Dogtown (Bonus Track)-小野洋子mp3下载无损flac下载
Dogtown (Bonus Track)-小野洋子在线试听免费歌词下载
[00:02.28]The town's dawning, i'm the only one awake.
小镇初醒,唯我独睁眼。 [00:05.88]The streets are whistling, i light my fourth cigarette.
街道低啸,点燃第四支烟。 [00:10.02]I think of my friends, they were once not so dead.
想起老友们,曾鲜活的面颜。 [00:14.58]What are they thinking now?
他们此刻正想着什么? [00:18.81]One day i'll be just a little stone,
有天我会化作小石一颗, [00:21.99]Nobody'll know that the stone had such emotions.
无人知晓它曾汹涌炽热。 [00:27.57]Anyway, i'm always on the run.
反正我总在仓惶奔波。 [00:31.86]Someday i'll be remembered for the phone calls i never made,
将来人们会记得,那些未拨的电话, [00:36.81]Letters i never mailed,
未寄的信札, [00:42.51]And stories i never finished telling anyone.
和永远没讲完的童话。 [00:51.15]The town's yawning, i let my dog walk me around.
小镇打着哈欠,让狗绳牵我游荡。 [00:55.41]He took a shoot and people smiled,
它撒欢时众人笑望, [00:59.61]I tried the same and people frowned.
我学样却遭冷眼相向。 [01:04.05]Yes, it's a dog, dogtown.
没错,这就是狗镇风光。 [01:08.82]One day let's be a pair of trees,
有天我们变作连理树秧, [01:11.52]Nobody'll know that the trees had such a history.
无人知晓年轮里的沧桑。 [01:17.07]Anyway, we'd never be this lonely.
至少不必再独自彷徨。 [01:21.30]Someday i'll be remembered for the fine words i meant to keep,
将来人们会记得,那些未说的情话, [01:27.69]A warm smile i meant to leave,
未留的暖意, [01:31.89]And a true song i meant to finish writing all my life.
和耗尽一生未写完的旋律。 [01:40.11]Yes, it's a dogtown, it's a dogtown,
没错,这就是狗镇,这就是狗镇, [01:46.11]Yes, it's a dogtown, it's a dogtown.
没错,这就是狗镇,这就是狗镇。 [01:48.03]Dog, dog, dog, dog, dog, dog, dog, dog, dogtown.
狗,狗,狗,狗,狗,狗,狗,狗,狗镇。 [01:52.50]Peas porridge luck, peas porridge stuck,
豌豆粥走运,豌豆粥粘锅, [02:02.28]Peas porridge in the pot nine years old.
罐里豌豆粥熬了九年多。 [02:06.63]Some gets paid, some gets grades,
有人得酬劳,有人拿分数, [02:10.95]Some stays in the pot nine years old.
有人困在罐里熬九年多。 [02:15.03]Yes, it's a dogtown, it's a dogtown,
没错,这就是狗镇,这就是狗镇, [02:20.07]Yes, it's a dogtown, it's a dogtown.
没错,这就是狗镇,这就是狗镇。 [02:24.33]Dog, dog, dog, dog, dog, dog, dog, dog, dogtown.
狗,狗,狗,狗,狗,狗,狗,狗,狗镇。 [02:25.23]Peas porridge loved, peas porridge spoiled,
豌豆粥被宠,豌豆粥变质, [02:30.39]Peas porridge in the pot nine years old.
罐里豌豆粥熬了九年多。 [02:38.28]Some gets laid, some gets slayed,
有人得温存,有人赴黄泉, [02:38.91]Some stays in the pot nine years old.
有人困在罐里熬九年多。 [02:40.80]Yes, it's a dogtown, it's a dogtown
没错,这就是狗镇,这就是狗镇 [02:41.76]Yes, it's a dogtown, it's a dogtown
没错,这就是狗镇,这就是狗镇 [02:45.51]Dog, dog, dog, dog, dog, dog, dog, dog, dogtown
狗,狗,狗,狗,狗,狗,狗,狗,狗镇 [02:50.73]Dogtown, dogtown, dogtown, dogtown,
狗镇,狗镇,狗镇,狗镇, [02:51.45]Dogtown, dogtown, dogtown
狗镇,狗镇,狗镇
小镇初醒,唯我独睁眼。 [00:05.88]The streets are whistling, i light my fourth cigarette.
街道低啸,点燃第四支烟。 [00:10.02]I think of my friends, they were once not so dead.
想起老友们,曾鲜活的面颜。 [00:14.58]What are they thinking now?
他们此刻正想着什么? [00:18.81]One day i'll be just a little stone,
有天我会化作小石一颗, [00:21.99]Nobody'll know that the stone had such emotions.
无人知晓它曾汹涌炽热。 [00:27.57]Anyway, i'm always on the run.
反正我总在仓惶奔波。 [00:31.86]Someday i'll be remembered for the phone calls i never made,
将来人们会记得,那些未拨的电话, [00:36.81]Letters i never mailed,
未寄的信札, [00:42.51]And stories i never finished telling anyone.
和永远没讲完的童话。 [00:51.15]The town's yawning, i let my dog walk me around.
小镇打着哈欠,让狗绳牵我游荡。 [00:55.41]He took a shoot and people smiled,
它撒欢时众人笑望, [00:59.61]I tried the same and people frowned.
我学样却遭冷眼相向。 [01:04.05]Yes, it's a dog, dogtown.
没错,这就是狗镇风光。 [01:08.82]One day let's be a pair of trees,
有天我们变作连理树秧, [01:11.52]Nobody'll know that the trees had such a history.
无人知晓年轮里的沧桑。 [01:17.07]Anyway, we'd never be this lonely.
至少不必再独自彷徨。 [01:21.30]Someday i'll be remembered for the fine words i meant to keep,
将来人们会记得,那些未说的情话, [01:27.69]A warm smile i meant to leave,
未留的暖意, [01:31.89]And a true song i meant to finish writing all my life.
和耗尽一生未写完的旋律。 [01:40.11]Yes, it's a dogtown, it's a dogtown,
没错,这就是狗镇,这就是狗镇, [01:46.11]Yes, it's a dogtown, it's a dogtown.
没错,这就是狗镇,这就是狗镇。 [01:48.03]Dog, dog, dog, dog, dog, dog, dog, dog, dogtown.
狗,狗,狗,狗,狗,狗,狗,狗,狗镇。 [01:52.50]Peas porridge luck, peas porridge stuck,
豌豆粥走运,豌豆粥粘锅, [02:02.28]Peas porridge in the pot nine years old.
罐里豌豆粥熬了九年多。 [02:06.63]Some gets paid, some gets grades,
有人得酬劳,有人拿分数, [02:10.95]Some stays in the pot nine years old.
有人困在罐里熬九年多。 [02:15.03]Yes, it's a dogtown, it's a dogtown,
没错,这就是狗镇,这就是狗镇, [02:20.07]Yes, it's a dogtown, it's a dogtown.
没错,这就是狗镇,这就是狗镇。 [02:24.33]Dog, dog, dog, dog, dog, dog, dog, dog, dogtown.
狗,狗,狗,狗,狗,狗,狗,狗,狗镇。 [02:25.23]Peas porridge loved, peas porridge spoiled,
豌豆粥被宠,豌豆粥变质, [02:30.39]Peas porridge in the pot nine years old.
罐里豌豆粥熬了九年多。 [02:38.28]Some gets laid, some gets slayed,
有人得温存,有人赴黄泉, [02:38.91]Some stays in the pot nine years old.
有人困在罐里熬九年多。 [02:40.80]Yes, it's a dogtown, it's a dogtown
没错,这就是狗镇,这就是狗镇 [02:41.76]Yes, it's a dogtown, it's a dogtown
没错,这就是狗镇,这就是狗镇 [02:45.51]Dog, dog, dog, dog, dog, dog, dog, dog, dogtown
狗,狗,狗,狗,狗,狗,狗,狗,狗镇 [02:50.73]Dogtown, dogtown, dogtown, dogtown,
狗镇,狗镇,狗镇,狗镇, [02:51.45]Dogtown, dogtown, dogtown
狗镇,狗镇,狗镇