Te he echado de menos (En directo)-Pablo Alboránmp3下载无损flac下载
Te he echado de menos (En directo)-Pablo Alborán在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作曲 : Pablo Alborán
[00:14.33]No queda más que tú
只有你 [00:16.60]No queda más que yo
只剩我 [00:18.42]En este extraño salón
我们独自呆在这尴尬的房间 [00:21.61]Sin nadie que nos diga dónde como
没有人告诉我们应该何时, [00:23.85]Y cuando nos besamos
如何相吻 [00:29.32]Tenía ganas ya
我只想 [00:30.93]De pasar junto a ti
呆在你的身边 [00:32.75]Unos minutos soñando,
回想的几分钟 [00:35.75]Sin un reloj que cuente las caricias que te voy dando,
没有时间限制,我就这样轻抚你直到永远 [00:42.68]Juramento de sal y limón
就像柠檬和盐,酸酸甜甜的誓言 [00:49.75]Prometimos querernos los dos.
我们许诺彼此深爱直到永久 [00:56.50]Te he echado de menos
我好想你 [00:58.25]Todo este tiempo
反反复复 [00:59.74]He pensado en tú sonrisa y en tú forma de caminar
忍不住回想你朝我微笑的样子,你走路的势 [01:03.40]Te he echado de menos
我一直好想你 [01:05.19]He so?ado el momento
时常在梦里 [01:07.20]De verte al lado mío dejándote llevar
梦见你还在我的身旁,未曾离去 [01:25.69]Quiero que siga así
我想就这样下去 [01:27.79]Tu alma pegada a mí
我们灵魂紧紧相黏 [01:29.45]Mientras nos quedamos quietos
安静地 [01:32.67]Dejando que la piel cumpla poco a poco todos sus deseos
让彼此肌肤交融 [01:40.12]Hoy no hay nada que hacer,
今天没有什么要做的 [01:41.98]Quedémonos aquí
就让我们一直呆在这里 [01:43.42]Contándonos secretos,
细数彼此的那些小秘密 [01:46.91]Diciéndonos bajito que lo nuestro siempre se hará eterno
低声说着我们要直到永远 [01:54.40]Fantasía en una copa de alcohol,
想象着我们嬉闹共饮 [02:01.27]Prometimos volver a vernos
承诺彼此未来再见 [02:07.91]Te he echado de menos
我好想你 [02:09.71]Todo este tiempo
反反复复 [02:11.47]He pensado en tú sonrisa y en tú forma de caminar
忍不住回想你朝我微笑的样子,你走路的势 [02:15.00]Te he echado de menos
我一直好想你 [02:16.64]He soñado el momento
时常在梦里 [02:18.46]De verte al lado mío dejándote llevar
梦见你还在我的身旁,未曾离去 [02:23.43]Yo te he echado de menos
可是我真的好想你 [02:30.57]Yo os voy a echar de menos
每分每秒都在思念你 [02:37.47]Silencio...que mis dedos corren entre tus dedos
我们十指紧紧交缠 [02:49.11]Y con un suave desliz hago que se pare el tiempo
让流逝的时间就此停 [03:35.29]Te he echado de menos
我好想你 [03:37.18]Todo este tiempo
反反复复 [03:38.94]He pensado en tú sonrisa y en tú forma de caminar
忍不住回想你朝我微笑的样子,你走路的势 [03:42.45]Te he echado de menos
我一直好想你 [03:44.19]He soñado el momento
时常在梦里 [03:46.40]De verte al lado mío dejándote llevar
梦见你还在我的身旁,未曾离去
只有你 [00:16.60]No queda más que yo
只剩我 [00:18.42]En este extraño salón
我们独自呆在这尴尬的房间 [00:21.61]Sin nadie que nos diga dónde como
没有人告诉我们应该何时, [00:23.85]Y cuando nos besamos
如何相吻 [00:29.32]Tenía ganas ya
我只想 [00:30.93]De pasar junto a ti
呆在你的身边 [00:32.75]Unos minutos soñando,
回想的几分钟 [00:35.75]Sin un reloj que cuente las caricias que te voy dando,
没有时间限制,我就这样轻抚你直到永远 [00:42.68]Juramento de sal y limón
就像柠檬和盐,酸酸甜甜的誓言 [00:49.75]Prometimos querernos los dos.
我们许诺彼此深爱直到永久 [00:56.50]Te he echado de menos
我好想你 [00:58.25]Todo este tiempo
反反复复 [00:59.74]He pensado en tú sonrisa y en tú forma de caminar
忍不住回想你朝我微笑的样子,你走路的势 [01:03.40]Te he echado de menos
我一直好想你 [01:05.19]He so?ado el momento
时常在梦里 [01:07.20]De verte al lado mío dejándote llevar
梦见你还在我的身旁,未曾离去 [01:25.69]Quiero que siga así
我想就这样下去 [01:27.79]Tu alma pegada a mí
我们灵魂紧紧相黏 [01:29.45]Mientras nos quedamos quietos
安静地 [01:32.67]Dejando que la piel cumpla poco a poco todos sus deseos
让彼此肌肤交融 [01:40.12]Hoy no hay nada que hacer,
今天没有什么要做的 [01:41.98]Quedémonos aquí
就让我们一直呆在这里 [01:43.42]Contándonos secretos,
细数彼此的那些小秘密 [01:46.91]Diciéndonos bajito que lo nuestro siempre se hará eterno
低声说着我们要直到永远 [01:54.40]Fantasía en una copa de alcohol,
想象着我们嬉闹共饮 [02:01.27]Prometimos volver a vernos
承诺彼此未来再见 [02:07.91]Te he echado de menos
我好想你 [02:09.71]Todo este tiempo
反反复复 [02:11.47]He pensado en tú sonrisa y en tú forma de caminar
忍不住回想你朝我微笑的样子,你走路的势 [02:15.00]Te he echado de menos
我一直好想你 [02:16.64]He soñado el momento
时常在梦里 [02:18.46]De verte al lado mío dejándote llevar
梦见你还在我的身旁,未曾离去 [02:23.43]Yo te he echado de menos
可是我真的好想你 [02:30.57]Yo os voy a echar de menos
每分每秒都在思念你 [02:37.47]Silencio...que mis dedos corren entre tus dedos
我们十指紧紧交缠 [02:49.11]Y con un suave desliz hago que se pare el tiempo
让流逝的时间就此停 [03:35.29]Te he echado de menos
我好想你 [03:37.18]Todo este tiempo
反反复复 [03:38.94]He pensado en tú sonrisa y en tú forma de caminar
忍不住回想你朝我微笑的样子,你走路的势 [03:42.45]Te he echado de menos
我一直好想你 [03:44.19]He soñado el momento
时常在梦里 [03:46.40]De verte al lado mío dejándote llevar
梦见你还在我的身旁,未曾离去
Te he echado de menos (En directo)-Pablo Alborán热门评论
当听到quimero的时候我觉得原来西语原来可以这么好听,后来听到这首的时候就彻底的沦陷了,然后就发奋图强学习西语,现在可以沟通无障碍了