]残されたもの何度も確かめるよ
【你所留给我的东西 几多确认过】 [01:33.92]消えることなく輝いている
【从未消失 依然在闪耀着 】 [01:44.08] [01:45.90]雨上がりの空のような
【如同雨后的天空】 [01:52.44] [01:53.25]心が晴れるような
【心也仿佛跟着放晴一般】 [01:58.98]君の笑顔を憶えている
【依然记得你的笑颜】 [02:05.36] [02:05.95]思い出して笑顔になる
【回忆起来的话自己也会展露笑颜 】 [02:11.26]きっと二人はあの日のまま
【两个人一定也会像那日一般】 [02:17.64] [02:18.55]無邪気な子供のまま
【如同天真无邪的孩子 】 [02:24.27]巡る季節を駆け抜けていく
【追逐着四季变换】 [02:30.94]それぞれの明日を見て
【望见了各自的明天】 [02:37.36] [02:41.74]一人になれば不安になると
【倘若独自一人 就会惴惴不安】 [02:52.22] [02:53.50]眠りたくない夜は
【无法入眠的夜晚】 [02:59.48]話し続けていた
【不停地向你倾诉】 [03:05.27] [03:06.53]君はこれから
【从今往后的你】 [03:08.94]何を見ていくんだろう
【会注视着什么呢? 】 [03:12.13]私はここで何を見ていくのだろう
【此刻的我又在注视着什么呢?】 [03:19.14]沈む夕焼け
【西沉的斜阳】 [03:21.51]オレンジに染まる街に
【将街道染成一片橙黄】 [03:24.75]そっと涙を預けてみる
【眼泪也悄然落下】 [03:35.21] [03:36.70]何億もの光の中
【无数的光之中】 [03:43.88]生まれた一つの愛
【孕育出唯一的爱】 [03:49.76]変わらなくても
【不变也好】 [03:53.32]変わってしまっても
【改变也罢】 [03:56.38]君は君だよ心配無いよ
【你依然是那个你 不用担心哦 】 [04:01.93]いつか二人が大人になって
【总有一天你我终将长大成人】 [04:09.18]素敵な人に出会って
【遇见了美丽的邂逅】 [04:15.02]かけがえのない家族を連れて
【然后带着无可替代的家人】 [04:21.62]この場所で逢えるといいな
【在这里重逢就好了呢】 [04:28.52] [04:52.51]雨上がりの空のような
【如同雨后的天空】 [04:58.81] [04:59.74]心が晴れるような
【心也仿佛跟着放晴一般 】 [05:05.39]君の笑顔を憶えている
【依然记得你的笑颜】 [05:11.77] [05:12.43]思い出して笑顔になる
【回忆起来的话自己也会展露笑颜】 [05:17.70]何億もの光の中
【无数的光之中】 [05:24.40] [05:24.92]生まれた一つの愛
【孕育出唯一的爱】 [05:30.62]巡る季節を駆け抜けていく
【追逐着四季变换】 [05:37.44]それぞれの明日を見て
【望见了各自的明天】 [05:43.31]それぞれの夢を選んで
【选择了各自的梦想】
【小小的双肩曾并排走着】 [00:36.43] [00:37.10]何でもない事で笑い合い
【谈论着无关紧要的事情相视而笑】 [00:43.35]同じ夢を見つめていた
【一起找寻到那相同的梦想】 [00:49.36] [00:50.92]耳を澄ませば今でも聞こえる
【侧耳倾听 如今你的声音】 [01:01.84] [01:02.97]君の声オレンジ色に
【依然回荡在这被橙色】 [01:08.80]染まる街の中
【浸染的街道之中】 [01:14.91] [01:15.94]君がいないと本当に退屈だね
【你不在真的很寂寞呢】 [01:21.41]寂しいと言えば
【但若说出来的话】 [01:23.28]笑われてしまうけど
【会被嘲笑的吧】 [01:28.46]残されたもの何度も確かめるよ
【你所留给我的东西 几多确认过】 [01:33.92]消えることなく輝いている
【从未消失 依然在闪耀着 】 [01:44.08] [01:45.90]雨上がりの空のような
【如同雨后的天空】 [01:52.44] [01:53.25]心が晴れるような
【心也仿佛跟着放晴一般】 [01:58.98]君の笑顔を憶えている
【依然记得你的笑颜】 [02:05.36] [02:05.95]思い出して笑顔になる
【回忆起来的话自己也会展露笑颜 】 [02:11.26]きっと二人はあの日のまま
【两个人一定也会像那日一般】 [02:17.64] [02:18.55]無邪気な子供のまま
【如同天真无邪的孩子 】 [02:24.27]巡る季節を駆け抜けていく
【追逐着四季变换】 [02:30.94]それぞれの明日を見て
【望见了各自的明天】 [02:37.36] [02:41.74]一人になれば不安になると
【倘若独自一人 就会惴惴不安】 [02:52.22] [02:53.50]眠りたくない夜は
【无法入眠的夜晚】 [02:59.48]話し続けていた
【不停地向你倾诉】 [03:05.27] [03:06.53]君はこれから
【从今往后的你】 [03:08.94]何を見ていくんだろう
【会注视着什么呢? 】 [03:12.13]私はここで何を見ていくのだろう
【此刻的我又在注视着什么呢?】 [03:19.14]沈む夕焼け
【西沉的斜阳】 [03:21.51]オレンジに染まる街に
【将街道染成一片橙黄】 [03:24.75]そっと涙を預けてみる
【眼泪也悄然落下】 [03:35.21] [03:36.70]何億もの光の中
【无数的光之中】 [03:43.88]生まれた一つの愛
【孕育出唯一的爱】 [03:49.76]変わらなくても
【不变也好】 [03:53.32]変わってしまっても
【改变也罢】 [03:56.38]君は君だよ心配無いよ
【你依然是那个你 不用担心哦 】 [04:01.93]いつか二人が大人になって
【总有一天你我终将长大成人】 [04:09.18]素敵な人に出会って
【遇见了美丽的邂逅】 [04:15.02]かけがえのない家族を連れて
【然后带着无可替代的家人】 [04:21.62]この場所で逢えるといいな
【在这里重逢就好了呢】 [04:28.52] [04:52.51]雨上がりの空のような
【如同雨后的天空】 [04:58.81] [04:59.74]心が晴れるような
【心也仿佛跟着放晴一般 】 [05:05.39]君の笑顔を憶えている
【依然记得你的笑颜】 [05:11.77] [05:12.43]思い出して笑顔になる
【回忆起来的话自己也会展露笑颜】 [05:17.70]何億もの光の中
【无数的光之中】 [05:24.40] [05:24.92]生まれた一つの愛
【孕育出唯一的爱】 [05:30.62]巡る季節を駆け抜けていく
【追逐着四季变换】 [05:37.44]それぞれの明日を見て
【望见了各自的明天】 [05:43.31]それぞれの夢を選んで
【选择了各自的梦想】
オレンジ(Classic ver.)-seven oops/naoto热门评论
因为火影认识了7!!,因为四月是你的谎言而爱上了7!!的声音。这一版本配上钢琴和小提琴的伴奏,好像公生和薰就在眼前,诉说着每一次成长,每一次敞开心扉。最后的最后,如果能再和你一起站在台上,该有多好
这个新版本简直犯规啊,背景简直就是小薰在拉小提琴,然后公主在弹钢琴,再次听哭了,没有你的四月,我该怎么办?(。•́︿•̀。)
发现钢琴小提琴版本一枚[色]可以理解为是熏和公生在合奏嘛[憨笑]好喜欢~
第一段过去之后 小提琴隐去了 不知为何 心忽然一疼 仿佛又看到了熏在病床上挣扎不想输给命运的样子 只有钢琴在继续 又仿佛是公生在用自己的行动告诉熏 你看 我也没有倒下 倒是你 怎么了啊 我还在等着你的小提琴呢 最后一段小提琴拉出主旋律 就像是最后一次合奏 欢迎回来 他这样说到